Перекресток 177-3-14. Часть 2. Слияние Миров. - Галина Чернецкая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Куда тебе столько? – Спросила я, заметив мучения домового. – У нас дома, что еды нет?
- Ква!
- Ну, мы тоже можем заливное из рыбы сделать. – Предположила я. – Я, правда ни разу не делала, но не думаю, что это очень сложно.
- Это довольно противное блюдо. – Заметил домовой, но, поймав осуждающий взгляд жабы, тактично поправился, - я имел ввиду, специфическое. На любителя, так скажем. Жаба довольно квакнула, слизывая еще кусочек заливного. Я наклонилась к аквариуму и принюхалась. Блюдо было в самом деле специфичным. Мне стоило огромного труда удержать содержимое моего желудка в себе.
- Нет, ты прав. Мы это готовить не будем. – Согласилась я с мнением домового. – Но мы все равно для Ропухи покупаем червяков. Можно в заказ добавить немного этого заливного. Кто-то же его готовил на праздник?!
- Можно, иногда. – Согласился домовой, пыхтя. Отец Люций догнал его и отобрал аквариум, под весом которого только крякнул.
- Кажется, кому-то очистительный пост с молитвами не повредит. – Пробормотал он, но жаба лишь уничтожительно глянула на него и продолжила слизывать свое желе.
Дома я первым делом загнала мужа в ванну, где тщательно ощупала и помогла ему помыться.
- Судя по всему, ребра не сломаны. – Облегченно выдохнула я. – Просто ушибы. Это ужасно!
- Ничего, и не такое бывало. – Оптимистично заметил священник. – Главное, что ты не пострадала.
- Как такое вообще могло произойти?
- Воровать невесту древний обычай. – Заметил священник, морщась, пока я помогала ему вытереться и замотаться в полотенце. – Просто они перепутали тебя со мной. Мы сидели рядом, и оба в черном. А они уже были пьяными.
- Но мы немного не похожи. – Скептически заметила я. – Хотя бы бородой.
- Они были уже пьяными, и может быть не посмотрели на бороду. Увидели, что я, а они думали, что ты, скрылся в туалете. А на выходе на меня накинули мешок на голову и утащили куда-то.
- А ты еще судя по всему и сопротивлялся. – Уважительно протянула я.
- Ты бы тоже сопротивлялась. И слава Богу, что они перепутали.
- Да, уж. – Я аккуратно чмокнула его в кончик носа. – Пойдем в спальню.
- Даш, знаешь, я боюсь, что не о такой брачной ночи ты мечтала, и я, конечно, приложу все усилия… - Священник замялся и очаровательно покраснел.
- Успокойся. – Отмахнулась я, помогая ему вылезти из ванны и попасть ногами в тапочки. – Никакой брачной ночи, пока ты не сможешь нормально двигаться. Потерпим пару дней.
- Я в порядке. – Возмутился Йохан.
- Конечно - Согласилась я. – Сейчас я намажу тебя всякими мазями и отпою зельями.
- Я бы предпочел коньяк. – Честно признался священник.
Правда процедуру лечения он вынес стоически, после чего растянулся на кровати и почти сразу уснул. Я грустно провела рукой по его волосам. Вот такая первая брачная ночь.
Но я сама схитрила, добавив ему в обезболивающее зелье немного успокоительного, которое его в итоге и усыпило.
Подоткнув ему одеялко и чмокнув в нос, я спустилась вниз, где на кухне застала отца Люция с домовым.
- Чаевничаете? – Спросила я.
- Честно говоря, я там от волнения не мог есть. – Признался священник.
Я задумалась над своими ощущениями и честно ответила, что волнение ничуть не помешало моему аппетиту.
- Это же отлично. – Улыбнулся отец Люций, отламывая кусочек пирога. – А вот у жабы от волнения обратная реакция, она переела и теперь делает деньги.
- Отличный выход из положения. – Решила я, тоже присаживаясь за стол. – По крайней мере у нее нет проблем с лишним весом.
- Завтра я уеду обратно. – Сказал отец Люций. – Как муж?
- Завтра он будет гораздо лучше. Но я думаю, его прихожане вполне могут пару дней потерпеть без него.
- Если ему так плохо, я могу задержаться еще на один день и провести утреннюю службу?
- Утром он еще точно не сможет работать. – Честно ответила я. – Степ, садись уже, хватит нам еду двигать, не безрукие, сами возьмем. Давай я тебе чаю налью и вон, пирога возьми. Он у тебя просто божественно вышел.
Степа послушно пристроился на соседний стул и подвинул себе тарелку.
- Иди спать, дочь моя. – Заметил священник. – И не переживай. Все будет хорошо. Я задержусь на полдня, сделаю все дела и поеду обратно. Мой приход без пригляда оставлять надолго тоже не следует.
- Спасибо вам. – Я тепло улыбнулась священнику. – Вы нам очень помогли.
Отец Люций в этот момент затолкал в рот огромный кусок пирога, так что в ответ только что-то промычал.
- Спокойной ночи. – Попрощалась я и отправилась спать.
Обнимая своего уже мужа, я подумала, что моя жизнь, даже если и складывается не совсем так, как я хотела, зато меня окружают отличные люди и не только люди.
ГЛАВА 2. ПЕРВЫЕ НОВОСТИ.
Утром я проснулась бодрая и отдохнувшая. В окно светило солнце, а мой, уже муж, сладко посапывал рядом. Полежав и насладившись семейной жизнью в полной мере, я все же встала и, накинув халат (черного цвета, но шелковый и в целом стильный), спустилась на первый этаж к водным процедурам и чашке утреннего кофе. В лучах света кружились пылинки, а доски пола поскрипывали под моими ногами, пока я спускалась. Настроение было умиротворенным. Первое мое утро в новом статусе. Теперь я замужем.
Стук в дверь раздался неожиданно и, как обычно, не вовремя. Но я все еще пребывала в благодушном настроении.
- Доброе утро. – Заметила я, распахивая дверь.
- Свадебный подарок для госпожи ведьмы. – Бодро отрапортовал курьер, заходя в дом.
- Что это? – С подозрением уточнила я, рассматривая какую-то массивную штуку, которую курьер, пыхтя, втащил по лесенке.
- Робот пылесос. – С такой гордостью ответил курьер, словно это он лично проектировал и собирал этого робота.
- От господина Байера? – Печально уточнила я.
- Да, - согласно кивнул курьер, - тут вот еще открытка. Распишитесь в получении?
Вначале я взяла в руки открытку. «Поздравляю. Мир?» - Было написано в ней.
- Да, распишусь. – Согласилась я. – Благодарю.
Довольный курьер, которого я отблагодарила мелкой монеткой, ушел,