Юри - Холгер Пукк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это Юри как следует стукнул долговязого под локоть.
В ту же секунду долговязый, растопырив руки, кинулся ловить зажигалку; с виду вялый и неповоротливый, он двигался неожиданно быстро.
Парень, который до сих пор сидел на перилах моста и болтал ногами, инстинктивно отдёрнул руки от перил и протянул их навстречу зажигалке.
В ту же секунду раздался его истошный крик.
На мгновение над парапетом мелькнули полосатые носки и ярко-жёлтые туфли. Затем послышался всплеск, словно в воду упал огромный камень.
— Билли! — закричал парень поменьше и перегнулся через перила.
В тусклом свете фонарей река блестела, словно расплавленный асфальт. Тонущий шлёпал руками по чёрной воде, и по ней кругами расходились тяжёлые волны.
— Спасите! Спасите! — истерично закричал парень маленького роста и, отчаянно жестикулируя, принялся бегать взад-вперёд по мосту.
Время было позднее, и нигде не появлялось ни души.
Но вот парень, бестолково кидавшийся из стороны в сторону, взглянул на своего долговязого приятеля и так и замер на месте, он даже рот раскрыл от удивления.
Облокотись на парапет, долговязый неотрывно смотрел вниз на реку. Казалось, он впал в оцепенение.
— Вялый! — закричал тот, что поменьше ростом, и подскочил к приятелю. — Что ты глядишь?! Делай же что-нибудь!
Долговязый, не поворачивая головы, прошипел:
— Хватит и того, что ты орёшь…
— Ты ведь умеешь плавать! — уговаривал маленький.
— Какое там умею!.. Нам обоим будет конец. Одежда намокнет и…
Вдруг с долговязым произошла странная перемена. Он оживился. Вялости и бесстрастности — как не бывало. Парень судорожно вцепился обеими руками в край парапета, перегнулся через него ещё больше и стал неотрывно смотреть на воду…
У самой воды лежала большая серая сумка. В нескольких шагах от неё, возле поддерживавшего мост бетонного быка, Юри торопливо стащил с себя пальто и швырнул на грязный берег. За пальто последовали пиджак, брюки, ботинки.
Вновь раздался всплеск воды.
Резко взмахивая руками, Юри плыл к середине реки.
Через несколько секунд перед ним появился барахтающийся в воде парень.
Юри схватил его за волосы. Но парень стал погружаться в воду. Он потащил за собою и Юри. Вот они опять показались на поверхности. Изо всех сил гребя одной рукой, Юри тянул тонущего к берегу.
Вот уже ноги мальчика коснулись дна. Бредя по грудь в воде, Юри тащил парня следом за собой. Тот перестал барахтаться и судорожно хватал ртом воздух. К счастью, помощь была оказана вовремя, и упавший в воду не успел захлебнуться.
Возле моста их уже ожидали сбежавшие по лестнице приятели тонувшего. Плюхая ногами по воде, они помогли окоченевшим от холода ребятам выбраться на берег.
Юри, шатаясь, дошёл до быка и прислонился к нему. Последние силы покинули мальчика. Тело его сотрясалось от озноба, и он едва держался на ногах. Мальчик прикрыл глаза.
Нет, нет. Так нельзя! Надо одеться. Брюки и пиджак сухие. Их надо немедленно натянуть.
Дрожа от холодного ветра, Юри стащил с себя мокрое нижнее бельё.
Долговязый парень протянул ему брюки, пиджак и пальто. Юри надел их прямо на голое тело. Ветер уже не мог добраться до него, сухая одежда сразу согрела, и мальчик перестал дрожать.
Только теперь Юри огляделся.
По другую сторону быка сидел парень, которого называли Билли. Владелец зажигалки вытащил из кармана бутылку и поднёс её к губам Билли. Тот закинул голову. Вино текло ему в рот, и он судорожно его глотал.
— Хлебни-ка и ты, — парни протянули бутылку Юри. — Быстрее согреешься.
Юри взял в руки бутылку, но больше одного глотка выпить не мог.
— Не хочу, — сказал он, возвращая вино.
— Эх! Ну и недотёпа, — протянул долговязый, пряча бутылку за пазуху.
Билли с трудом повернул голову. Его лицо было синим, губы дрожали.
— Замолчи, Вялый, — пробормотал он. — Парень что надо.
Юри собрал своё мокрое бельё и запихал в серую сумку. В это время возле моста остановилась легковая машина. Из неё выпрыгнул третий парень, тот, что пониже ростом, и сбежал вниз по лестнице к берегу.
— Пошли! — крикнул он. Опираясь на Вялого, Билли с трудом поднялся. Прежде чем тронуться с места, он взглянул на возившегося с сумкой Юри.
— Послушай, ты там! Пошли в такси. Отвезу тебя домой! — сказал он прерывающимся голосом.
На мосту стояло два-три поздних прохожих. Они уступили парням дорогу и о чём-то между собою зашептались.
