- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кровавая Мэри - Джоу Конрат
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У нас есть на него что-нибудь?
– О да. Он наркодилер.
– Он поставлял Дэви кокаин?
– Его сажали вроде бы за марихуану, но это мое предположение. И несколько недель назад он был в участке. Догадайся, в каком?
Впервые с того времени, как мы начали расследование, я почувствовала дрожь внутри – впереди что-то замаячило.
– Ты шутишь. Здесь?
– В старом добром двадцать шестом. За хранение.
Не все пока было ясно, но кое-что начало вырисовываться. Если Колин Эндрюс был в нашем участке, то у него была возможность заполучить мои наручники.
– Кто его регистрировал?
– Хэнсон. – Эрб нажал несколько клавиш. – Она уже ушла. Да, кстати, мне тоже надо будет уйти пораньше.
– Большие планы?
Эрб хитро улыбнулся. Я все поняла.
– А, вот какие планы. Так, значит, надо смыться пораньше?
– Ну, вроде как – да.
– Ладно, Ромео. Эндрюсом займемся завтра.
– Отлично. Ты знаешь, – Эрб посмотрел на кота, – по дороге домой я еду мимо реки.
– Спасибо за предложение, но, думаю, пусть еще поживет.
Эрб пожелал мне спокойной ночи и вышел из офиса.
– Ну вот, мы остались вдвоем, Мистер Фрискис.
При упоминании своего имени кот проснулся и снова принялся орать.
Стараясь не обращать на него внимание, я попыталась закончить отчет о самоубийстве на прошлой неделе. После этого просмотрела поступившие дела об убийствах.
Ввиду моего положения в полицейском управлении Чикаго у меня была большая свобода деятельности, чем у моих коллег. Насколько мне известно, я была одним из немногих лейтенантов в отделе расследований – это звание практически никому не давали с тех пор, как отдел убийств стал отделом особо тяжких преступлений. Были лейтенанты-инспекторы – звание на ступень ниже капитана, но то были управленцы, а я не собиралась оставлять работу следователя. Мое звание позволяло мне пропускать утренние вызовы, работать в других участках без юридических санкций, когда нужно, отдавать команды. Кроме того, я сама выбирала себе дела для расследования.
Двадцать лет я работала, чтобы добиться этого, и теперь пожинала плоды своих стараний. Наверное, поэтому никто не заходил в мой офис, чтобы пожаловаться на кота, – у звания есть свои привилегии.
Пока я работала, зазвонил мой мобильный. Это был Лэтем.
– Привет, Лэтем. Ты в городе?
– Я вернулся, Джек. А что на тебе сейчас надето?
Я улыбнулась:
– Клетчатая фланелевая рубашка и рабочий комбинезон.
– О, остановись, пожалуйста, а то это меня заводит. Не могла бы ты оказать мне честь и разделить со мной ужин?
– Ну, мне сначала надо предупредить своего кавалера.
– Да ладно, плюнь на него.
– Конечно, давай поужинаем. Шесть часов подойдет?
– Прекрасно. Я думал пойти в какое-нибудь приличное заведение.
– Настолько приличное, что можно надеть вечернее платье?
– М-м-м, это даже лучше, чем рабочий комбинезон.
– А это как-нибудь связано с тем важным вопросом, который ты хотел мне задать?
– Может быть, может быть. Ты сейчас выбиваешь признание из какого-нибудь преступника?
– Да, из кота. Долгая история. Я тебе расскажу, когда ты заедешь за мной.
– Здорово. Я буду тем парнем с цветами, который скоро постучит в твою дверь. До встречи.
Он повесил трубку, оставив меня сидеть с глупой улыбкой на лице. Я была рада, что Лэтем вернулся, и не только потому, что несколько недель не занималась сексом. Просто я чувствовала внимание к себе. Он был веселый, уверенный, привлекательный, успешный, романтичный, и он любил меня. Разве не здорово?
Хотя, надо признаться, подсознательно я чуяла что-то неладное. Ведь не может же он быть идеальным. Но пока что недостатки его были совершенно незначительные. Храп. Волосы на спине. Забывал опускать сиденье на унитазе. Юношеское увлечение некачественными фильмами ужасов и песнями восьмидесятых.
Наверное, у него в четырех других штатах есть жены. Или мумия его матери, привязанная к креслу-качалке на чердаке. Да, кстати о матерях…
Я позвонила во Флориду, но «не беспокоить» все еще оставалось на ее телефоне. Поговорила с медсестрой. Состояние мамы улучшилось, но она, кажется, все еще жутко злилась. Я попросила сестру передать ей, что я ее люблю, и повесила трубку. Настроение ухудшилось.
– Я не отступлюсь, – сообщила я Мистеру Фрискису. – Ей нужна моя помощь.
