- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Возлюбленная - Бертрис Смолл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чем дальше продвигалась барка, тем острее чувствовал Карл едкий, удушливый запах дыма. Чем ближе они подплывали к Сити, тем сильнее сгущалась темнота над головой и тем больше ветер разносил пепел над поверхностью реки.
Сэмюэль Пепис все это время тоже находился на палубе, но скромно держался в стороне. Он получил конкретное предложение короля совершить с ним обратную поездку в эти места и поэтому предпочитал не лезть не в свои дела, сохраняя почтительное молчание в присутствии своего патрона. Он отдавал себе отчет в том, что является всего лишь гражданским лицом. Сэмюэль был сыном портного. Своего высокого положения он добился сам, исключительно благодаря усердию и аккуратности в работе. Карл жестом предложил ему приблизиться.
– Как вы думаете, высадка в Куинхите все еще возможна?
– В то время, когда я отправлялся во дворец, да, ваше величество.
– Попробуем сойти на берег в этом месте. Там мы устроим главную штаб-квартиру.
– Это можно сделать в Илай Плейс, ваше величество. Там у нас тоже имеются пожарные посты. С вашего высочайшего разрешения их можно будет рассредоточить вдоль границ Сити. Можно установить их в Олдерсгейте, на улице Коулмен, в Крипплгейте.
Карл дружески похлопал его по плечу.
– Отличное предложение. Для начала это будет неплохо, – сказал он. – А как обстоят ваши собственные дела, мастер Пепис? Что с вашим домом и имуществом?
– Моя жена сделала все, что смогла, с помощью слуг, ваше величество. – Пепис был тронут заботой короля. Если монарх способен проявлять внимание в такое время к отдельному подданному, то неудивительно преданное отношение к нему всего народа.
– Когда я покидал город, огонь вылизал почти половину улицы Верхней Темзы, – продолжал Пепис. – А там очень много лавок и складов с коломазью, маслами, смолами и дегтем. Мост еще был невредим, но пламя уже подбиралось к домам на северном берегу.
– Стоит только огню перекинуться через мост в Саутуорк, как Бог знает что может случиться дальше, – сказал Джеймс.
– Так какого черта ждут эти пожарные? – властным голосом вскричал представитель Манчестера. – Неужели они ничего не могут сделать?
Ему никто не ответил. Жалкое оснащение пожарных совершенно не соответствовало данной чрезвычайной ситуации. Какого прока можно было ждать от них с их слабыми медными брандспойтами, небольшими лестницами и кожаными бадейками в борьбе с разбушевавшимся пламенем? Не возлагали больших надежд и на пожарные вагоны – огромные цистерны на колесах. Они то и дело выходили из строя или застревали в узких улочках, где они были нужны больше всего.
Тем временем барка продолжала плыть мимо больших угодий, тянувшихся вдоль реки. Карл, прищурившись, пытался сквозь пелену желто-серого дыма разглядеть окрестности. На глаза ему попался старинный дом Уоррингтонов. Он сразу же вспомнил молоденькую зеленоглазую девушку, их гостью, с которой он танцевал на балу в Седжвике. Он не забыл, как она умоляла его об аудиенции.
Однако она не появилась на банкете во дворце. Леди Уоррингтон тогда объяснила ее отсутствие необходимостью срочного отъезда в провинцию, к своим родственникам. Карл не стал вникать в подробности этого вопроса, решив, что девушка на самом деле просто не слишком сильно нуждалась в той аудиенции.
Задумавшись, Карл на какое-то время перестал слушать своих советчиков.
«…Люди, находящиеся сейчас в плавучей тюрьме за неуплату долгов». Это было окончание фразы, произнесенной Билейзисом, который выкладывал ему свои соображения. Король собрался с мыслями и начал внимательно прислушиваться к словам лорда.
– Как можно оставить их там? Они могут заживо сгореть или задохнуться от дыма.
– Мы будем решать этот вопрос после расстановки пожарных постов, – сказал Карл. – Конечно, должников нужно переместить в другое место.
– А что будем делать с теми, кто находится в Ньюгейте? – спросил лорд Гаррисон.
– С этими закоренелыми преступниками не стоит церемониться. Мы не можем позволить им в такое время вырваться на свободу и подвергать опасности беззащитных горожан, – со всей решительностью ответил ему Джеймс. – Одно дело – должники. Это в какой-то степени жертвы неудачи. К ним может быть менее строгий подход. А вот заключенные Ньюгейта…
Барка, двигавшаяся все это время против ветра, вошла в док Куинхита, пока еще не тронутого огнем. Карл с унынием взирал на представшее перед их глазами зрелище. Прилегающие постройки были снесены, как будто после разрушительного урагана. Среди уцелевших сооружений свободно гулял ветер. Воздух в огромном пространстве создавал страшный вибрирующий рокот.
– Похоже, сам Господь разгневался на город. Это его голос мы слышим с небес, – сказал кто-то из гребцов с опасливым благоговением.
Король, никогда не отличавшийся излишним суеверием, замер на минуту, услышав эти слова. Он бросил взгляд на пламя, подбиравшееся к городу со всех сторон. Оно жадно слизывало мощными алыми языками все, что попадалось ему на пути. Небо было затянуто дымом, насколько мог видеть глаз. Королю невольно вспомнились описания вечного огня в аду из рассказов и легенд, которые он слушал в детстве.
Можно было понять мысли и чувства Карла, оказавшегося в центре этого страшного пекла. Даже будучи королем, трудно сохранить надежду победить стихию подобного масштаба.
Однако он быстро взял себя в руки, понимая, что прибыл сюда для того, чтобы помочь людям, вселить в них уверенность в победе над огнем.
– Мистер Пепис, срочно отправляемся в министерство морского флота. – В голове у него внезапно созрел новый план. – Я всегда считал английских моряков сильными и смелыми. У них есть опыт тушения пожаров на борту кораблей. Попробуем собрать всех, кто находится на берегу. Сейчас они нужны нам, как никогда.
Кто-то бросил сходни с барки на пристань. Не раздумывая, Карл со свитой сошел на берег. Когда они двинулись по улице, их быстро окружила толпа. Отовсюду слышались крики испуганных женщин и детей, громкая мужская брань. Мимо бежали люди, которые, как могли, спасались от пожара. Некоторые катили перед собой ручные тележки с домашним скарбом, другие волокли больных и раненых на самодельных носилках. Торговцы спорили с грузчиками, которые заламывали огромные деньги, чтобы перевезти товары в фургонах или лодках.
Король поднял голову вверх и почувствовал палящее дыхание пожара на лице. В воздухе кружились искры и пепел. Трещали горевшие деревянные строения, с грохотом рушились каменные дома. Расправив плечи, Карл с решительным видом зашагал вперед – к центру ада, в объятый огнем Лондон.
28

