Суд и ошибка. Осторожно: яд! (сборник) - Энтони Беркли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но, Рона, я же не говорил, что собираюсь давать этому делу ход.
– Это уже не имеет никакого значения, Дуглас. Скажу тебе только, что я отныне намерена посвятить свою жизнь, принося пользу обществу. Я оставляю Глена и возвращаюсь в Лондон. Возьмусь за работу… настоящую. Позднее я дам тебе знать, что намерена делать. – Рона усмехнулась. – Ты будешь моим тюремным надзирателем, будешь следить, чтобы я должным образом исполняла приговор.
– Но, Рона…
– Довольно, мой друг! – Она произнесла эти слова с такой твердостью, что у меня перехватило дыхание. – Больше мы обсуждать это не будем!
В любом случае сейчас продолжать разговор у нас возможности не было. Поскольку появился Глен.
– Привет, – сказал он. – Как насчет бокальчика хереса?
– Не откажусь, – отозвался я, беря себя в руки.
3
Прошло восемь дней.
Рону я с тех пор не видел. О нашем разговоре не рассказал никому, даже Френсис. Но все время мучаюсь, должен ли я что-то делать.
Сегодня утром Гарольд с большим возбуждением сообщил, что Рона вернулась в Лондон и собирается занять высокий пост в крупной благотворительной организации, занимающейся помощью бедным детям.
– Представляешь, – проговорил Гарольд, выпучив глаза, – жалованье она себе назначила самое мизерное.
Я не сомневался, что его информация совершенно точная, как обычно.
Но что делать мне?
Как вы считаете, должен я по этому поводу что-то делать или нет?
Примечания
1
К римлянам. III, 8. – Здесь и далее примеч. пер.
2
Стэнли Болдуин (1867–1947) – британский политик, член консервативной партии, неоднократный премьер-министр Великобритании.
3
Сэр Освальд Эрнальд Мосли (1896–1980) – британский политик, баронет, основатель Британского союза фашистов. В октябре 1936 г. БСФ предпринял марш по району, где проживали евреи, в результате чего произошли стычки, получившие название «Битва на Кейбл-стрит». В результате был принят закон, вступивший в силу в 1937 г., помимо прочего запрещающий политическую униформу и организации военного типа.
4
Ричард Стаффорд Криппс (1889–1952) – британский политик, лейборист. Один из основателей Социалистической лиги (1932), впоследствии посол Великобритании в СССР.
5
Хьюи Пирс Лонг (1893–1935) – американский политический деятель, сенатор от штата Луизиана. В годы Великой депрессии возглавил массовое движение правопопулистского толка против политики Нового курса Рузвельта. Основой его программы был жесткий прогрессивный налог. Постоянно конфликтовал с крупнейшими корпорациями, в первую очередь с рокфеллеровской «Standard Oil». Намеревался участвовать на президентских выборах 1936 г., однако в сентябре 1935 г. был застрелен доктором Карлом Вайссом. Биография Лонга стала основой для романа американского писателя Роберта Пенна Уоррена «Вся королевская рать». Также Хьюи Лонг стал прототипом Берзелиуса Уиндрипа, героя романа Синклера Льюиса «У нас это невозможно» (1935).
6
Понимающему достаточно (лат.).
7
Уильям Френд де Морган (1839–1917) – английский художник-керамист, друг Уильяма Морриса. Его первый роман «Джозеф» (1906) стал сенсацией в Англии и США.
8
Предложение чего-то ложного (лат.).
9
Рут Дрейпер (1884–1956) – американская актриса, высоко ценимая, среди многих, Бернардом Шоу и Генри Джеймсом.
10
Дневники Джона Ивлина (1620–1706) и Сэмюэла Пипса (1633–1703) – источник исторических сведений об английской Реставрации.
11
Этель Мэри Делл (1881–1939) – английская писательница, автор популярных любовных романов.
12
Уолтер Рэли (1554–1618) – английский государственный деятель, авантюрист, поэт и писатель, историк, фаворит королевы Елизаветы I. – Здесь и далее примеч. пер.
13
Роберт Клайв (1725–1774) – британский генерал и чиновник, утвердивший господство Британской Ост-Индской компании в Индии.
14
Арнольд Бакс (1883–1953) – английский композитор и поэт.
15
Христианская наука – парахристианское религиозное учение протестантского происхождения, основанное в 1866 г. Мэри Бейкер Эдди. Она писала, что ей удалось исцелиться после прочтения в Библии фрагмента о том, как Христос исцелял больных, и считала, что исцеление, подобное тому, что совершил Христос, доступно большинству людей. Она утверждала, что была свидетельницей излечения больных, проникшихся учением Христианской науки. Сторонники Христианской науки полагают, что через молитву, знание и понимание можно достичь практически всего посредством Бога – в частности, путем молитвы можно достичь исцеления от болезней.
16
Коронерский суд устанавливает, погиб ли человек насильственной смертью.
17
Борнмут – крупный курорт на южном побережье Англии.
18
Старший полицейский офицер, следующий чин после инспектора.
19
Инспектор уголовной полиции.
20
1 гран = 0,065 г.
21
Венский шницель… яблочный пирог… жареный картофель (нем.).
22
Конечно. Я ем все, что приносят обратно из столовой. Я ем много. Очень много! Необыкновенно! Замечательно! (нем.)
23
Конечно (нем.).
24
Милой приятной дамой (нем.).
25
Совсем нет! (нем.)
26
1 галлон = 4,54 л.