Он мяукнул, я сочла это согласием.
У меня была пара часов, чтобы встретить своего парня во всем великолепии, поэтому я решила отправиться домой. По дороге завернула в магазин для домашних животных и купила необходимые принадлежности: кошачий туалет, наполнитель, еду и игрушечную мышь. Спросила продавщицу про намордник, но она посмотрела на меня с таким отвращением, что я решила не дожидаться ответа.
Моя квартира была там же, где я ее оставила. Мне пришлось два раза подниматься, чтобы принести все из машины. Кондиционер был отключен из экономии, поэтому в квартире стояла приблизительно такая же температура, как в аду, только повышенной влажности.
Город Чикаго хорошо платил мне за работу, но плата за квартиру матери тоже была не маленькой. У меня было частное соглашение с ее банком: каждый месяц она получала счет, который легко могла оплатить, я же оплачивала львиную долю.
Из экономии я превратила свою квартиру в теплицу. И не удивилась бы, увидев, что на диване выросли дикие орхидеи. Я поставила переключатель кондиционера в положение «тундра» и попыталась принять холодный душ, но из-за жары вода была теплой. Накинув махровый халат, я обратилась к проблеме Мистера Фрискиса.
Дни, когда я каталась на лыжах, остались далеко позади, но у меня завалялась пара черных кожаных перчаток, способных защитить руки. Я надела их и приготовилась к битве.
Мистер Фрискис терпеливо сидел в сумке, возможно, планируя уничтожение Соединенных Штатов. Я приоткрыла сумку, но он даже не завыл и не предпринял попытки нападения.
Наверное, устал.
Я достала из мойки две миски (с той стороны, где хранила чистую посуду), налила в одну воды, а в другую насыпала сухого корма. Миски я поставила на пол перед сумкой.
Мистер Фрискис вышел, понюхал еду и посмотрел на меня с видом полнейшего разочарования.
– Все, дружок, тебя больше не будут поить сливками из бутылочки. Да, и насчет этого…
Я потянулась и схватила его за памперс. Кот тут же превратился в Тасманского Дьявола, закружился, начал царапаться, шипеть и умудрился-таки зацепить меня когтем за руку. Но я оказалась более сильным млекопитающим, разлепила застежки и содрала с него памперс, не потеряв при этом много крови.
Да, это был тот еще аромат! Когда тошнота прошла, я швырнула памперс в пластиковый мешок для мусора, потом все это поместила еще в один такой же мешок и, выйдя в холл, спустила все это в мусоропровод.
Когда я вернулась, кот пил воду из миски. Без памперса он уже не выглядел так демонически и стал больше похож на обычного кота. Утолив жажду, он снова принялся за еду и при этом бросил на меня взгляд, который у людей должен означать насмешку.
– Этому парню нравится такая еда, – заметила я, указывая на кота, нарисованного на коробке.
Он, кажется, подумал о том же и продолжил есть. Теперь часть вторая.
Я поставила кошачий туалет на пол и прочитала инструкцию на пакете с наполнителем. Довольно просто. Я оторвала уголок и наполнила туалет, в нос сразу полетела сладко пахнущая пыль.
Мистер Фрискис оторвался от еды и повернул ко мне голову.
– Ладно, время второго урока.
Я аккуратно подняла его, он не сопротивлялся и обмяк в моих руках. Но когда я попыталась посадить его на туалет, он начал неистово изворачиваться, взметнув кучу пыли с наполнителя. Я отпустила его, боясь потерять глаз; кот выскочил из кухни и понесся по коридору.
Я выплюнула наполнитель, попавший в рот.
– Ладно, второй урок повторим попозже.
Вытащив наполнитель из волос, я занялась макияжем. Перед выходом на работу я обычно пользовалась небольшим количеством пудры, карандашом для глаз и губной помадой. На сей раз в ход пошло все – основа, тушь, тени, карандаш для губ, румяна для щек, даже полупрозрачная пудра с блестками.
Довольная, что выгляжу на все сто, особенно при своей фигуре, я отправилась в спальню, чтобы выбрать белье. Надела шелковые трусики и единственный нормальный бюстгальтер, который Лэтем видел на мне только дважды.
Затем я остановила выбор на классическом черном платье с глубоким вырезом. Оно было длиною до икр, длинный разрез справа доходил до середины бедра. Я предпочитала его остальным, потому что оно свободно держалось на мне, и не приходилось все время втягивать живот.
Я обыскивала отделение для носков в бесплодной попытке найти пару колготок без затяжек, когда вдруг заметила на кровати Мистера Фрискиса, цепляющего когтями простыни. Он не рвал их, а собирал в кучку, как бы что-то закапывая.

