- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Охотница Салли или Листик на тропе войны - Анатолий Дубровный
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Мне кажется, что Инед знал, кто этот куполостроитель ещё тогда, когда лечил Лишу, превращая её в снежного дракона. А не предупредил… Наверное, считает, что Листик может и сама справиться. К тому же ты знаешь Листика, она даже если будет знать насколько это опасно, всё равно сделает по-своему. Инед посоветовал, чтоб я и Листик, особенно Листик, какое-то время не уходили с Геллы, сама знаешь почему. Но об этом он сказал только мне.
Рамана согласно кивнула: Это мир Листика и Милисенты, и он поможет если что. Хоть помощь мира будет и не сразу, всё-таки мир довольно медленная сущность, но Листик с Милисентой имеют огромный внутренний резерв и смогут продержаться, дожидаясь помощи. Вновь появившаяся Мунимба отвлекла обеих девушек, драг держала большой поднос, уставленный вазочками с мороженым. В этот раз Милисента удивлённо подняла обе брови, Рамана, усмехаясь, пояснила:
- Сейчас ты увидишь истинную госпожу.
В широкий проём в стене, служащий то ли дверью, то ли окном, влетела тучка, на которой сидели Тиасса, Лиша и Листик, три туши горных козлов висели под тучкой в магическом захвате. Рамана поинтересовалась:
- Куда вы их?
- В «Перекрёсток» Торому отнесём, он обещал что-то особенное приготовить! – ответила Листик.
- А зачем так много? Одного хватит. Если, конечно, ты не станешь угощать всех, кто там будет.
- Рамана, мы одного и отнесём, а двух твоим драгам оставим, - Листик посмотрела на Мунимбу и на Лишу с Тиассой, активно принявшихся за мороженое. Бронзоволосая улыбнулась и задала ещё один вопрос:
- А меня с Милисентой на угощение позовёте?
- Конечно! – кивнула рыжая девочка. - Козёл большой, всем хватит! Кстати, наши наемники сейчас в «Перекрёстке», пиво пробуют.
- Ырмытыр повёл нашего гнома-ювелира к своим, - добавила Милисента, объясняя длительное отсутствие орка. Листик передала двух козлов появившимся драгам и, посмотрев на быстро исчезающее мороженое, вздохнула, но к Лише и Тиассе не присоединилась. Вполголоса, так чтоб слышали только Милисента и Рамана, рыжая девочка очень серьёзно сказала:
- Я попросила помощи у Геллы.
- Даже так? – теперь подняла обе брови Рамана, а Милисента так же тихо спросила:
- Настолько плохо?
- Я почувствовала, что за мной «смотрят», попробовала отбросить этого наблюдателя и не смогла. Тогда я и попросила Геллу помочь мне, но и с помощью мира не смогла избавиться от слежки, - словно пожаловалась Листик. Рамана и Милисента переглянулись и одновременно кивнули, придя к одному выводу, озвучила его Рамана:
- Так, может, не идти в «Перекрёсток», а затаиться здесь?
- Какая разница? – пожала плечами Листик. - Гелла поможет независимо от того места, где мы будем находиться. А там всё-таки угощение будет! Неприятностей лучше ждать хорошо угостившись! Мил, Инед же говорил - не покидать Геллу, а где здесь находиться, он не уточнял. Не так ли?
- Подслушивала? – поинтересовалась Милисента, Листик покачала головой:
- Не-а, просто услышала, да вы особо и не секретничали, я бы не стала возражать, если бы мне Инед сказал, что и тебе.
Рамана многозначительно посмотрела на Милисенту, но вслух сказала:
- Листик становится рассудительной, взрослеет!
- Ага! – ответила рыжая девочка и показала Рамане язык, оторвавшаяся от мороженого Лиша тоже высунула язык, Тиасса, поколебавшись, присоединилась к подругам. Милисента рассмеялась:
- Какие они взрослые!
Девочки дружно зашипели, при этом языки у них стали чёрными, раздвоенными на конце. Рамана укоризненно покачала головой:
- Совсем взрослые! Вы собрались в «Перекрёсток», то хотя бы оделись! Там же люди, что они о вас подумают?
- Мы же с охоты! – возмущённо ответила Листик, а Тиасса добавила:
- Иллюзию накинем, кто там будет присматриваться, всё внимание на жареное мясо будет. К тому же там нет магов, способных увидеть, что наша одежда иллюзия.
- Ты-то удержишь иллюзию, я в этом не сомневаюсь, а вот Листик… Лиша тем более, потеряют свою иллюзорную одежду в самый неподходящий момент! – уверенно заявила Рамана и как можно строже добавила: - Оденетесь здесь! Мунимба, принеси девочкам одежду!
- Да, госпожа, - склонила свою большую голову драг и вышла. Другой вошедший драг заменил опустошённый поднос на уставленный вазочками с мороженым. Тиасса и Лиша с присоединившейся к ним Листиком занялись угощением. Милисента и Рамана переглянулись, и две вазочки, поднявшись над столом, полетели к ним.
Мааре местная корчма понравилась, наёмница видела много подобных заведений, которые назывались по-разному: трактир, таверна, харчевня, пивная, закусочная и так далее, все эти заведения имели что-то общее, какую-то бесшабашность, немедленную готовность посетителей к драке, что ли. А «Перекрёсток», несмотря на свою простоту, напоминал заведения для благородных (правда, многие господа не гнушались мест, где собирались наёмники, и дрались там как обычные посетители). Здесь же преобладали обычные крестьяне (было и несколько компаний охранников купеческих караванов), зашедшие выпить пива, надо отдать должное этой корчме – пиво здесь было отменным! Стоящий за стойкой хозяин полуорк (весьма симпатичный и сразу понравившийся Мааре) словно оркестром дирижировал суетящимися подавальщицами, быстро выполнявшими заказы посетителей, а два орка-вышибалы, сидящие в углу, были теми самыми гарантами порядка, царящего в корчме. Маара обратила внимание на их дубинки, слегка светящиеся на конце, что указывало на их магическую природу. Скорее всего, удар или даже прикосновение этих палочек парализовал нарушителя порядка, вряд ли в корчме применялось что-то более серьёзное, этого было вполне достаточно для наведения порядка. Наёмница обратила внимание своего командира на оружие вышибал, Гавр кивнул, он тоже обратил внимание на дубинки и сделал соответствующие выводы: эта корчма не простая гостиница (с залом, где можно поесть), стоящая у оживлённого торгового тракта и тем более не сельская забегаловка, ведь такие магические вещицы стоят недёшево! Маара пришла к такому же выводу и, решив узнать больше, подхватив свою опустевшую кружку, подошла к стойке. Пока полуорк наливал пиво, наёмница, стараясь улыбаться как можно вежливей, поинтересовалась:
- Уважаемый, а почему ваша гостиница называется корчма? Ведь у вас полноценная гостиница, три этажа над общим залом, двор с большой конюшней. Да и этот зал, просторный и светлый, совсем не похож на корчму.
- Вообще-то, это и была корчма, когда я стал её хозяином. Это случилось, без малого, почти сто лет назад. Тогда ещё был закрыт Ларнийский перевал, а по торговому тракту никто не ездил, не то что сейчас, - хозяин гостиницы кивнул на столики, где сидели купцы и их охранники. Маара, ещё шире улыбнувшись (этот орк, как и любой другой хозяин подобных заведений, любил поговорить), приготовилась слушать длинный рассказ. Орк не разочаровал наёмницу: - Тогда перевал был закрыт, так как там обосновались несколько стай скальных химер, больших стай!

