- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Record of Long yu Feng saga(DxD) (СИ) - Димитров Роман Иванович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Однако… всё дело в том, что я с Домом Пендрагон после нашего разговора таки разошёлся на вполне мирной ноте. И как союзник и деловой партнёр, просто вынужден был поступить так, как поступил. Ваша, мистер Пендрагон, безмолвная просьба там, во дворе, пока вы смотрели на своего умирающего родного внука… она сковала меня получше метафорических цепей контракта, и я не мог поступить иначе — положение обязывало. Да, это не аргумент для юридического разбирательства, но мы с вами и не в суде, верно? Вы ведь вполне понимаете, как «делаются дела» между лицами нашего с вами уровня, мистер Пендрагон. Если бы не ваша поспешность в не совсем целевом личном использовании Слёз Фенекса, или не отсутствие у вас же возможности приструнить Артура, то я бы мог НЕ поступить так, как поступил. Увы, но всё вышло так, как вышло. Событие произошло. И мне пришлось потратить собственную Фигуру Зла на то, чтобы оживить Артура. От которого вы теперь постфактум будто бы отказываетесь, не признавая его принадлежности к Дому Пендрагон, а значит и причастности к нападению.
Перекидываю одну ногу на другую, и одновременно достаю из пространственного кармана шкатулку с Фигурами. Открываю её на обозрение, и… снимаю уже давно прикрученную к шкатулке маскировку, оберегающую от «фона».
Всех тут же придавливает тяжеловесной «аурой» этих удивительных предметов. Чтобы вы, мои дорогие читатели/зрители, понимали: сейчас в каждой из Фигур Зла скоплено как минимум по нескольку моих нынешних резервов демонической энергии, так что «придавило» после снятия маскировки даже меня самого… слегка, всё же это лишь эманации от неодушевлённых объектов. Остальных — сильнее, но я постарался как можно меньше повлиять на Ле Фэй с Артуром, на стоящую тихонько, словно мышка, в уголке Эллайну (зашла на моменте моего громкого требования тишины, и так и осталась), и на дедка — чтобы не скопытился. А то некрасиво будет, да.
Закрываю шкатулку и тут же включаю маскировку.
— …Как вы смогли на себе прочувствовать, мои Фигуры уникальны даже по меркам всех остальных демонических Фигур Зла. А даже обычные Фигуры — штучный, статусный «товар», который официально можно использовать лишь раз на одном определённом разумном. То есть, теперь мне, покуда жив Артур, можно будет иметь и официально использовать в Рейтинговых Играх лишь только ещё одного Коня, максимум. Нюансы есть, но они к делу не относятся. Вы, мистер Пендрагон-старший, лишили меня выбора одной важной Фигуры. Лишили выбора, чьи последствия будут жить и откликаться «эхом» последующих событий гораздо дольше, чем вы сами проживёте. А возможно, и дольше, чем будет существовать ваш Дом. И теперь смеете мне говорить, что Виновник — в моих руках, и я волен делать с ним что захочу, а к вам я типа не должен иметь никаких претензий?! Не много ли вы на себя берёте, мистер Пендрагон?!
Дедок вжался в свой стул, нахохлился, и стреляет глазами на присутствующих. Трясущаяся рука пытается нащупать бутылку, но та уже пуста, и отложена в сторону. В общем, всё говорит о том, что он понял.
— К тому же, я теперь и не смогу никак наказать Артура — он отныне часть моей свиты, моей семьи. Я даже не могу сказать, что он оступился — с его точки зрения, при его неполноценной информированности о моих намерениях, он действовал абсолютно правильно. Я бы сам так же поступил на его месте. В том, что у него были предрассудки, и вымышленные счета по отношению к «злобному демону, что украл его любовь» виноваты ВЫ и только ВЫ. Вам и нести ответственность.
— Я… что вы предлагаете, Лорд Фенекс? — Готовясь к худшему, спросил у меня старик.
Умышленно пропускаю мимо ушей то ли неуместную лесть сравнения себя с главой моего Дома, то ли банальное незнание пожилого мужчины. Всё же редко когда его род имел дело с высшими демонами.