— Врач нужен? — доброжелательно спросил какой-то пожилой человек в очках.
Услышав его вопрос, Билли выпрямился, сделал мокрой рукой снисходительный жест и бросил, влезая в машину:
— Мерси, дядя. Иди своей дорогой. Здесь маменькиных сынков нет.
В такси не задувал ветер и было тепло. Юри удобно устроился на мягком сиденье. Рядом разместились Вялый и его приятель, тот, что поднял на мосту крик. Билли усадили впереди, рядом с водителем.
— Перво-наперво отвезём домой парня! — скомандовал Билли. Казалось, он любуется своим великодушием: вот он какой — сначала позаботится о своём спасителе, а уж потом подумает о себе самом.
— Где ты живёшь?
Юри назвал адрес тёти Эрны.
— Моё имя Билли, — произнёс спасённый многозначительно и в знак приветствия поднёс к виску два пальца. — А твоё?
Юри хотел было назвать свою фамилию. Кангур, но тут ему вспомнилось, как звали его мальчишки на старом месте жительства, и ответил:
— Юрка.
— Превосходно! — похвалил его Билли. — Ты, брат, смельчак. Билли добра не забывает. Небось мы ещё встретимся.
Вялый заёрзал на своём месте. Парня мучила мысль, как это его обставил такой молокосос Не раздумывая долго, прыгнул в реку. А он, Вялый, который тоже умеет здорово плавать, испугался… Хотя атаман попал в беду.
— Ну уж, нашли героя… — с презрением проворчал Вялый. — Вся заваруха вышла по вине этого сопляка. Кто его просил руками размахивать.
— Замолчи! — гаркнул Билли. — Ты, шкура! Уж я-то тебя знаю.
— Н-не успел… — пробурчал долговязый, оправдываясь.
Невысокий парень, до сих пор сидевший тихо, фыркнул. Вялый бросил на него уничтожающий взгляд и умолк.
Машина остановилась. Подняв тяжёлую сумку, Юри вылез из такси.
— Привет! — Билли опять поднёс два пальца к своей вихрастой голове. — Будь здоров.
Медленно поднимался Юри по лестнице. Ноги, словно налитые свинцом, не хотели слушаться. На ступенях оставались грязные следы, из сумки при каждом шаге капала вода.
Тщательно выжав мокрую одежду, мальчик повесил её над плитой сушиться.
По спине пробежал озноб. Неужели это купание не обойдётся без последствий?.. Только бы не заболеть!
Вспомнились наставления матери, что нужно делать в таких случаях. Мальчик вскипятил чайник, сделал для ног тёплую ванну.
Когда он залез в постель, по телу уже распространилось приятное тепло. Ноги и щёки так и пылали… И на Юри навалился сон.
6
Юри снилось, будто Билли трясёт его за плечо и что-то сердито приказывает. Желая избавиться от навязчивого парня, Юри махнул рукой. Но Билли не отставал. Наоборот, сделался ещё настойчивее.
Юри с трудом приподнял тяжёлые веки.
Возле его постели стояла тётя Эрна. На ней было пальто, голова повязана платком. Тётя смотрела на мальчика злыми сощуренными глазами.
— Куда ты делся? — процедила она сквозь зубы.
Наконец Юри понял, чего от него хотят. Словно опасаясь удара, он съёжился и натянул на голову одеяло.
Но Эрна Казук, как видно, твёрдо решила получить ответ на свой вопрос. Она со злостью отбросила одеяло в сторону и вцепилась Юри в волосы.
— Встань, когда с тобой разговаривают!
Юри спустил ноги на пол.
— Куда ты делся? — повторила тётя Эрна свой вопрос, переходя на зловещий шёпот. И Юри стало ясно, почему она говорит так тихо, — наверное, она только что вернулась с работы, значит, сейчас полночь.
— Никуда… — пробормотал Юри, лишь бы что-нибудь ответить.
— Ах, так!!! Я рискую… А он… — Эрна Казук не находила слов. Она сдёрнула платок с головы и швырнула на стол. — Он… он дрыхнет. Ему хоть бы что!
— Какой-то парень упал в реку. Я его спасал, — сказал вдруг Юри и опустил голову.
Как только он это произнёс, ему стало стыдно. Почему он не говорит правду, а пытается вывернуться и смягчить тёткин гнев?
— Ах, так! Спасал какого-то парня! — передразнила тётя Эрна. — До чужих парней тебе есть дело, а до того, что я рискую, — нет! Хорошо ещё, всё обошлось. Небось есть вкусно и спать в тёплой комнате ты любишь?! А позови на помощь, так тебя и след простыл.
Такой оборот дела удивил мальчика настолько, что он не смог ничего ответить. Выходит, он и впрямь должен был оставить человека барахтаться в реке? Значит, вовсе не всегда надо помогать попавшему в беду? А только тогда, когда у тебя есть лишнее время? Нет, всё это не так.