- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Волшебство на троих (СИ) - Amberit
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И я начала погружаться в память Лейфера, пробираясь через лабиринты и темные закоулки, теряясь в них и снова выползая на поверхность…
- Элька? – настороженно позвал меня Аленар. – Прекрати. Ты только все ухудшишь.
Я с некоторым усилием разорвала мысленную связь с Лейфером.
- Я должна попытаться. Мы не можем оставлять его в таком состоянии.
- Но не таким способом. Идем. Для начала стоит послушать, что может рассказать нам Берт.
Подумав, я кивнула.
- Да, идем. Но…
- Парализатор пока действует, – угадал Лежек мои колебания. – А я еще добавлю, для надежности.
- Я не про то. Надо бы Лейфера в библиотеку отнести, вам не кажется? Нехорошо хозяину замка изображать статую в собственном холле?
Терен, похоже, был собственного мнения на этот счет, но оставил его при себе. Мужчины отнесли тело Магистра в библиотеку, уложили на диван, я обновила парализатор и болеутоляющее заклинание, и мы, аккуратно прикрыв дверь, направились на кухню.
Берт не изъявлял желания общаться. Он хмуро поставил на стол кувшин с горячим настоем, четыре чашки, миску с сухарями, от одного взгляда на которые начинали ныть зубы, и вознамерился уйти. Но путь ему преградил Терен, вставший в дверном проеме и не двигающийся с места.
- Пропустите меня, - тихо, но настойчиво проговорил слуга.
- Берт, - мягко произнесла я. – Пожалуйста, не заставляйте меня применять силу. Нам очень нужно понять, что случилось с вашим хозяином.
- Силу, - со злостью выплюнул старик. – Конечно, силу! Вы, маги, ничего другого, кроме насилия, не признаете!
- Берт, это и произошло с Лейфером? – насторожилась я. Короткий кивок Аленара дал понять, что мы на верном пути. – Берт, ответьте мне! Я не могу уехать, оставив его в таком состоянии!
- Вы ничем не можете ему помочь, госпожа ведьма. Уезжайте. Лучше всего – прямо сейчас.
- Вы предпочитаете, чтобы он умер от пьянства? – холодно проговорил Аленар. Берт, вздрогнув, обернулся к нему. – Ведь это вы спаиваете его, я прав? И именно поэтому не желали пускать нас в замок?
- А какая вам на гхыр разница? – гневно отреагировал слуга. – Какое вам дело до моего хозяина? Вы непрошеными гостями ввалились в его дом, чтобы завтра уйти и никогда уже не вернуться. Так почему я должен что-то рассказывать вам?
- Берт, вы не правы, - упрямо возразила я. – Лейфер не безразличен нам. И мы не непрошеные гости – он сам приглашал нас.
- Это было давно, госпожа ведьма.
- Два месяца назад.
- Это было давно, - настойчиво повторил старик. – В прошлой жизни, когда господин Лейфер еще не стал…
Берт осекся и замолчал.
- Не стал кем? – вскинулась я. Во мне медленно закипала злость. Какого, собственно, гхыра? Мы не чужие Лейферу. Ему необходима помощь, это очевидно любому, и не только физическая, так скажем – залечить перелом, но и психологическая. Так почему Берт ведет себя с нами, как с врагами? - Берт, договаривайте. Не молчите. Поверьте мне, мы сможем ему помочь.
Но все мои уговоры пропали даром. Старик безразлично смотрел на дождь за окном, не показывая ни малейшим намеком, что вообще слышит меня.
- Не стал убийцей? – неожиданно проговорил Аленар. – Так, Берт? Ведь это он убил садовника и второго мужчину… Гарена?
Я ожидала чего угодно, только не этого. Лейфер – убийца? Собственного садовника?
Судя по выражению, появившемуся на лице Лежека, в его голове тоже не выстраивалась связь между словами вампира и нашими воспоминаниями о Магистре. Но один взгляд на Берта подтвердил догадки Аленара. Слуга как-то одномоментно постарел лет на сто, сгорбился и мешком рухнул на поспешно подставленный табурет, уткнувшись лбом в дрожащие руки.
- Рассказывайте, Берт, - потребовал Аленар. – Что бы ни произошло с Лейфером, это не может быть хуже смерти – неважно, его или чьей-то еще.
Я могла бы поспорить с ним – на мой взгляд, лучше уж умереть, чем пребывать в зомбированном состоянии – но не стала. Не время и не место.
Берт, тяжело вздохнув, нехотя подчинился приказу.
- Господин Лейфер не мог никого убить, - глухо сообщил он. – Я уверен в этом.
- Ну да, конечно, - вполголоса пробормотал Терен.
- Он не убивал, понятно вам?! – взорвался Берт. – Он не мог убить! Я вырастил его, я качал его на коленях и менял пеленки! И теперь вынужден смотреть, как он балансирует между жизнью и смертью!
