Кольцо безумия - Галина Гончарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- я предполагал, что после вчерашнего… происшествия, она должна отдыхать и набираться сил. Да и сегодня ей предстоит давать расширенные объяснения Годвину и Глории по поводу Насти.
Вот по поводу объяснений Мечислав ничуть не волновался. Лишней информации от Юли никто не получит. В основном потому, что она сама ей не владеет. Получилось - и все тут. А как, чего, зачем…
Спросите что попроще!
Главное чтобы Годвин и Глория приняли эти объяснений, а то… Плохо, что он отвел им место на втором этаже. В подвале было бы надежнее. И надо бы попросить ребят приглядеть за ними… хотя Вадим и сам догадается.
- Юля закончит все свои дела с беременной оборотнихой - и опять присоединится к нам. Я приказал ей так поступить.
- Ах вот как… Она сейчас наверху?
- Да.
- Я надеюсь, потом она будет чуть более вменяемой?
Вот в этом Мечислав сомневался. И сильно. Но не спорить же с начальством?
- Безусловно.
- Я буду рад с ней пообщаться. Хоть она и не так привлекательна, как эта блондинка - кивок головы в сторону Доси, - но мне было бы интересно исследовать природу ее силы.
- Полагаю, Юля с радостью даст свое согласие на любые исследования, - заверил Мечислав.
- Надеюсь на это. Скажите, а Рамирес проводил какие-либо манипуляции с вашим фамилиаром?
Мечислав внутренне напрягся - к чему этот вопрос? Сам же знаешь, что нет! И вежливо покачал головой.
- Что вы! Никаких манипуляций и никаких исследований он не проводил.
- Жаль. Рамирес был хорошим специалистом в своей области. И хорошим слугой.
- Несомненно, - Мечислав не мог сказать ничего другого. - Мне жаль, что с ним так получилось, но я не мог простить покушение на своего фамилиара.
- И все же утрата такого специалиста как Рамирес… Понадобится много времени, чтобы создать ему подходящую замену.
В переводе с вампирско-дипломатического на русский, это выглядело так:
' - За что же вы убили Рамиреса? Не за вашего ли фамилиара?
- Не виноватый я, дяденька, он первый начал.
- Надо было найти другой способ. Или извольте как-нибудь компенсировать мне его смерть'.
Само собой, Мечиславу этого делать не хотелось. И вообще, один раз прогнешься - всех дохлых собак на тебя повесят. Поэтому он опять вежливо улыбнулся.
- Не уверен, что у нас есть незаменимые. Наверняка, на место Рамиреса имеется множество кандидатур. Как и на любое другое место.
'Знаем мы таких незаменимых. На пятачок пучок. А будешь наглеть - и на твое место кандидаты найдутся!'
- Например, на место Князя города.
- Плох тот Князь, который не сумеет защитить себя. Я полагаю, что и Член Совета обязан быть готов к любым неприятностям?
- Не все можно предусмотреть.
- Но многое. Например, мой фамилиар вообще не поддается никаким расчетам.
- С Юлей мы еще пообщаемся подробнее. А что она намерена делать с Шарлем?
- Пока - ничего. Потом - у нее есть определенные планы.
- Вот как…
Альфонсо решил больше не давить - и принялся оглядывать Досю, которая усердно отплясывала на сцене.
Мечислав тоже не нарывался. Все было и так ясно. Альфонсо почти прямым текстом начинал угрожать, что если ему не вернут Шарля, он так напакостит, что Мечислав сильно пожалеет о своих словах, поступках и вообще - о своем рождении на свет.
Мечислав не упирался бы. И вернул. Ему Шарль не брат, не сват и вообще никто. Но Юля…
'Интересно, что она там делает так долго?' - вампир отпил еще глоток крови из бокала и опять уставился на сцену. Ничего не скажешь. Хороша, шлюшка.
Не зря он столько заплатил за ее концерты. Если Альфонсо выпустит пар на эту раззолоченную куклу - все затраты на нее сто раз окупятся. А что после этого будет с певицей…
А какая разница? После панели и шоу-бизнеса, Альфонсо может показаться ей вполне нормальным человеком.
Юля спустилась не скоро.
Сначала спустился Вадим, встрепанный и слегка пришибленный. Пробежал туда, потом оттуда - и исчез. Потом так же пробежался Владимир.
Мечислав сильно заподозрил что-то неладное. Но решил не вмешиваться.
С Юлей точно все в порядке. По ниточке, которая их связывала, не передавалось ни боли, ни страха. Что еще нужно? С точки зрения вампира - хотелось бы узнать, что случилось, но оставить Альфонсо да Силва было невозможно.
А потом Юля спустилась вниз.
Такая же очаровательная, во всем белом. Такая же спокойная.
Присела рядом, попросила апельсинового сока, выпила и улыбнулась.
- Поеду я домой, вы не возражаете?
* * *- Возражаю, - тут же встрепенулся Альфонсо. - у нас с вами еще осталось неоконченное дело.
- Разве? - искренне удивилась я. Никакими делами мне заниматься не хотелось. Даже строить из себя идиотку - и то лень было.
Альфонсо покривился.
- Я признаю, что вчера вы выиграли. И готов вернуть себе свое имущество за выкуп. Назовите цену.
- Шарля я вам не отдам, - отчеканила я, прищурив глаза. Игры закончились.
Альфонсо сверкнул на меня бешеными глазами.
- Юля, вы не поняли. Я не прошу. Я приказываю. Называйте цену - и покончим с этим.
Я ухмыльнулась.
- Да без вопросов. Ваша жизнь - взамен его.
- Что!?
- что слышал! Хочешь получить его - можешь пойти ко мне в рабство сам!
Тоненькая ниточка порвалась окончательно - и я насмешливо улыбнулась, глядя в черные глаза.
- Я ценю жизнь и свободу. И требую высокую плату. За твою жизнь - я взяла его свободу. За его жизнь - возьму твою. На меньшее я не согласна.
Альфонсо отшвырнул в сторону стол.
- Ты переоцениваешь себя, девчонка. Вчера я не хотел убивать тебя…
- а сегодня - уже не сможешь! - мне море было по колено. А то и по щиколотку. И торжествующе рычал в глубине души зверь с человеческими глазами. Сегодня он уже отведал крови. Но ему было мало. И хотелось - ЕЩЕ!!!
- Юля! - попытался вмешаться Мечислав. Я даже не повернула головы.
- не мешай! А то попадешь под раздачу!
И вдруг почувствовала, что… столбенею?
Альфонсо! Черт!
Я совсем забыла, что вампиры владеют магией. И сейчас Альфонсо просто проделал со мной то, что когда-то попытался Иван Тульский. Только намного быстрее и легче.
И сделал шаг ко мне.
- а теперь твоя жизнь в моих руках, девчонка. Ты еще будешь торговаться?
До меня ему - пять шагов. Мало? Много?
Достаточно.
С лихвой достаточно для живущего в глубине моей души Зверя. Он рванулся вперед, ближе к моему лицу, облизнулся - и просто потянул в себя заклинание Альфонсо. Как веревочку. Да любое заклинание и есть - веревочка. На одном конце - ты. На другом - твой противник. Поймай, потяни, используй против своего врага его же силу, его же слабость…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});