Война ведьмы - Джеймс Клеменс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Почему ты так поступил? Зачем призвал сюда армию королевы? Я думала, что могу тебе доверять.
Мерик долго молчал. Когда он заговорил, в его голосе слышалось напряжение.
– Когда мы были в Порт-Роуле, я послал птицу из зверинца Мамы Фреды к матери с просьбой о помощи. Я думал, что защищаю тебя, и не хотел, чтобы ты попала в ловушку в А’лоа Глен. Тогда мне казалось, что, если мы уничтожим остров, ты опустишь свое знамя ведьмы и прекратишь войну с Темным Властелином. А потом отправишься в Стормхейвен и заявишь о своем происхождении.
– Ты же знаешь, что я никогда бы так не поступила, – твердо сказала Элена. – С книгой или без нее, но я буду до конца сражаться здесь со злом.
– Да, но я слишком поздно это понял. После испытаний, через которые мы прошли в Тенистом Потоке, я считал, что бегство будет для тебя лучшим выбором. Но когда я услышал легенды о дри’ренди и мер’ай, мне стало ясно, что об этом не стоит даже мечтать. Ты не можешь повернуться спиной к поселившемуся в Аласее злу, не потеряв часть себя, но даже и после этого оно не перестанет тебя преследовать. – Его голос смягчился. – Теперь я знаю: ты не прекратишь борьбы, но не только поэтому.
Она повернулась к нему, ее голос прозвучал неожиданно резко:
– И почему же еще?
Элв’ин поднял на Элену блестящие глаза.
– Когда мы с Тол’чаком снова с тобой встретились, я увидел, как сильно ты переменилась – и дело не только в твоей внешности. Изменения оказались гораздо глубже, они поразили меня. Только тогда я увидел, что твои предки были элв’инами и ты принадлежишь к нашей королевской династии. Ко мне пришло понимание, что ты никогда не оставишь эту страну, а я буду биться с тобой рядом до самого конца.
Мерик отвернулся.
– Я приношу свои извинения, – повторил он. – Мне бы следовало рассказать тебе все это раньше. Однако я надеялся, что мы найдем книгу и покинем А’лоа Глен до того, как появится армия королевы. – Он обратил взгляд к небу. – Но теперь, когда солнечный ястреб улетел, наше время подходит к концу. Очень скоро боевые корабли королевы элв’инов будут здесь.
Элена почувствовала, что ее гнев, направленный на Мерика, уходит.
– Сколько времени у нас осталось?
– Не более одного дня.
Элена также посмотрела на небо.
– В таком случае это не столь значимо. К рассвету мы либо покинем остров с книгой, либо погибнем. – Она повернулась к элв’ину и коснулась его плеча. – Не сожалей о своих действиях, Мерик. Иногда мы слишком поздно понимаем, что движет нашими сердцами. – Элена думала об Эр’риле. – Я это очень хорошо знаю.
Мерик благодарно посмотрел на нее и расправил плечи. К нему возвращалась прежняя уверенность.
Элена молча прикоснулась к его руке и повернулась, чтобы оглядеть палубу. Флинт и зу’улы были поглощены маневрированием между коварными рифами, окружавшими Маунск. Приказ следовал за приказом, «Бледный жеребец» осторожно лавировал и медленно продвигался вперед.
– Эл, могу я с тобой поговорить? – Элена увидела брата, который выбрался из люка на палубу и решительно направился к ней.
Его рука в перчатке сжимала посох.
– Что случилось?
– Речь об Эр’риле.
Элена постаралась сохранять спокойствие, но это давалось ей нелегко. У нее не было никакого желания обсуждать воина равнин, но она не могла отмахнуться от тревог брата.
– Что ты хочешь обсудить?
Джоак остановился рядом с ней и провел ладонью по редкой рыжеватой бородке, которой заросли его щеки и подбородок. Сердце Элены сжалось. Этот простой жест напомнил ей отца. Тот всякий раз принимался потирать подбородок, когда начинал трудный разговор. Впервые Элена увидела в своем старшем брате мужчину. Он перестал быть юношей, бегавшим с ней в яблоневых садах. А еще она узнала суровое выражение отца в его зеленых глазах.
– Если Эр’рил жив, значит, он провел четверть луны с темными магами.
– Мне это известно, – отрезала Элена.
Джоак вздохнул.
– Я лишь хочу тебя предупредить: если Эр’рил жив, он мог стать совсем другим. Мне хорошо известно, как темная магия способна изменить человека, лишить его воли.
– Эр’рил будет сопротивляться, – твердо сказала Элена, не желая продолжать разговор.
Она опасалась, что после слов брата ее внутренняя тревога усилится.
– Надеюсь, ты права, – продолжал Джоак. – Но, пожалуйста, прошу тебя лишь об одном. Если ты встретишься с ним на острове, считай, что случилось худшее, пока не будет доказано обратное.
Элена посмотрела на брата. Он просил ее, чтобы она не верила Эр’рилу. Она понимала, что его слова разумны, но ей ужасно захотелось ударить Джоака. Эр’рил никогда их не предаст!
