Лабиринт - Кейт Мосс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Какой-то знакомый. Писатель.
Новая заминка, будто оба хотели продолжить разговор и подыскивали подходящую тему. Уилл снова вернулся к фотографии.
— На вид она симпатичная.
— Симпатичная? Мне кажется, у нее довольно решительный вид, хотя соответствует ли он характеру, я не знаю. Мы не были знакомы.
— Правда? Тогда зачем же ты носишь с собой ее фото?
Элис убрала фотографию.
— Это трудно объяснить.
— Трудности меня не пугают, — усмехнулся он. — Слушай… как насчет выпить кофе или еще чего? Если ты, конечно, не торопишься.
Элис удивилась, хотя сама подумывала о том же.
— И часто ты так подбираешь женщин на улице?
— Обычно нет. Встречный вопрос: ты часто соглашаешься?
Элис казалось, что она видит эту сцену с высоты. Видит мужчину и женщину, похожую на нее, входящих в старомодную паттисери,[90] с разложенными в стеклянных шкафчиках пирожными и выпечкой.
«Просто не верится, что это я».
Виды, запахи, звуки… Официанты, лавирующие между столиками, горячий, горький аромат кофе, шипение закипающего молока в машинке, звон вилок о тарелки — все было необычайно живым и ярким. И прежде всего сам Уилл: как он улыбался, как поворачивал голову, как за разговором теребил пальцами серебряную цепочку на шее.
Они выбрали столик на улице. Шпиль собора чуть виднелся за крышами. Едва усевшись, оба почувствовали легкое смущение — и заговорили разом. Элис рассмеялась, Уилл извинился.
Медленно, на ощупь, они начали заполнять шестилетний пробел, разделявший их встречи.
— Ты прямо с головой ушел в чтение, — заметила Элис, разворачивая к себе газету Уилла, чтобы прочитать заголовок. — Знаешь, когда вылетел на меня из-за угла.
Он улыбнулся:
— Да, извини уж. Местные газеты не часто бывают так увлекательны. В реке прямо посреди города выловили убитого. Заколот ударом в спину, руки и ноги были связаны. Местное радио сходит с ума. Кажется, подозревают ритуальное убийство и связывают его с исчезновением журналиста, пропавшего на прошлой неделе. Он как раз писал репортажи о тайных религиозных обществах.
Улыбка сошла с лица Элис. Она потянула к себе газету:
— Можно посмотреть?
— Конечно, на здоровье.
Прочитав список названий, Элис забеспокоилась еще больше. Noublesso Veritable. Звучит знакомо…
— Тебе нехорошо?
Элис подняла глаза и встретила внимательный взгляд Уилла.
— Извини, — отозвалась она. — Задумалась. Что-то в этом роде мне уже попадалось. Просто я удивилась совпадению.
— Совпадение? Звучит интригующе.
— Это долгая история.
— А я не спешу, — ответил Уилл, опираясь локтями на стол и ободряюще улыбаясь ей.
Элис настолько долго оставалась наедине с собственными мыслями, что ее так и подмывало с кем-то поговорить. К тому же он вроде как знакомый… И можно рассказывать не все…
— Ну, не знаю, какой в этом смысл, — заговорила она. — Пару месяцев назад меня вдруг известили — как гром с ясного неба, — что умерла моя тетушка и все оставила мне, в том числе и дом во Франции.
— Та леди с фотографии?
Она кивнула.
— Ее звали Грейс Таннер. Я все равно собиралась во Францию, навестить подружку, которая работала на археологических раскопках в Пиренеях, вот я и решила убить двух зайцев одним выстрелом. — Она помялась. — На раскопках… ну, не стану надоедать тебе подробностями… в общем, там, кажется… не будем об этом. — Она перевела дыхание. — Вчера я побывала у юристов и отправилась посмотреть дом. И нашла там… кое-что. Узор, такой же, как видела на раскопках. — Она мучительно искала слова. — Еще там была книга некоего Одрика Бальярда, и я почти на сто процентов уверена, что на этой карточке он и есть.
— Он еще жив?
— Насколько мне известно. У меня не было времени его разыскать.
— А что его связывает с твоей тетей?
— Сама не знаю. Надеялась, что он мне объяснит. Он единственное звено между мной и ею. И еще кое-чем.
«Лабиринт, фамильное древо, мои сны…» Подняв глаза, она увидела, что Уилл, хоть и мало что понимает, захвачен ее рассказом.
— Пока я в тумане, — подмигнул он, словно отвечая на ее мысли.
— Я не слишком толково объясняю, — согласилась Элис. — Давай поговорим о чем-нибудь попроще. Ты еще не сказал, что делаешь в Шартре.
— Как положено американцу во Франции — пытаюсь писать.
Элис улыбнулась:
— Кажется, по традиции место писателя — в Париже?
— Я там и начинал, но большой город показался слишком… безликим, если я понятно выражаюсь. А здесь живут знакомые моих родителей. И мне здесь понравилось, вот я и задержался.
Элис кивнула, ожидая продолжения. Но он предпочел вернуться к прежней теме.
— Тот узор, о котором ты говорила, — начал он. — Который попался тебе на раскопках и в тетином доме. Что в нем особенного?
Поколебавшись, Элис ответила:
— Это лабиринт.
— Ради него ты и приехала в Шартр? Побывать в соборе?
— В соборе немножко не такой… — Осторожность заставила ее замолчать. — Вообще-то я искала подругу, Шелаг… Мне сказали, она могла уехать в Шартр. — Порывшись в кармане, Элис достала и протянула Уиллу листок с нацарапанным адресом. — Я туда уже заходила, но никого не застала. Вот и решила посмотреть достопримечательности, а через часок-другой вернуться еще раз.
Элис ошеломленно замолчала. Уилл страшно побледнел и, кажется, лишился дара речи.
— Ты в порядке? — спросила она.
— Почему ты решила, что там может оказаться твоя подруга? — с трудом выговорил он.
— Да я точно не знаю…
Она не понимала, что с ним творится.
— Это та, к которой ты приезжала на раскопки?
Элис кивнула.
— И она тоже видела лабиринт? О котором ты говоришь?
— Должно быть… хотя мы с ней об этом не говорили. Ее больше интересовали мои находки, которые…
Она замолчала, потому что Уилл резко поднялся.
— Куда ты? — беспокойно спросила она, когда он потянул ее за руку.
— Идем со мной. Хочу тебе кое-что показать.
— Куда мы идем? — повторила Элис, с трудом поспевая за ним.
Они свернули за угол, и Элис узнала рю Шеваль Бланк, хотя они вышли на нее с другой стороны. Уилл решительно подошел к дому и взбежал по ступеням крыльца.
— Ты с ума сошел? А если там кто-нибудь есть?
— Никого нет.
— Откуда ты знаешь?
Элис, остолбенев, наблюдала, как Уилл достает из кармана ключ и открывает переднюю дверь.
— Давай скорей, пока нас кто-нибудь не заметил.
— У тебя ключ… — с недоверием выговорила она. — Не пора ли, черт возьми, объяснить мне, что происходит?