- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пепел ревности - Хельга Нортон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Понимая, что Доркес все еще ждет ответа, Клэр беспомощно пробормотала:
– Да, очень нравится… но я немного… немного устала.
– Ужин в девять. Я пришлю горничную распаковать ваши вещи, – объявила домоправительница, чопорно кивнув, и показала на колокольчик со шнурком. – Если вам что-то понадобится, сеньорита, позовите.
Клэр обессиленно опустилась на краешек кровати. Конечно, это совпадение, но обстановка полностью соответствует ее вкусу, не стоит заострять внимания и искать каких-то аналогий. Клэр скинула туфли, плащ и прилегла, подавляя зевоту. Минутку полежу, потом встану, приму ванну, переоденусь и все как следует рассмотрю. Клэр намеревалась извлечь как можно больше пользы из своего вынужденного пребывания здесь. В конце концов, у нее отпуск и ей следует благодарить Роберто, что она может провести еще несколько дней за границей.
Когда Клэр проснулась, около кровати горел ночник, занавески плотно закрывали окна. Взглянув на часы, она быстро вскочила с постели. Пока она спала, ее незамысловатые туалеты кто-то развесил в просторном стенном шкафу в гардеробной, а измятые вещи – аккуратно отгладил. Клэр вздохнула. Ее изящные юбки и жакеты больше подходили для зимы. Отправляясь в путешествие, Клэр запихнула в сумку экипировку, подобранную для отдыха в Венеции, где они отдыхали всей семьей пару лет назад. В основном это была пляжная одежда, и теперь она мрачно вертела в руках короткие яркие шорты.
Ей ужасно хотелось поваляться в ванне, но времени оставалось лишь на то, чтобы быстро принять душ. Потом, облачившись в единственное нарядное платье – белое, с элегантным разрезом сзади, которое она надевала на выпускной вечер, – Клэр расчесала струящиеся локоны и, покопавшись в косметичке, слегка оттенила щеки и губы. Проходившая по коридору горничная проводила ее в гостиную, которая показалась ей угнетающе великолепной. Клэр принялась разглядывать портрет надменного, но очень красивого мужчины, когда дверь позади нее отворилась.
– У тебя удобная комната?
Она обернулась, нерешительно взглянув на Роберто, и, хотя она сотни раз твердила себе, что нужно быть абсолютно спокойной, ее тело мгновенно превратилось в комок нервов. Роберто в смокинге и белой рубашке, подчеркивавшей смуглость его золотистой кожи, глубиной темных глаз, казалось, снова уносил ее в прошлое. Клэр отвела взгляд и присела на ближайший стул.
– Очень, – натянуто произнесла она.
– Что будешь пить?
Клэр напряглась еще больше, злясь на себя за чрезмерную чувствительность.
– Что предложишь, – пробормотала она.
Она напряженно следила за Роберто. Он прошел в кабинет, послышался звон бокалов. И как он ухитряется унижать ее любым своим словом? Каждая минута пребывания рядом с этим мужчиной только усиливала ощущение, что он брезгливо перешагивает через нее. Клэр рассерженно опустила голову. Она ненавидит его. И лишь жестокая необходимость заставила ее принять гостеприимство Игуаса. Значит, хотя бы внешне нужно вести себя вежливо.
Действительно, достаточно вспомнить, как он поступил, когда Клэр находилась еще в нежном и впечатлительном возрасте. И заранее обдуманная попытка Роберто принизить ее до уровня неразборчивой потаскухи там, в гостиничном номере, стала хорошей подпиткой горечи минувших дней. И раны, которые, казалось, давным-давно зажили, снова истекали кровью, причиняя нестерпимую боль.
Воспоминание о сегодняшнем поцелуе Роберто, преследовавшее Клэр, заливало краской стыда ее лицо. Четыре года назад этот мужчина открыл в ней чувства, которые после всего, что произошло, она должна была предать забвению. В объятиях Роберто она совершенно теряла голову. Неуправляемая страсть, напрочь уничтожившая ее моральные принципы, загнала ее в ловушку.
Будучи таким желанным, Роберто мог увлечь ее в постель на первом же свидании. Ведь она сама бесстыдно набросилась на него в машине. Возможно, ей хотелось убедиться в своей власти над ним. Зачем она поддалась тогда порыву страсти?
А что теперь? Разве можно оставаться здесь и принимать его поцелуи? Она не наивный подросток. Положим, в сексуальном плане она все так же неопытна, нехотя созналась Клэр, но после той испепеляющей страсти, которую она испытала в девятнадцать лет, это неудивительно. Тогда почему утром она не возражала против его объятий?
Потому что тебе самой нравится, возник единственный правильный ответ из водоворота мыслей и чувств, бурлящих в ней. Бледное лицо покрылось ярким румянцем. И тут вдруг Роберто протянул бокал.
– Текила «Санрайз», – медленно сказал он. – У меня отличная память – надеюсь, ты не собираешься надраться?
Клэр как громом пораженная уставилась на бокал. Предложи он чашку с ядом, она бы так не напугалась. Один глоток текилы – и она сразу же сдастся. Клэр поразила жестокость Роберто. Ведь в тот злополучный последний вечер четыре года назад… Худенькие плечики Клэр сжались, словно ее ударили хлыстом. Отвратительный садист, отчаянно думала она. Слезы унижения жгли ей глаза. Да если бы в ее руках оказался пистолет, она бы застрелила его без угрызений совести.
– Вижу, ты тоже помнишь, – спокойно сказал Роберто.
Клэр вскинула голову. Внутри все полыхало. Она поднесла бокал к губам и стала пить, как бывалый моряк после полугода вынужденной трезвости. В гневе она даже не почувствовала вкуса напитка.
– Спасибо, – натянуто поблагодарила она. – Мне необходимо подкрепиться.
– Не сомневаюсь. – Мрачная улыбка появилась на чувственных губах Роберто.
Если он полагает, что она сгорит со стыда, потому что раз в жизни глупо нахлесталась, то глубоко заблуждается!
– Как ты думаешь, мне можно позволить перед ужином еще бокальчик? – Клэр лихо приняла вызов. Если Роберто считает ее не только потаскушкой, но и пьянчужкой, она вольна делать все, что заблагорассудится. Это лучше, чем позволить ему снова причинить ей боль. А если продемонстрировать полнейшее соответствие представлению Роберто, он наконец поймет, что он ей совершенно безразличен.
И надо призвать на помощь обаяние и кокетство, так пленявшие ее поклонников. Им нравилось, что Клэр выглядела пылкой, искренней и своевольной. Но Роберто придерживался строгих правил, заставив ее превратиться в бледное подобие своей натуры. Боясь потерять его, Клэр исправно изображала покорность, пока не возмутилась его самонадеянностью и неоправданным превосходством перед сверстниками.
Роберто снова наполнил бокал. В действующей на нервы тишине Клэр сделала глоток, потом – еще один.
– Я часто жалел, что в ту ночь не воспользовался твоим предложением, – произнес Роберто, разглядывая блестящими золотистыми глазами ее ошеломленное лицо. – Считал ниже своего достоинства. Я никогда не занимался любовью с женщиной, находящейся в алкогольном опьянении. Но с тобой можно было позволить. Тогда бы узнал, что я не первый твой любовник…

