- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
За краем мира (Хроники Эльрика из Мельнибонэ - 4) - Майкл Муркок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эльрик рассмеялся и поднял ее на ноги.
- Вот уж не ожидал от тебя такой паники. Мы еще повоюем. Может, и сторгуемся с Саксифом Д'Ааном.
- У тебя есть что ему предложить?
- Не так много, как хотелось бы, но зато для него это будет неожиданное предложение.
- Имей в виду: кажется, он может читать мысли. Он великий волшебник!
- А я - Эльрик из Мелнибонэ. И, между прочим, тоже не без способностей.
- Ты тоже волшебник, господин, но ты не можешь подчинить всего себя одной идее, как граф Саксиф. Он вбил себе в голову сделать из меня свою соправительницу...
- Многих девушек подобное предложение привело бы в восторг. Недурно править, имея мужем мелнибонэйского графа-волшебника, - пошутил Эльрик.
- Вот почему я его так боюсь, - пробормотала Васслис, не обращая внимания на его иронию. - Если я хоть на миг утрачу свою решимость, то могу и поддаться на его уговоры. И уж тогда мне точно конец. Он уничтожит меня. Должно быть, та девушка тоже понимала это.
Глава 5
Васслис и Смиорган с тревогой наблюдали за стремительно приближавшимся сияющим кораблем. Его паруса и борта были вызолочены так, что казалось, за ними годится само солнце. В бледно-синем свете золотой корабль производил впечатление неимоверной мощи. От высокого форштевпя расходились огромные пенные валы. Эльрик из последних сил пытался призвать духов-союзников, но безуспешно.
Граф Смиорган Лысый деловито достал из чехла боевой топор и проверил, легко ли вынимается из ножен меч. Васслис беззвучно плакала.
Эльрик тряхнул головой, его длинные белые волосы на мгновение вспыхнули в лучах чужого солнца. Красные глаза альбиноса разглядывали корабль. Он чем-то напоминал военные суда из Мелнибонэ. Эльрик подумал и пришел к выводу, что на борту вполне может оказаться граф Саксиф Д'Аан, разыскивающий Пылающие Ворота. В отличие от своих спутников, Эльрик не испытывал ни страха, ни особого беспокойства, зато его одолевало любопытство. Завидев огненный шар, выпущенный катапультой золотого корабля, он ностальгически вздохнул и даже машинально взглянул вверх, ожидая увидеть дракона. Именно при помощи драконов и позолоченных боевых машин, подобных настигающему их кораблю, мелнибонэйцы когда-то завоевали мир.
Огненный шар упал в воду в нескольких футах перед их кораблем. Но это был не промах, а явное предупреждение.
- Не останавливайтесь! - закричала Васслис. - Нам будет лучше, если мы погибнем в огне. Смиорган быстро взглянул на парус.
- У нас не осталось выбора. Посмотрите. Похоже, он перехватил ветер.
Действительно, парус их корабля безвольно обвис. Эльрик мрачно улыбнулся. Теперь он знал, что чувствовали жители Молодых Королевств, когда его предки использовали подобную тактику.
- Эльрик! - повернулся к нему Смиорган. - Этот человек из твоего народа, а этот корабль может быть только мелнибоиэйским.
- Как и его методы, - отозвался Эльрик. - Во мне течет кровь королей Мелнибонэ. Даже сейчас я могу претендовать на трон. Может быть, этот граф признает мои права, несмотря на то, что является моим предком? Мы, жители Драконьего острова, народ консервативный.
Пересохшие губы Васслис с трудом шевельнулись:
- Он признает только власть владык Хаоса, которые помогают ему.
- Все мелнибонэйцы признают эту власть, - шутливо откликнулся Эльрик.
Из-под палубы снова послышались топот и ржание белого коня.
- Кругом чары! - в сердцах воскликнул Смиорган. - Эльрик, ты же принц! Неужто тебе нечего им противопоставить?
- Кажется, нечего.
Золотой корабль уже нависал над ними. Эльрик видел его фальшборт высоко над головой. На палубе толпились головорезы не менее отчаянные, чем те, с которыми ему пришлось схватиться на острове. Команда золотого корабля, видимо, тоже была составлена выходцами из разных времен и народов. Длинные весла в последний раз ударили по воде и взлетели вверх, освобождая место абордажным крючьям. В следующий миг железные когти впились в борта кораблика Смиоргана, и толпа наверху радостно заорала, насмехаясь над ними и потрясая оружием.
Васслис кинулась было бежать, но Эльрик успел поймать ее за руку.
- Умоляю, не останавливай меня, господин! - закричала она. - Лучше прыгай вместе со мной за борт. Утонуть не так страшно, гораздо хуже - попасть в плен.
- Ты полагаешь, что смерть спасет тебя от Саксифа Д'Аана? - спросил Эльрик. - Если он действительно повелевает силами, о которых ты говорила, то, погибнув, ты тут же угодишь к нему в лапы.
Девушка вздрогнула и, когда с высокой палубы золотого корабля донесся крик, застонала и обмякла в руках Эльрика. Потерявший последние силы в своих чародейских упражнениях, Эльрик не смог даже удержать ее легонькое тело и опустил Васслис на палубу. Голос хозяина золотого корабля перекрыл крики всей его команды. Он оказался неожиданно чистым, мелодичным и насмешливым и принадлежал, несомненно, мелнибонэйцу, хотя тот изъяснялся на вульгарном наречии Молодых Королевств.
- Не позволит ли капитан этого корабля спуститься к нему на борт?
Граф Смиорган крикнул в ответ:
- Вы захватили нас, сударь. Чего же еще?
- Буду считать, что получил ваше позволение! Эльрик наблюдал, как с золотого корабля перекидывают сходни. На верхнем конце трапа появилась высокая фигура. У человека были тонкие черты лица, присущие представителям мелнибонэйской знати. На корабль начал спускаться стройный мужчина с гордой осанкой, в роскошных золотых одеяниях, в золотом с черным шлеме, из-под которого вились длинные каштановые кудри. Серо-голубые глаза смотрели твердо; кожа была покрыта легким загаром. Насколько мог разглядеть Эльрик, он шел безоружным.
Граф Саксиф Д'Аан держался с достоинством. Однако изящество капитана резко контрастировало с разбойным видом его команды. Он смотрел прямо перед собой, они же рыскали глазами по сторонам, ухмылялись при мысли о легкой победе. Их одежду словно специально долго валяли в грязи, но зато каждый был вооружение менее чем тремя видами оружия и с головы до ног увешан всевозможными побрякушками.
- О боги! - пробормотал Смиорган. - Не часто мне доводилось встречать подобный сброд вместо команды, хотя в морях я всякого навидался. Как знатный человек может выносить это общество?
- Возможно, у него такое чувство юмора, - предположил Эльрик.
Капитан золотого корабля спустился к ним на палубу, остановился, внимательно оглядел каждого и слегка поклонился. Он прекрасно владел собой, и только в глазах бушевала буря. Во всяком случае, именно глаза выдали пришельца, когда он взглянул на девушку, лежавшую на палубе у ног Эльрика.
- Я - граф Саксиф Д'Аан из Мелнибонэ, житель островной империи, в настоящее время расположенной по ту сторону Пылающих Ворот. У вас есть кое-что, принадлежащее мне. Мне бы хотелось вернуть свою собственность.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