Казалось, Джоак почувствовал ее гнев.
– Подумай, Эл, – тихо сказал он. – Сначала черная статуя виверна. Теперь Эр’рил захвачен темными магами. Кажется, что мой давний сон сбывается. – Джоак поднял свой посох, и по его поверхности пробежали быстрые сполохи темного огня. – Возможно, я видел кусочек будущего.
– Мы уже обсуждали это с Флинтом и Морисом. Зачем снова возвращаться к твоему сну? Ты хочешь меня напугать?
Голос Джоака обрел твердость.
– Да, Эл. Я хочу тебя напугать.
Элена отвернулась от него и махнула рукой, показывая, что разговор окончен.
Джоак схватил ее за запястье.
– Послушай меня, – прошептал он. – Я заговорил с тобой об этом сейчас, потому… потому… – Он огляделся по сторонам, чтобы убедиться, что их никто не слушает. – Я задремал в своей каюте и… и мне снова приснился тот сон. Все повторилось! Виверн атакует, вспышка моего посоха заставляет его отступить, а Эр’рил смотрит на нас с вершины башни и нападает – в его глазах жажда убийства.
Элена тряхнула головой.
– Нет…
Джоак сильнее сжал ее руку.
– Остерегайся его, о большем я не прошу! – Он отпустил ее запястье.
Элена отшатнулась от брата и едва не упала. В этот момент послышался крик с кормы:
– Вход в грот! – Стоявший за рулем Флинт указывал вперед. – Мы почти на месте! Собирайте вещи и будьте готовы сойти на берег!
Элена шагнула к носу корабля, чтобы получше рассмотреть приближающийся грот, но Джоак остановил ее.
– Эл?
Она не смогла посмотреть ему в лицо.
– Я знаю, Джоак. И постараюсь соблюдать осторожность. – Сжав кулак, она посмотрела вперед. Столб дыма поднимался над далеким А’лоа Глен. – Но если Эр’рил стал другим, я заставлю их за это заплатить. Я уничтожу остров.
Джоак отступил перед яростью Элены.
Она не обратила на это внимания. Несмотря на боль, она понимала, что брат прав. Если Мерик мог ее предать, то и другие на это способны. Разве тетя Мисилл не сбежала вместе с Кралом и оборотнями? Элена оглядела своих спутников. На кого она может положиться в предстоящей битве? Тол’чак поглощен собственными тревогами. Маму Фреду она почти не знает. И даже стойкий Флинт всего лишь человек; его можно обмануть или подчинить себе, как это сделал с Джоаком Грэшим. А ее собственный брат? Краем глаза она посмотрела на Джоака, сжимавшего посох, убивший их родителей. Кто знает, когда черная магия доберется до него?
Элена покачала головой и отвернулась. Она представила лицо Эр’рила и его спокойные серые глаза. Маленькая часть ее сердца умерла. Она перестала быть ребенком, который доверял всем. Перед предстоящими испытаниями ей было необходимо ожесточить свою душу.
Девушка бросила последний взгляд на дым, поднимающийся над А’лоа Глен.
– Прости меня, Эр’рил.
Джоак смотрел вслед уходящей сестре. Он знал, что его слова причинят ей боль, но она должна была их услышать. Элене необходимо стать осторожнее. Она выглядела как взрослая женщина, но Джоак подозревал, что в ней все еще живет его юная наивная сестра. Сейчас, когда Элена уходила от него, он понял, что все изменилось. Наивность исчезла, девочка стала взрослой женщиной не только внешне, но и внутренне.
Джоак вздохнул, на мгновение он вдруг пожалел, что заговорил с Эленой. Но потом он вспомнил, как Грэшим полностью подчинил его себе, и понял, что поступил правильно. На Эр’рила также можно наложить заклинание. У Джоака не осталось сомнений, что его сон был истинным и он видел часть будущего. А раз он знал правду, то был обязан предупредить сестру.
Джоак сжал посох и подошел к остальным. Они рассматривали приближающийся остров. Когда «Бледный жеребец» обогнул Маунск, скалы расступились перед ними. Канал вел к сердцу острова. Они свернули направо, захлопали паруса. Теперь нос корабля был направлен в узкий проход. Днище зацепилось за риф, палуба задрожала.
– Не беспокойтесь! – крикнул с кормы Флинт. – Больше проблем не будет!
Он оказался прав. «Бледный жеребец» плавно скользил между отвесными каменными стенами. Зеленая листва украшала скалы с обеих сторон, воздух был наполнен сладким ароматом лаванды.
Пока корабль плыл между двумя пиками острова, все молчали. Канал сначала повернул влево, а потом описал пологую дугу вправо. Наконец они оказались в просторном заливе. Как только они вышли из канала, Флинт приказал взять рифы на парусах. Корабль замедлил движение, и Джоак огляделся. Он нигде не увидел причала или песчаной отмели, где можно было бы высадиться. Повсюду высились скалы. И два пика продолжали наблюдать за кораблем сверху.