- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тёмный Лорд Поттер - The Santi
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зайдя внутрь, он услышал, как кто-то зовет его:
— Гарри?
Мальчики обернулись и увидели Джинни Уизли, стоящую в очереди со своими братьями и мамой. Судя по всему, они хотели получить несколько книг, подписанных Локонсом. Гарри и Драко улыбнулись друг другу и подошли к Уизли.
— Привет, Джинни, как поживаешь? — спросил Поттер.
— Отвали, Поттер, — сказал Рон.
— Да, Поттер… — сказал Джордж.
—…оставь Джинни… — продолжил Фред.
—…в покое! — закончили фразу оба.
Гарри просто стоял и улыбался, глядя на то, как Джинни глазами метает в них молнии.
— Мам, я пойду поговорю с Гарри подальше от этих идиотов, — сказала Джинни.
Поттер заметил, что миссис Уизли сильно задумалась, когда посмотрела на Драко.
— Х-хорошо, только не уходи далеко, — сказала она.
Джинни практически вытолкала Гарри подальше от своих братьев. Драко всеми силами старался сдержать смех, идя за ними.
— Извиняюсь за моих братьев, они просто как занозы в заднице, — извиняющимся тоном сказала Джинни.
— Без проблем, Джинни. Кстати говоря, это мой лучший друг — Драко Малфой. Кажется, вам не довелось поговорить тогда, на перроне, — сказал Поттер, указывая на Драко.
Джинни замялась на мгновение, но затем улыбнулась и пожала руку Драко.
— Приятно познакомиться, я Джинни.
— Мне тоже очень приятно, Джинни. Гарри рассказывал, что есть надежда, что ты совсем не такая, как твои придурочные братья, — выдавил Драко.
Джинни немного покраснела.
— Да, я надеюсь, что не буду такой, как они.
— Может, всё-таки Слизерин подходит тебе, — сказал с улыбкой Поттер.
— Возможно, я просто надеюсь, что не попаду в Гриффиндор вместе с ними, — раздраженно сказала Джинни.
На лицах Гарри и Драко появились лёгкие улыбки.
— В этом есть смысл. Скажи, что ты делаешь в очереди за получением книг от этого обманщика? — спросил Драко, указывая на Локонса.
У Джинни отвисла челюсть.
— Он не обманщик! Э… это же так, Гарри? — спросила шокированная девочка.
Поттер улыбнулся.
— Судя по тому, что я слышал, он просто мошенник. Всё, что он собой представляет, это смазливое лицо, хорошо владеющее чарами средневековых ведьм.
— Я не верю, маму хватит удар, — сказала Джинни.
— О, звезды, это же Гарри Поттер! — наигранно воскликнул кто-то из толпы.
Ребята оглянулись на источник голоса. Гарри увидел мужчину, сидящего за столом в ярко-фиолетовой мантии и улыбающегося как умалишенный, глядя на них. Поттер сразу его узнал. Как-никак его портреты были развешаны по всему чертовому магазину.
— О, нет, — успел выпалить Гарри, когда Локонс быстро направился в его сторону.
Джинни тихо ахнула, когда Локонс подошёл к ним.
— Мистер Поттер, я Златопуст Локонс. Прошу, подойдите сюда, — сказал волшебник, взяв Гарри за руку и вытолкав его к нескольким фотографам.
Локонс хотел еще что-то сказать, но в этот момент рядом с ним оказался Люциус Малфой с нацеленной в его голову палочкой.
— Оставь мальчика в покое, Локонс, — раздраженно сказал Люциус.
Локонс незамедлительно отпустил руку Поттера. Мальчик заметил, что колени Локонса затряслись. «Ага, точно лжец».
Несколько мужчин с камерами подошли ближе с явным намерением сделать несколько эксклюзивных снимков. Прежде чем они успели заснять эту сцену, Люциус сказал:
— Если я увижу фотографию или рассказ об этом инциденте в завтрашнем «Ежедневном пророке», вы не просто потеряете свою работу, я использую каждый кнат, что у меня есть, дабы убедиться в том, что ваше существование закончится на улице.
Гарри позабавило, что все до единого фотографы опустили камеры и начали нервно переглядываться друг с другом. И снова Поттер очень обрадовался своей дружбе с Малфоями.
— Люциус… — начал Локонс.
— Ты мне не друг, Локонс. Это значит, что, если ты хочешь мне что-то сказать, тебе надлежит обращаться ко мне не иначе как «лорд Малфой», — мрачно прервал его Люциус.
— Прошу меня простить за это недоразумение, лорд Малфой. Я был так рад неожиданной встрече с легендарным Гарри Поттером, что просто забылся, — сказал Локонс, и Люциус опустил палочку.
Гарри заметил, что Локонс заметно расслабился, когда Люциус убрал палочку.
— Для искупления своей вины я подарю мистеру Поттеру и вашему сыну по экземпляру всех моих лучших сборников! — сказал Локонс, к которому очень быстро вернулась его былая помпезность. Несколько человек захлопали, и Гарри закатил глаза.
Мгновение спустя кто-то положил перед Поттером и мистером Малфоем большое количество книг. Гарри принял их и отошёл к Драко и Джинни.
— М-да, это было неожиданно раздражающе, — сказал Поттер.
— Воистину, — сказал Люциус и бросил все книги Локонса в сумку, отдав её Драко.
Гарри же отдал все свои книги Джинни.
— Возьми их. Мистер Флориш сказал, что он заплатит за все мои книги.
— Гарри, я-я-я не могу принять их, — сказала поражённая Джинни.
— Не беспокойся об этом. Я всё равно не собирался даже читать эти книги, — сказал Поттер.
Слушая поток благодарностей от Джинни, мальчик заметил, что мистер Малфой достал из своей мантии маленькую черную книжку. Джинни продолжала благодарить его за подаренные книги, когда Люциус подбросил черную книгу в её сумку. Гарри поймал взгляд Люциуса, и мужчина слегка улыбнулся.
Не желая, чтобы что-либо разрушило его планы насчёт младшей Уизли, Поттер сказал:
— О, Джинни, кажется, я случайно уронил лишнюю книгу в твой котёл вместе с писаниной Локонса.
Гарри сунул руку в котёл Джинни и вынул оттуда маленькую черную книжку, которую подложил мистер Малфой.
— Вот она, — сказал Поттер и, улыбнувшись, убрал её в карман.
Джинни разговаривала с Гарри и Драко, пока они собирали свои книги и оплачивали их. Заплатив, Гарри, Драко, Джинни и мистер Малфой направились к выходу.
— Что ж, я должна остаться здесь, — раздражённо сказала Джинни.
— Что? Джинни, всё нормально. Кроме того, твоя мама, судя по всему, очень занята Локонсом, — сказал Поттер, указав на миссис Уизли, что-то увлеченно рассказывающую мужчине.
Джинни закатила глаза.
— Думаю, я могу смыться ненадолго.
Гарри хотел было что-то сказать, но дверь магазина открылась, и со своими родителями вошла его «лучшая подруга».
— Так они решили позволить тебе вернуться, Грейнджер? Какая жалость, — пренебрежительно сказал Гарри.
— Поттер, тебе не надоело ненавидеть меня? — спросила она.
— А должно? Просто существует так много причин для этого, — мрачно сказал Драко.
— Что-то не припомню, чтобы тебя кто-то приглашал в разговор, Малфой, — зло кинула Гермиона.
— Так это и есть небезызвестная Гермиона Грейнджер, — небрежно сказал Люциус.
— А вы кто, сэр? — спросил мистер Грейнджер и, сделав шаг вперед,