- Подождите, Берт. – Я отвлеченно отхлебнула из чашки, не ощущая вкуса, и постаралась собраться с мыслями. Концы отказывались сводиться с концами. Пьяный до состояния нестояния Лейфер – печально, но не смертельно. Почему же Берт говорит о своем хозяине так, словно тот одной ногой стоит в могиле? – Насколько я понимаю, в замке пропало два человека, после чего все остальные слуги разбежались от страха или от нежелания оставаться здесь. Так?
- Почти, - неохотно признался старик. - Я лично рассчитал Марту, Данека и Оттона, не желая подвергать опасности их жизнь.
- Но ведь садовник… Рон, кажется, так его звали, и Гарен пропали? Или Лейфер на самом деле убил их, а вы потом спрятали тела?
- Они просто пропали, - буркнул Берт. – Лейфер не убивал их, я уверен в этом.
- Конечно, не убивал, - возмущенно хмыкнул возникший под потолком Магистр Хилдар. – Не успел. Или не дали.
- О чем вы? - насторожилась я. Призрак пристроился в углу и печально вздохнул.
- Мой внук в припадке немотивированной агрессии чуть не придушил одного и почти пырнул ножом другого. Гарену еле удалось увернуться, а от Рона Лейфера оттаскивали втроем.
Слова «Лейфер» и «агрессия» по-прежнему плохо увязывались в моем сознании, несмотря на все увиденное в замке. Должна же быть какая-то причина того, что Лейфер буквально сошел с ума? Воздействие магии? Но мы бы почувствовали это. Наверное…
- Но почему он напал на них? – поинтересовался и Лежек, тоже выглядя весьма озадаченным.
- Без малейшего повода с их стороны, - проинформировал нас призрак. - Рон занимался своими прямыми обязанностями – выкапывал или, наоборот, сажал какую-то редкую лиану, Гарен, можно сказать, тоже – сидел здесь, на кухне, и чесал языком со своей женушкой. А мясо опять пригорело!
- Гхыр с ним, с мясом, - пробормотала я. – Марта в принципе не умела его готовить. Значительно больше меня интересует, почему Лейфер накинулся на Гарена. Может быть, тот что-то сказал?
- Да пьяный был, - хмыкнул Терен. – Ясное дело – сначала напился, потом впал в буйство, потом напился уже с горя…
- Ничуть! – вскинулся Берт. – Господин Лейфер не пьяница! А в его состоянии виноваты вы, гхыровы маги!
- Мы? – не выдержала я.
- Ну не вы, - презрительно бросил старик. – Другие. Откуда мне знать, к кому поехал господин Лейфер? Я знаю только, что это было связано с его гхыровой диссертацией.
- Тогда Ковен, наверное? Аррендар? - вопросительно взглянула я на Лежека. – Где еще можно обсуждать диссертацию?
- Похоже, да. Вроде бы Лейфер говорил про своего старого приятеля. Помнишь, мы помогали ему справиться с гравейрами?
- Помню.
Я отстраненно кивнула, собирая в голове кусочки информации. По всему получалось, что с Лейфером что-то случилось в Аррендаре. Мало того, это как-то связано с Орденом, раз он постоянно упоминал Мораввена. Каким гхыровым ветром его занесло к Великому Магистру? Еще можно понять – Ковен. Если диссертация была готова, то Лейферу лежала туда прямая дорога. Но Орден? Ему-то какое дело до заштатного Магистра-психолога?
- Он говорил только про диссертацию? – уточнила я на всякий случай. – Больше ни о чем?
Старик резко качнул головой.
- Нет. Хозяин уехал, планируя пробыть в столице два-три дня, однако задержался более чем на неделю. И прибыл в ужасном виде – грязный, лохматый, небритый, в измятой одежде.
- Очень странно, - сумрачно прокомментировал Лежек. – Пьянство, безусловно, порок, но, чтобы дойти до такого состояния, требуется довольно много времени. А если дошло до явной невменяемости и агрессии… Когда он успел? Мы же расстались с Лейфером два месяца назад, и тогда ничто не предвещало трагедии. Если даже Магистр немедленно отправился в Аррендар…
- Еще позже, - деловито сообщил призрак. – Сие прискорбное событие произошло незадолго до конца весны. А вернулся мой внук в первый день лета.
Конец травня? В это время мы удрали из Морийска, и Мораввен пребывал не в самом хорошем настроении. Если Лейфер попал ему под горячую руку… Гхыр, кажется, это я стала причиной его плачевного состояния, пусть и опосредованно...
И если здесь действительно замешан Мораввен…
По моей спине пробежала дрожь. Мораввен, безусловно, мог устроить кавардак в мозгах бедняги Лейфера. И вот теперь я уже не была так уверена, что мы сможем помочь другу. Специализация на боевых заклинаниях и базовый уровень медицины– это не совсем то, что требуется при травмах, нанесенных демоном.
- Тем более… - еще более хмуро произнес Лежек, мрачно переглянувшись со мной. Несомненно, он тоже сопоставил даты и пришел к аналогичным выводам. – Что, интересно, могло произойти в Аррендаре, чтобы Лейфер буквально сошел с ума? Избили его, что ли?