— По правде говоря… абсолютно ничего из движимых и недвижимых активов вашего Дома не способно посоперничать в стоимости для меня моих Фигур Зла…
Пендрагон-старший скривился на такое заявление, весьма вероятно всё ещё справедливо не доверяя моему заявлению об уникальности и ценности моих Фигур. Однако возникшую паузу он использовал с умом, чтобы просчитать варианты… хотелось бы мне так сказать, однако то что он дальше сморозил, ставит на этой моей мысли жирный крест:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я могу компенсировать, вернув вам ваш флакон Слёз. — Нехотя выдавил из себя дедок. — …Они, как всем известно, весьма дороги и редки, так что…
— Простите, мистер Пендрагон, но вы сказали ерунду. — Прикрываю глаза ладонью под понимающий хмык Ку и Сая. — …Вы что, всерьёз только что предложили производителю-монополисту его же Слёзы Фенекса по рыночной цене? Для меня один такой флакон — не дороже стоимости воды, плюс кое-каких редких ингредиентов, плюс некоторого потраченного времени. И только.
— В таком случае, я повторюсь: что вы хотите, мистер Фенекс? — Нервно повторил свой вопрос Пендрагон-старший.
Со вздохом изображаю показательный взгляд на Ле Фэй.
— Но… Вы не… — Начал задыхаться (не иначе как от возмущения) старик.
— Я готов максимально пойти на уступки… ради будущего вашей внучки. То есть, ради того, зачем я сюда и пришёл в первую очередь. — Пояснил я свою позицию нормально, чтобы потом никто не смог обвинить меня в недосказанностях. — Она и сама ясно и чётко выразила такое своё желание вот совсем недавно. Кто я такой, чтобы разлучать любящих друг друга брата и сестру?
— Господи… что за день? Лишиться одновременно многообещающего внука и моей дорогой внучки за раз… — Скривился Пендрагон.
— «Лишиться»? Не драматизируйте. — Внезапно подал голос Сайраорг. — Райзер вам сказал своё слово, и оно таково: их не собираются заковывать в цепи. Захотят — проведают.
— Эх… делайте, что хотите. — Махнул рукой старик своим младшим родственникам. — …Надеюсь, я не пожалею, и мне не придётся испытывать за вас стыд.
На языке у меня так и вертелось «ты не в том положении, чтобы разрешать нам», и даже кое что пооригинальнее, более подходящее ситуации, вроде «осторожнее со словами, ведь захотеть мы можем с вашего разрешения многое». Нет, ну а что? Мы ведь демоны. Нам сам Первый Люцифер, можно сказать, велел пользуясь буквой контракта, вопреки его духу получать с любого дела прибыль за счёт «обмана» нанимателя. А тут этот чудик нам столь любезно разрешил «делать, что хотим», под его ответственность, ага.
Ладно, шутки шутками, а пора и честь знать. Прощаюсь с выглядящим действительно потерянно Пендрагоном-старшим (видать, всерьёз за внучку беспокоится, но словами от меня, увы, его не подбодрить), и оставив Сайраорга с Куишей дожидаться пока Артура и Ле Фэй соберут для переезда, телепортируюсь домой вместе с неожиданно задумчивой Валери.
Часом позже, поместье Райзера Фенекса.…Что-то они там долго. Хотя ладно, чего это я? Скромной служанке, пусть и девушке, собраться — на десяток минут, плюс её и так хотели куда-нибудь выпнуть уже некоторое время, так что она и без моего вмешательства «сидела на чемоданах». Артуру собраться — лишь подпоясаться, да меч забрать… любопытная на Коллбранде (он же Калибурн) привязка стоит, да. Я утрирую, но мужчинам, конечно, гораздо проще и быстрее собираться к переезду, чем женщинам с их горами шмоток, косметики, и прочих личных вещей. Так что Арт должен был быть готов быстро. А вот малышка Ле Фэй… ну, тут, думаю, дело затянется надолго. К тому же, она наверняка хочет попрощаться со всеми родичами, старшими братьями, подружками, и так далее… ох, на что я обрёк беднягу Сайраорга? Надо будет перед ним извиниться.
— Райзер-сама? — Наконец, окликнула меня (сидящего за рабочим столом и разбирающего многочисленные бумаги) нерешительно стоявшая неподалёку Валери, что нетипично для себя прятала взор своих необычных глаз, как только я пытался к ней обратиться или просто встретиться взглядом.
— …Ох уже и ты «заразилась» этими японскими постфиксами. — Закатываю я драматично глаза. — Что же вам всем так это… нравится?
— *Хихик*, вы забавно на это реагируете, Райзер… — сама! — Улыбнулась Валери.

