- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Печать Леса - Константин Храбрых
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как состояние Иллонесты? Да сиди уже! — Раздраженно произнес герцог Гайрал попытавшемуся вскочить адъютанту.
— Саер магистр! Состояние стабильное, у нее легкое магическое истощение и больше ничего.
— А как же она потеряла сознание, если «больше ничего»? Если в нее попала часть куклы, у нее, как минимум, должно быть сильное сотрясение и, возможно, ушибы… Или я ошибаюсь?
Адъютант покачал головой:
— Саер магистр, она потеряла сознание не от удара куклой, а от удара по затылку, о чем свидетельствуют маги, осмотревшие ее доспех и шлем. Удар был нанесен по затылку юной госпожи! В документах лежит заключение нашего лекаря.
Герцог зашуршал листами пергамента и, наконец, найдя искомый лист, стал вчитываться в корявый подчерк лекаря:
— Тут написано, что неизвестна причина магического истощения организма! — Герцог поднял вопросительный взгляд на адъютанта. — Что, вообще никто понять не смог? Может, пора уже разгонять этих лабораторных сусликов?
— Наши аналитики сделали предположение, что причина та же, что полностью выжгла все контуры в зале… в том числе и защитные.
— Предположение! Да я и сам это понял! — От голоса герцога адъютант вздрогнул. — Передашь нашим яйцеголовым, что если они мне не дадут полную картину, я разгоню их к демонам и отправлю патрулировать двенадцатый сектор каньона!
— Слушаюсь, саер магистр! — Адъютант все-таки вскочил на ноги и вытянулся в струнку.
Герцог Гайрал поморщился и движением ладони усадил адъютанта обратно. И стал перебирать остальные донесения.
— Установили, что пил объект О-8?
— Так точно, саер магистр! Во время отсутствия объекта в своих покоях группа — два сумела слить «карну» (около двухсот миллилитров) из непонятной емкости, так же срезали несколько образцов…
— И-и-и? Не тяни струны моих нервов! Коротко и по существу!
— Так точно! — Адъютант вскочил на ноги.
— И прекрати вскакивать! На нервы действует! Не в казарме!
Адъютант уселся на место и произнес:
— Шестое отделение в папке, там заключение алхимиков.
Герцог достал документы и принялся их быстро перелистывать. Хмуро рассматривая алхимические формулы, в которых и темные боги ноги переломают, он оторвал взгляд от листов.
— Алхимиков лично выведешь на еженедельную пробежку! Я сколько раз говорил мне их формулы по…, мне нужна выжимка, и если они на это не способны, найди новых, готовых за ихнее содержание делать все как надо!
— Слушаюсь! — Больше адъютант не вскакивал, хотя по привычке напрягал колени. — Жидкость на вкус оказалась слегка кисловатым соком…
— То есть он валял дурака? — Перебил адъютанта герцог.
— Никак нет! Алхимики едва не свихнулись, исследуя жидкость! Более двадцати процентов состава — вещества неизвестного нерастительного и неживотного происхождения. — В голосе адъютанта сквозила легкая растерянность. — По их словам, они не смогли определить более сорока процентов элементов в соке! Скорее всего, элементы были растворены в воде, после чего в состав был добавлен концентрированный сок, чтобы неприятие лекарства не сказалось на организме! И это еще не все!
— Продолжай.
Герцог взял в руки листы с формулами, словно пытался вычленить в переплетении схем неизвестные элементы.
— Бутыль сделана по неизвестной технологии. Очень тонкая работа, должен отметить. Ни в одном из известных нам государств или известных нам имперских лабораторий не делают ничего похожего! Присутствует фольга, вдвое тоньше, чем применяется в быту, прессованный картон высокого качества и непонятные красители…
По слепку-иллюзии до сих пор ломают голову наши трое лингвистов. Язык неизвестен, руны неизвестны, герб отсутствует, имеется несколько штампов и странные пиктограммы. А так же, предположительно, знак торговой фирмы.
— И тоже неизвестной?
— Так точно, саер магистр.
— Его… а так же вещи гостей — обыскивали?
Герцог снова стал перебирать листы пергамента. Найдя в нужном отсеке, он стал вдумчиво вчитываться.
— Так точно, саер магистр! У одного из гостей во внутренней прокладке обнаружено около трех «сторс» (сторса — около ста грамм) редкой пыльцы черного лотоса, согласно параграфу…
— Я знаю, что это за дурь, продолжай!
— Найдена вещевая сумка-мешок виконта ан'Драффл. Мы не смогли ее досмотреть… — Адъютант виновато развел руками. — Видимых контуров заклинаний на ней нет, но вскрыть сумку, не повреждая ткани, мы не смогли… повредить — в том числе.
Герцог ругнулся, новоявленный «лучший друг» сына не нравился ему все больше и больше. Убрав лишние документы в папку, он взял в руки оставшиеся.
— Менталист проверил реакцию Олесеанна на попытку внешнего воздействия на разум?
— Саер магистр! Ваш сын в первый же день по приезду заявился к менталистам для проверки своего психологического состояния. — Адъютант немного пожевал губами. — По заявлению метра Аллора ваш сын абсолютно чист, за исключением легкого расстройства вызванной гибелью друзей.
— Проклятье! За гра… объектом О-8 постоянный надзор! Делайте, что хотите, но мне нужны на него данные! Я не собираюсь терпеть рядом с сыном неизвестно кого. — Герцог устало откинулся в кресле. — И предупредите ликвидаторов. На случай, если все и дальше пойдет в таком ключе, объект О-8 ликвидировать!
— Слушаюсь!
Магистр посмотрел последний оставшийся лист доклада.
«Директива 7-12-45. Зачистка разбойничьей банды согласно первого приоритета выполнена. Стрелок, а так же его тело уничтожено в соответствии с первым приоритетом. Флакон с ядом „Каррас“ уничтожен. Старший группы А-3»
«Хоть здесь все выполнили как надо!»
— Все, можешь идти. И вызови мне лекаря… и пусть захватит все свои документы.
— Слушаюсь, саер магистр! Разрешите идти?
Герцог кивнул, отпуская адъютанта. «Темная лошадка» не нравилась ему все больше и больше. И, похоже, она имела на Олеса очень ненужное для герцога влияние.
Обед! После принятия антидота я с удовольствием наворачивал жаркое. Есть хотелось неимоверно. Одним соком сыт не будешь!
— Виконт, я вижу, вам стало лучше, и у вас улучшился аппетит!
— Да! Большое спасибо за внимание к моей скромной фигуре. Я, наконец-то, допил назначенное лекарем лекарство и теперь могу спокойно питаться. — Я вежливо улыбнулся матери Олеса. — Здоровье — штука очень хрупкая и потому о нем необходимо тщательно заботиться!
— Совершенно верно, виконт, совершенно верно.
Голос герцога Гайрала заставил Олеса слегка вздрогнуть и настороженно посмотреть на отца. Олес предупредил: постоянно быть начеку!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
