Семнадцатая жена - Страда Дион
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ночное море играючи плескалось, накатывая маленькими белыми барашками на жёлтый песок. Барензий, маленький городок в нескольких километрах от Лапласа, уже мирно сопел, отходя ко сну. В особняках, как в старых мраморных громадах, так и в новых изящно-нелепых нагромождениях геометрических форм, тускло светились лишь окна вторых и третьих этажей. Со стороны виллы на мысе, за которой поднимались в окружении кипарисов развалины средневекового дворца, доносилась модная музыка. Мауро не пригласили на вечеринку, но его это нисколько не расстраивало. Он лежал на берегу, обнимая Риту, свою новую подругу. Он гладил её пушистые длинные волосы, а она указывала на разные светящиеся в небе точки, называла их забавными именами и объединяла в причудливые фигуры. Наконец, она повернулась к нему, мечтательно и загадочно разглядывая его лицо. Мауро прильнул к девушке ещё ближе, почувствовал её горячее дыхание на своей коже. Рита запустила под его футболку руку, начиная стягивать её, и весь берег сотряс мощный толчок.
Они буквально подпрыгнули лёжа на песке, несколько фонарных столбов покосились, во всём городке мигнул свет, у ближайшей машины сработала сигнализация, вторя электронным воплям из гаражей всего Барензия и собачьему лаю. Мауро вскочил на ноги, притянув к себе Риту. Вдвоём они побежали в сторону домов, над которыми, слева от горы возвышавшейся над городком, поднимался столб густого дыма. На улицы выходили перепуганные люди, пытаясь узнать друг у друга причину произошедшего. Кто-то уже причитал о разбившемся телевизоре или любимой вазочке. Парочка добежала до дома Риты, на лужайке перед которым стояли её родители в халатах, мать держала ревевшего на руках младшего брата девушки.
— С вами всё в порядке! Я волновалась. Вы тоже почувствовали толчок? Неужели землетрясение?
— Джулия, смотри.
Все повернулись в сторону, куда указал отец Риты. Столб густого дыма стал ещё гуще и чернее, он поднимался из долины за городом, где располагался сейсмический пост корпорации Иден, построенный недалеко от входа в старую заваленную шахту и следившей в рамках научного проекта за геологической активностью на всей Сицилии.
— Мауро, пошли за нами, нам нужна помощь. Сегодня там дежурила моя мать, — его окликнул друг из футбольной команды, в которой он сам играл, спешивший вместе с другими парнями в направлении источника дыма.
— Будь осторожен, мы скажем твоим родителям, где ты — крикнул уже в спину парню отец Риты. Сама девушка отвлечённо помахала в след ему рукой.
Не смотря на события на Ближнем Востоке, в Африке, в США и России, здесь люди уважали мнение Первого Общественного. Справедливо полагая, что кровавые войны и теракты где-то далеко, а у них, благодаря корпорации Иден, царило процветание. Сейсмический пост обеспечивал работой половину городка, другая половина работала в логистических службах Лапласа. Именно корпорации Иден удалось остановить поток беженцев из Северной Африки, создав там рабочие лагеря, а в самой Италии развернув ряд мощных производств. На самой Сицилии при поддержке корпорации модернизировалась солнечная электростанция. В местной библиотеке в холле в рамке висело поздравление с юбилеем города Барензия, подписанное лично Дмитрием Иденом, а один раз к берегу подходила яхта самой Юлии Девил.
Группа молодых людей быстро поднялась вверх по улице, пробежала между заборами особняков на окраине города и стала подниматься ещё выше по холму, вскоре выйдя на узкую дорогу, проложенную к посту. Начал ощущаться едкий запах дыма, который даже сложно было с чем-то сравнить. К запаху горелого пластика примешивалось что-то странное и противное. Обогнув каменный уступ горы, дорога стала круто спускать вниз в долину, заросшую густым лесом. Пелена дыма здесь была ещё гуще, он начал есть глаза и кожу, дышать становилось труднее. Лучи захваченных фонариков сдавались под натиском чёрных клубов.
