Хроника моффской войны - Eldar Morgot
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Господин посол? — ход грустных мыслей де Билла неожиданно нарушил высокий сержант, статуей подпиравший потолок комнаты.
— Сержант? — де Билл дал знак Берибольше, который уже открыл рот, чтобы поставить на место солдафона, посмевшего отвлечь господина посла от мыслей государственной важности.
— Указания по охране? Командир Карим полагает, что…
— Передайте командиру Кариму, — раздраженно прервал его де Билл, — что в этот раз мы с Берибольше поедем без охраны.
— Но, господин посол!
— Надоели мне эти безмозглые увальни, сержант! Не понимаю, зачем они таскаются за мной повсюду?
— Ваш статус… — подобострастно заметил Берибольше.
— Статус! Я сам знаю, что у меня статус! Мы на дикой, но миролюбивой планете. Алакиранцы конечно дурачье и быдло, но исключительно дружелюбное быдло! Решено, мы поедем без охраны. Не беспокойтесь, у нас же есть передатчики. Если что, дадим знать. Ну, я еще возьму бластер, на всякий пожарный.
— Слушаюсь, господин посол!
Сержант отдал честь и вышел из комнаты. Алакиранец за окном с улыбкой завел кибер-лейку и стал наблюдать, как струи воды весело разбрызгиваются на многочисленные кусты роз в саду Посольства. Де Билл помахал ему рукой. Садовник поспешно снял кепку и почтительно поклонился. Де Билл вздохнул.
— Быдло и есть, — сказал он, улыбаясь садовнику.
Час спустя наряженные в камуфляж де Билл и Берибольше вышли из дверей Посольства. Их уже ждали. Десять алкиранцев в высоких меховых шапках приветливо улыбались землянам. За спинами по винтовке, на боку сумка и патронташ. Сержант-охранник, провожавший посла и зама, озадаченно насупился. Ничего подозрительного. Да и что могло быть подозрительным? Обычная алакиранская гулянка. Зря командир Карим беспокоится. Сержант усмехнулся, вспомнив, как после последней вечеринки вытаскивал из флиттера пьяного де Билла. В этот раз то же самое будет, наверное. Ну и отлично. Пусть себе развлекаются, а он с ребятами немного расслабится.
— Добрый день, добрый день! — закричали алакиранцы, горячо пожимая руки дипломатам. — Вы готовы? Готовы?
— К охоте? — морщась от радости, спросил де Билл.
— Да, да, к охоте! Поехали же, поехали быстрее!
Подъехала повозка, в которую были запряжены две худосочные лошади несчастного вида.
— Прошу! — воскликнул один из алакиранцев охотников.
— Далеко ехать? — спросил де Билл, залезая вслед за Берибольше в повозку.
— Нет, что вы! Совсем близко, сразу за городом…
В самом деле, после недолгой скачки по разбитым земляным дорогам повозка, сопровождаемая еще тремя, в которых восседали остальные охотники, выехала за город и углубилась в густой лес. Земляне с некоторой опаской прислушивались к незнакомым звукам и воплям, доносящимся из чащи. На Алакиране не было опасных животных, тем не менее, им стало немного не по себе.
— Выходим!
Де Билл и Берибольше выбрались из повозки и стали оглядываться. Со всех сторон их окружали деревья. Алакаринцы также сошли со своих повозок и окружили землян. Де Биллу снова стало не по себе. Колонисты как то странно смотрели на них.
— Ну? — спросил де Билл. — Начинаем охоту?
— Конечно, начинаем, — весело воскликнул один из алакиранцев, похлопав посла по плечу, а другой колонист проделал ту же дружелюбную процедуру с Берибольше.
— На кого же будем охотиться?
— На кого? — захохотали алакиранцы. — Как на кого? Разве вы не знаете?
Земляне переглянулись. Рука де Билла инстинктивно потянулась к бластеру. Он замер. Бластер исчез!
— Охота начинается.
Де Билл уставился на сказавшего это алакиранца.
— Так на кого охота? — пролепетал он, отступая за спину Берибольше.
— На вас!
Холодный пот залил лицо де Билла. Пока он переваривал этот страшный ответ, алакиранца подняли винтовки и нацелились на землян.
— Бегите, — тихо и очень зловеще проговорил алакиранец. — Ну?!
Земляне сломя голову ринулись в чащу. Ветки хлестали по лицу де Билла, он задыхался и хватал ртом воздух. Рядом сопел от страха Берибольше.
— Что происходит?! — вопросил посол, перескакивая через большую яму. — Что здесь творится, Берибольше?! И бластер кто-то вытащил у меня!
— Не знаю, господин посол, — жалобно ответил заместитель, ощупывая карманы.
— Стой! — Де Билл прислушался. Тишина. Алакиранцев не слышно и не видно.
— Может, это шутка?
— Какая еще шутка, Берибольше?! Вызывай охрану! Это скандал! Это война! Это… это… нападение на диппредставителей! Ну, чего медлишь?!
— Господин посол, — пролепетал Берибольше.
— Что?
— Передатчик…
— Что передатчик, идиот?!
— Исчез…
— О нет, — де Билл схватился за голову. — Они и бластер мой вытащили, и передатчик! Что же теперь…
Договорить де Билл не успел, потому что протяжное "уау!" потрясло кроны деревьев, а топот множества ног, причем явно больше двадцати, достиг слуха полумертвых от страха землян. Охота началась.
— Это война! — выкрикнул де Билл, — я немедленно информирую Землю об этой неслыханной наглости!
— Го-го-сподин по-по-сол, — возразил Берибольше, заикаясь от страха, — чтобы информировать Землю, нужно сначала добраться до посольства.
Топот и крики приближались. Де Билл и Берибольше снова бросились бежать. Впереди что то мелькнуло.
— Берибольше, смотри, что там?
— Домик, господин посол!
— Быстрее туда!
Не помня себя от ужаса, земляне пробрались сквозь последние деревья, отделявшие их от покосившегося деревянного домика на опушке леса, от которого вглубь чащи вела кривоватая дорожка. Ударом ноги раскрыв двери строения, дипломаты скрылись внутри. Пыхтя, забаррикадировали двери скрипучим пыльным шкафом, вооружились двумя деревянными палками и затаились.
С топотом явились алакиранцы, и, окружив дом, с веселыми криками стали бегать вокруг него, размахивая ружьями.
— Ох, господин посол, как они кричат, как они кричат!
— Слушай Берибольше, а они случайно не людоеды? — спросил де Билл в ужасе.
— Ик, — икнул в ответ Берибольше.
Раздался треск. Это алакиранцы, злорадно подвывая, принялись ломать ветхие двери. Де Билл и Берибольше невольно прижались друг к другу. Треск усиливался. Дверь могла пасть в любую секунду. Земляне, выставив дубины, приготовились дорого продать свою шкуру. Наконец последний бастион пал, и алакиранцы ворвались в дом.
— Ага! — удовлетворенно сказал один из победоносных штурмовиков, — они здесь.
Дипломаты попятились. Алакиранцы несколько секунд разглядывали их, словно ждали чего-то. Наконец вперед вышел тот самый охотник, который приказал им бежать. Он поднял винтовку
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});