Пепелище славы - Ярослав Денисенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Годы?! - Орог повесил нос.
- Я был бы рад научить тебя, - грустно сказал Роэтур. - Но, боюсь, у нас нет на это времени! Вам слишком опасно здесь оставаться. На меня и так уже начали поглядывать странно.
- Мы и не можем остаться, - вздохнул Орог. - Летом охотники переправляются на этот берег пролива, потому что он богаче дичью. Если они уплывут без нас, нам придется зимовать здесь одним, без всяких запасов.
- Не расстраивайся. Для начала хватит и книг, написанных людьми. Тебя ведь интересовало железо, верно?
- Да. Без железа и вещей, которые делают из него, нашему народу не вернуться к лучшей жизни. У нас остался один старик, умевший обращаться с железом… Мы взяли те штуки из кузницы как раз для него. Но, если честно, он уже настолько выжил из ума, что я не слишком на него надеюсь.
- Здесь есть несколько человеческих книг о рудах и минералах. Как их добывают, ищут, обрабатывают. Думаю, это то, что тебе нужно.
- Рудах? Минералах? - Орог повторил незнакомые слова.
- Руда - это то, из чего добываются металлы. Железо добывается из железной руды, - объяснил эльф.
- Я думал, железо добывают из земли!
- К сожалению, не все так просто. Не всякая земля годится для этого - а только то место, где есть руда. Оно называется месторождением. Я думаю, вам стоит искать в горах. Лесистые горы полны самых разных руд. Где-то ближе к северу находятся заброшенные пещеры гномов. Постарайтесь их найти - и у вас будут готовые рудники с инструментами и всем, что нужно для дальнейшей обработки железа. Вы получите не только железо, но и другие металлы, и драгоценные камни. Вы сможете торговать с людьми, обменивая камни на вещи, которых не производите сами.
Орог недоверчиво перелистал книги, предложенные Роэтуром - и убедился, что узнает почти половину букв, и некоторые из них даже складываются в знакомые слова.
- У меня и правду получается, - удивленно проговорил он. - Я понимаю эти закорючки!
Роэтур улыбнулся:
- У тебя ясный ум и чистое сердце. Я был уверен, что ты разберешься. Знаешь, Орог, ты чем-то напоминаешь мне моего старшего сына. Может быть, поэтому мне так хотелось тебе помочь!
В дверях возник Шенгар. В руках у него громоздились стопками не меньше десятка лепешек.
- Ты что, - возмутился он, - намекаешь, что брат похож на длинноухого?!
Эльф рассмеялся.
- Не внешне, конечно! Поведением, характером. Похоже, между нашими расами сохранилось больше общего, чем принято думать!
Происхождение лепешек озаботило Орога куда больше оскорбительного сравнения.
- Это ты откуда столько взял? - строго спросил он.
- А твое какое дело? Я не виноват, если длинноухие такие ротозе… Ай! Ухо-то при чем?!
- При том, что башка пустая! Хочешь, чтобы они догадались, что в городе чужаки?
- Я могу обратно отнести, - невинно предложил Шенгар.
- Вот дубина прожорливая! Лопай уж, коли приволок. Мы уходим сегодня вечером, - заявил Орог и принялся бережно собирать книги в мешок. Ноша получалась увесистой даже для крепких плеч молодого орка, но он не расстался бы с ней, даже если пришлось тащить мешок волоком по горам и болотам всю дорогу до охотничьей стоянки. Он был уверен, что в этом грузе - спасение орочьего народа и его личная дорога в великие вожди.
- Да? - с набитым ртом удивился его брат. - А я думал, ты здесь навсегда поселишься!
- Дурак!
В дверях появился Роэтур с резной деревянной коробочкой в руках.
- Чуть не забыл! - сказал эльф, выкладывая ношу на стол. - Я нашел это среди вещей мага.
Под крышкой обнаружилась качающаяся металлическая стрелка на тонкой ножке.
- Эта стрелка показывает все время на север, - объяснил Роэтур и повернул коробочку вокруг оси. Стрелка дрогнула и поползла к прежнему положению. - Такие используются на кораблях, чтобы они не потерялись в открытом море. Только железо может заставить ее отклониться в сторону. Идите по горам, и если заметите, что стрелка не указывает на север, значит где-то рядом руда.
Роэтур взглянул в окно.
- Луна заходит. Скоро станет совсем темно.
- Тогда нам пора, - сказал Орог. - Спасибо тебе за все! Я прочитаю книги, найду железо и стану великим вождем. И я не забуду, что среди эльфов есть такие, как ты, Роэтур!
