Петр Ильич Чайковский - Иосиф Кунин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
31
Принятое сейчас название — «Фантазия на финские темы».
32
Теперь улица Кирова.
33
Теперь улица Воровского.
34
Торбан украинский народный музыкальный инструмент, родственный бандуре.
35
Ныне Загорск.
36
1872 года.
37
Группа деревянных духовых инструментов — флейта, гобой, кларнет, фагот.
38
Установить автора этой строки пока не удалось.
39
Пиано-пианиссимо — еще тише, чем «очень тихо».
40
Финал — конец, последняя часть симфонии, инструментального концерта или камерного ансамбля (например, квартета), а также завершение (обычно с участием хора) акта оперы.
41
Совместной игры в инструментальных дуэтах, трио, квартетах и т. д.
42
Это видно и из писем композитора к издателю журнала, Н. М. Бернарду, опубликованным в книге И. Глебова [Б. В. Асафьева] «П. И. Чайковский. Его жизнь и творчество». П., 1922.
43
На слова А. К. Толстого (1-й и 3-й) и А. Н. Апухтина (2-й).
44
На слова А. Кристен, перевод А. Н. Плещеева.
45
На слова А. Н. Плещеева.
46
На слова Д. М. Ратгауза.
47
Опера восстановлена уже в наше время по сохранившимся материалам.
48
Ныне театр оперы и балета имени С. М. Кирова в Ленинграде.
49
В том же 1867 году впервые появилось и отдельное издание пьесы, посвященное автором памяти В. Г. Белинского.
50
Не в родстве ли с ней некрасовская Маша из «Нравственного человека», которая «вышла за седого богача» и, хотя «их дом блестящ и полон был, как чаша», «стала вдруг бледнеть и гаснуть» и «через год в чахотке умерла»?
51
Это почти слово в слово восклицание Катерины в «Грозе»: «Ветры буйные, перенесите вы ему мою печаль-тоску!»
52
Увертюра F-dur (фа мажор) — первое произведение Чайковского, исполненное в Москве, в концерте 4 марта 1866 года.
53
Пока не удалось раскрыть, кто подписывался этим псевдонимом в журнале «Антракт». Однако, судя по стилю и характеру изложения, это ни в коем случае не А. С. Суворин, пользовавшийся тем же псевдонимом.
54
Бойкая и фривольная оперетта Оффенбаха «Елена Прекрасная» только что появилась тогда на русской сцене. Именем легкомысленной героини оперетты балакиревцы ядовито называли великую княгиню.
55
Так называлось еженедельное приложение к «Московским ведомостям», в котором появились первые статьи Чайковского.
56
В письме Чайковского, на которое отвечал Балакирев, содержался привет Римскому-Корсакову и «остальным членам вашего Якобинского кружка».
57
В том же письме Балакирев сообщил слух о предстоящем назначении Серова, статьи которого в «Голосе» «окончательно понравились управительнице», директором консерватории вместо Зарембы, сменившего, но не заменившего на этом посту Антона Рубинштейна.
58
«Хочу показать ее вам уже совершенно готовою, — писал Петр Ильич Балакиреву 28 октября. — Ругайте ее тогда, как хотите; я все приму к сведению и в следующем сочинении постараюсь сделать лучше. Если же вы ее раскритикуете теперь… то я паду духом и ничего не сделаю».
59
Столяр Кунц действительно упоминается в «Невском проспекте» Гоголя, однако решимость отрезать себе нос высказывает не он, а его товарищ, жестянщик Шиллер.
60
1-й Des-dur — мотив любовного «воркованья».
61
2-й Des-dur — одна из основных тем увертюры, тема любви Ромео и Джульетты.
62
Шестаковой, сестре М. И. Глинки, находившейся в самых дружеских отношениях с балакиревцами.
63
Мусоргский.
64
Уморительная музыкальная шутка, высмеивающая Фаминцына, его вкусы и антипатии.
65
Романс Бородина, посвященный В. В. Стасову и особенно им ценимый.
66
Желание Надежды Николаевны не осуществилось из-за ее болезни. Чайковский не доверил этого труда никому другому, и четырехручное издание Второй симфонии вышло в его собственном переложении.
67
Каденца, или каденция, — здесь музыкальный оборот, завершающий определенный раздел произведения; композиторы «Могучей кучки» не жаловали в те годы ничего закругляющего и четко разграничивающего отдельные музыкальные эпизоды.
68
Шутливое прозвище Н. А. Римского-Корсакова в дружеском кругу.
69
В. И. Ленин. Сочинения, т. 36, стр. 206–207: Организация масс немецкими католиками. Впервые напечатано в «Правде» 26 мая 1913 года.
70
Восстановлена после смерти композитора по сохранившимся партиям отдельных инструментов.
71
Избран 22 мая 1874 года в качестве «знатока истории русской музыки», одновременно с В. О. Ключевским.
72
По свидетельству И. А. Клименко, слышавшего об этом разговоре от Чайковского, речь шла о статье Лароша «Глинка и его значение в истории музыки». Действительно, посылка в подарок отзыва о «Воеводе» была бы едва ли возможна даже для Лароша.
73
Большой театр был подчинен Министерству императорского двора.
74
Кроме превосходных популярных статей, ему принадлежит и первый русский перевод классического труда Дарвина «О происхождении видов» (1864 г.). Позднее, такова ирония судьбы, выдающийся дарвинист оказался в русле своего рода «религиозного народничества» и стал одним из создателей и теоретиков церковной сельской школы, принесшей огромный, трудно охватываемый мыслью вред народному просвещению.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});