— Здесь же была только измерительная аппаратура. От чего столько дыма? — сквозь кашель спросил у всех сразу Франко, вратарь команды.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Может, это вулкан?
— Глупости — отозвался Мауро, хотя одиночный подземный толчок сложно было объяснить чем-то ещё. Но несколько раз в год остров застилало пеленой сажи со стороны Италии, а этот дым был точно не вулканическим. Однако на посту действительно проводили только измерения и обработку данных — ничего не производили и не строили. Только если что-то экстраординарное случилось с автономным электрогенератором.
Наконец компания вышла к постройкам сейсмического поста. Первым их встретил буквально раздавленный чем-то огромным пропускной пункт. Словно с неба на него упал метеорит, поворочался, а потом улетел назад в космос. Разбирать его сдавленные обломки не было смысла. Пройдя сквозь перекошенную створку ворот с логотипом корпорации Иден — заглавной буквой «I» и прижавшимися к ней оставшимися тремя буквами — парни очутились на территории поста. Это было приземистое двухэтажное здание с рядом прямоугольных окон, примыкавшее вплотную к склону горы. Все стёкла были выбиты, а рамы и двери выдавлены изнутри. Кроме главного входа — двухстворчатые двери наоборот оказались сорваны с петель, а их остатки вогнуты внутрь, при этом кладка над самой дверью оказалась разбита, как будто что-то огромное пыталось влезть внутрь. В сплошной дымовой завесе, сложно было определить, в какой именно части произошла авария.
Парни вошли через главный вход, громко крича, рассчитывая на ответ, но здание молчало. Рядом со стеклянной комнатой, в которой обычно сидела секретарь, находился внутренний пост охраны, и стеллаж со всем необходимым на случай непредвиденной ситуации. Раз в год проходили обязательные для всего городка учения, организовываемые службой по предотвращению и устранению последствий техногенных катастроф ЕС. Всё из-за старой аварии в фармацевтической лаборатории во Французских Альпах. Жителей подобная и неясная суета утомляла, но как сейчас оказалось, профилактические мероприятия были не зря. Вооружившись топорами, ломами и надев спасительные противогазы, молодые люди разбились на три группы, и приступил к обходу сооружения в поисках живых.
Мауро вместе с Франко выпало идти вглубь комплекса, в примыкающую к горе часть здания — разрушения здесь были наиболее сильны. И никаких следов не только живых, но и мёртвых, хотя в ночную смену на сейсмическом посту находилось около десяти человек. Осторожно пройдя через ряд разгромленных и обесточенных кабинетов и коридоров, двое парней подошли к обрушившейся стене, за которой располагалась шахта лифта. Мауро удивило данное открытие, зачем лифт в двухэтажном здании? Про подземные уровни на учениях им никогда не говорили. Парни аккуратно подошли к краю шахты. Двери были выломлены, стены уходившего глубоко под землю тоннеля исцарапаны и ободраны. Тоже впечатление, что и на входе — словно нечто огромное протискивалось внутрь. Дракон?
Молодые люди отошли от лифта, пройдя в дальний конец комнаты, оказавшейся длинной и узкой, но и здесь не было признаков людей. Они вернулись назад и встали спиной к шахте, собираясь идти искать дальше, когда снизу донёсся резкий скрежет. Как будто камнем тёрли по металлу. Пол задрожал, звук приближался, Мауро и Франко повернулись одновременно, чтобы столкнуться глазами с существом, вылезавшим из шахты лифта. Огромная, белая, измазанная в саже тварь. Она с трудом протискивалась через тоннель, скребя копытами передних ног по кафельному полу, упираясь крыльями в потолок и медленно вылезая на этаж. Крик ужаса застрял в горле парней, поражённые увиденным, они застыли на месте. Наконец, создание выбралось из узкого пространства. Оно упиралось головой в потолок, превышая два человеческих роста в высоту. У существа было человеческое арабское лицо с длинной бородой, высокой шапкой и крупными, тёмно-красными тускло-светящимися глазами, но их свет свободно прорезал чёрный дым. Голова крепилась к животному телу с огромными крыльями, и теперь стало видно, что кроме сажи оно измазано ещё и кровью.