Эльф проводил своих странных гостей кратчайшим путем до городских ворот. Две неясные тени давно растаяли в темноте, а он все смотрел им вслед, размышляя. Каковы окажутся последствия его поступка? Послужит ли появление орков, свободных от воли Темного Властелина, уроком эльфийскому народу, или просто ускорит его вялую агонию? "Время покажет, - подумал он. - Это единственное, что я мог сделать".
Вопреки сложившейся привычке, большую часть пути молодые орки проделали молча. Скорость передвижения и тяжесть поклажи вообще не располагали к длительным беседам. Однако, братья не решались и на минуту сбросить темп - малейшее промедление грозило опозданием. Если лодки уйдут без них, зимовка в одиночестве, без шатров, припасов и теплой одежды может оказаться непомерным испытанием даже для орков, чувствительных к голоду и холоду гораздо меньше людей.
Молчание давало Орогу достаточно времени на грустные раздумья. Он и раньше не слишком верил в благополучный исход прямого столкновения с эльфами для малочисленных, едва ли сохранивших и малую часть многовекового военного опыта орочьих кланов. Беседы же с Роэтуром зародили глубокие сомнения в самой целесообразности таких столкновений. Эльф как нарочно попадал прямиком в самые неприятные моменты его собственных рассуждений. Прежде он гнал эти мысли прочь, как лишние и неподобающие для будущего верховного вождя. Но теперь, после долгих бессонных ночей в башне, ему не удавалось более прятаться от гнетущих выводов.
Неужели все его мечты о том, как он, с мечом в руке, поведет свой народ к новой бессмертной славе, не имеют к реальности никакого отношения? Похоже, что каждый шаг, который он совершает по пути их осуществления, все больше отдаляет его от красивой картинки, будоражившей воображение под мерцание костра и мерный рассказ старейшин о подвигах прошлых дней.
Может ли быть такое, что ему придется стать верховным мирным вождем для того, чтобы орки получили шанс на будущее? Пожертвовав всем, к чему он стремился, отбросив саму суть орочьей натуры? И как, в таком случае, вообще стать вождем, если его не поддержит ни один из сородичей?
Орог вдруг ощутил одновременно жгучую зависть и дикое сочувствие к покойному Темному Властелину. Тому было достаточно просто отдать приказ…
Пять больших лодок стояли полностью загруженные и готовые к отбытию. Несколько охотников спускали на воду последнюю, шестую.
- Успели! - выдохнул Шенгар и замахал руками. - Эй! Подождите нас!
Братья пустились вприпрыжку по склону.
Большой вытоптанный участок с черными проплешинами кострищ указывал место бывшего лагеря. Гарт, молодой вождь их клана, махнул рукой в ответ, показывая братьям, что они замечены.
- Орог! Шенгар! - воскликнул он, радостно улыбаясь. - Наконец-то! Другие кланы снялись еще неделю назад, но мне удалось уговорить ребят подождать. Кое-кто уже не верил, что вы живы, но я-то знаю - вас так просто не возьмешь!
- Спасибо тебе, Гарт, - искренне поблагодарил Орог.
"Гарт тоже окажется на моем пути к главенству над кланами", - холодея подумал он. Ему хотелось упасть на землю и кататься по ней, крича и раздирая лицо когтями. Как только его мечта начала обретать реальные очертания… Почему, почему все оказалось так сложно? Гарт прекрасный товарищ и хороший вождь. Даже в других кланах к нему относятся с симпатией. Если когда-нибудь встанет речь об избрании верховного вождя, Гарта вспомнят все. Более того - он умеет заглядывать на шаг дальше вопроса, чем клан будет набивать завтра брюхо. Когда Орог поднял вопрос о разведке земель по ту сторону пролива, Гарт поддержал его первым. Если бы только он мог глядеть не на один, а на несколько шагов…
Южный берег давно скрылся за кормой, и впереди черной полосой уже рисовались негостеприимные Северные Пустоши, когда Орог, поборов мрачный настрой, обратился к вождю:
- Знаешь, Гарт, а мы ведь не сказали самого главного. Мы видели эльфов. Целый город.
От такого известия вождь едва не выронил весло из рук.
- А ну рассказывайте, - потребовал он.
И Орог рассказал. Причем слушали его, разинув рты, не только старшие товарищи, но и младший брат, которому он настрого приказал помалкивать об увиденном. Повествование отличалось от реальности не меньше, чем собственные охотничьи истории Шенгара, о которых он уже и сам не помнил, как оно происходило в действительности. Но Орог! Он говорил такое, отчего волосы дыбом вставали на голове. Эльфовский город, конечно, был пренеприятным местом, но…
А еще Орог дважды "ошибся", пересказывая дорогу. Когда он закончил рассказ, лицо Гарта сделалось совсем хмурым.
- Придется собирать Совет раньше времени, - заключил вождь.