- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Килкенни - Луис Ламур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если хотите, я останусь, — предложил Лэнс. Он восхищался этим человеком, который без тени колебания готов был пойти на смерть, чтобы исполнить свой долг. Только такие люди и нужны для того, чтобы в стране воцарился покой и порядок.
— Нет, вы будете для них лишним раздражителем. Лучше поезжайте домой. Только поосторожнее, не расслабляйтесь.
— Вот этого я давно уже не могу себе позволить, — вздохнул Лэнс.
Когда он ушел, Лил Мэйси проводил его взглядом и нахмурился. Он не знал, что и думать об этом человеке. Говорит грамотно, умен, приятный собеседник, но сегодня на улице он был другим. Ему хотелось драки, хотелось убить. Мэйси покачал головой, вздохнул и пошел к себе в офис.
А Килкенни тем временем, оседлав коня, поехал к Долану. Тот встретил его на пороге с сигарой в зубах, сунул руки в карманы. Вид у него был такой сонный и разомлевший, что Лэнсу захотелось гаркнуть: «Смирно!», но он сдержался. Сейчас не время для шуток.
— Я уезжаю на время из города, — сообщил он Долану. — И сказал шерифу, что, если понадобится помощь, то он может рассчитывать на тебя.
Долан чуть не выронил изо рта сигару.
— Какого черта? С чего это вы взяли, что…
— Я знаю ветеранов, Долан, — Лэнс повернул коня и ускакал.
Долан выругался, зашел в дом и опустился в кресло. Сидевший у стены человек с квадратными плечами вопросительно посмотрел на него.
— Пит, — после некоторого раздумья обратился к нему Долан. — Найди Клайда, Шорти, ну и еще двух-трех человек. Мы пойдем на дознание и, если что, поддержим шерифа.
— Шерифа?! — глаза у Пита чуть не вылезли на лоб.
— Именно шерифа, — отрезал Долан. Раньше он никогда не объяснял своим людям что к чему, но сейчас счел это нужным. — Если Мэйси уберут, то нам одним придется иметь дело с Фор Ти, так что в наших интересах, чтобы он был жив.
— Пожалуй, ты прав. Эти ребята уж слишком круто взялись за дело.
В лагере Фор Ти было необычно тихо. Люди молча поели и ложились спать, избегая смотреть в глаза Джеку Тетлоу. Он сидел у костра, глядя на пламя. Нужно было что-то срочно делать, иначе люди, которые пошли за ним, могут оставить его.
Теперь уже все знали, что человек, бросивший вызов их боссу, убил Бада и, без сомнения, был ганфайтер. Никому, разумеется, не пришло в голову упрекнуть Джека Тетлоу в трусости. Все знали, что он никогда не был человеком револьвера и, тем не менее, Тетлоу понимал необходимость немедленных действий, тем более, что дознание прошло не совсем гладко. Он планировал приехать туда со своими людьми и тем самым показать Мэйси, чтобы тот не очень зарывался, а лучше вообще не совал нос не в свое дело. Но там вдруг оказался Долан, а с ним еще несколько человек, очень крутых с виду. Они не вмешивались, просто молча сидели на лошадях и слушали, но явно были на стороне шерифа. Кроме того, пришли Боб Эрли и док Блэйн. Чью сторону они держали — сомнений не вызывало, а мнение уважаемых людей города значило не меньше, чем головорезы Долана.
Эрли лично проводил дознание. Его вопросы были коротки и точны. Свидетелей случившегося, кроме тех, кто был с Хэвелендом, не было, но Эрли вызвал несколько человек, хорошо знавших Карсона, и они заявили, что последний никогда не носил револьвер. Никто, правда, не мог доказать, что в тот день Карсон был безоружен, поэтому оснований для ареста Хэвеленда не было. Но отношение жителей города к этому убийству было очевидным и Тетлоу уехал не в лучшем настроении.
Он ни в коей мере не сожалел о Карсоне, а наоборот, злился на себя, что не покончил со всеми делами в один день. Нужно было сразу брать за горло Карпентера, Мэрбла и остальных. А когда дело сделано — никто уже ничего не изменит.
Теперь же первоочередной задачей было найти и убрать Трэнта, и два отряда по пять человек были отправлены на поиски с приказом убить его.
К Тетлоу подсел Бен. Он перевернул пару поленьев в костре и повернулся к отцу.
— Дальше к западу есть хорошие земли. Почему бы нам не уйти туда, отец?
Тетлоу не отвечал, и Бен продолжал дальше.
— Здесь нам не хватит земли. Придется отбирать ее, а если мы начнем стрелять в женщин и детей, то жители этих мест объединятся против нас.
— Если у тебя кишка тонка вести себя как мужчина, — процедил Тетлоу, — то можешь убираться.
— Нет, — Бен чуть побледнел. — Ты мой отец, и я останусь, даже если ты не прав, а я думаю, что так оно и есть. Твоя беда, отец, в том, что ты ведешь за собой много людей, не спрашивая их мнения. Они привыкли слепо доверять тебе и, если ты упадешь, то увлечешь за собой многих.
— Оставь его в покое, — раздался голос Фина из темноты. — Он же сказал, если тебе что-то не нравится — можешь уезжать.
Бен опустил голову. Это безнадежно. Ему всегда было не по себе, когда они сгоняли с насиженных мест мелких скотоводов. Отец объяснял, что это закон выживания. Крупная рыба всегда пожирает мелкую и до настоящего времени Бен кое-как мирился с этим, но теперь, когда Лил Мэйси дал понять, что не позволит беззакония, Бен был согласен с ним. А тут еще Долан. Отец был неприятно удивлен, что он поддерживает шерифа. Они слышали, что Долан стоит за всеми незаконными делами, творившимися в этих краях, а его дом является притоном для конокрадов и бандитов и, когда он встал на сторону шерифа, это было более чем неприятным сюрпризом. О Трэнте Бен не знал, что и думать. Этот человек убил его брата и он должен был бы ненавидеть его, но не мог, тем более, что слышал всю историю от старого ковбоя, который был там. Бад сам затеял ссору без всякого повода, а Трэнт избегал поединка до последнего. И вообще, этот высокий человек с дружеской улыбкой нравился Бену. А сегодня, когда он бросил вызов отцу, невзирая на то, что был один против всех ковбоев Фор Ти, Бен заметил то, чего не увидели остальные. Тот факт, что Трэнт один избил троих и говорил с Джеком Тетлоу так, как еще никто не осмеливался говорить, был не главным. Трэнт был не просто сильнее. В его действиях чувствовалась стратегия и большой опыт. Он не сделал ни одного лишнего движения, не сказал ни одного лишнего слова. В том, что он один бросил вызов всему Фор Ти, не было горячки и хвастовства. Это было сделано совершенно спокойно и намеренно. Вот тут Бен понял, что они имеют дело не просто с заурядным ганфайтером, а с настоящим профессионалом, хладнокровным и смертельно опасным.
— Фин! — позвал вдруг Тетлоу.
— Что? — отозвался сонный голос из темноты. ~ На земле Карпентера хватит места и корма для шестисот голов скота. У нас стадо в шесть тысяч. Завтра четыре тысячи из них загоните на пастбище Карпентера, понял? Мы им покажем, как могут драться Тетлоу.
На рассвете Карпентер с женой беспомощно смотрели, как тысячи коров Тетлоу ринулись на их землю. Через несколько часов они сожрут всю траву на пастбищах и вытопчут все остальное. Это означало полное разорение.

