- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В поисках Чарли (в сокращении) - Никки Френч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гном был очень похож на молодого человека из предыдущего блокнота. Положив рядом рисунки, я убедилась в своей правоте: они изображали одного и того же юношу, ради которого Чарли решила надеть розовую майку. Все приобрело совершенно иной смысл.
Я позвонила Эшли.
— Чарли вернулась? — обрадовалась было она.
— Нет, — ответила я. — Кто такой Д.?
— Что?
— Кого зовут на букву «Д»?
Повисла тишина.
— Эшли, — сказала я, — может быть, все это ерунда, но если ты что-то знаешь, ты должна мне все рассказать. На всякий случай.
В трубке упорно молчали.
— Эшли, ты меня слышишь?
— Ну, это друг Чарли. Джей.
— Он кто, бойфренд Чарли?
— Я не знаю, — ответила она. — Я ничего не знаю…
— Где я могу его найти?
— У меня нет его телефона.
— Как его фамилия? Где он живет?
Эшли снова надолго замолчала, потом ответила:
— Его фамилия Берч. Он живет на ферме. За старым заброшенным домом.
— Ага.
— Может, Чарли сейчас у него?
— Не знаю…
— Она вчера что-нибудь говорила про Джея?
— Да нет…
Эшли явно что-то утаивала от меня. Видимо, боялась выдать подругу. Я решила больше не терять времени и попрощалась.
Нужный номер телефона я нашла в справочнике. Отозвался мужской голос.
— Это мистер Берч? Меня зовут Нина Лэндри. Ваш сын Джей дружит с моей дочерью. Мне хотелось бы поговорить с ним.
— Его нет дома.
«Может быть, они убежали вместе? — мелькнула радостная мысль. — Неужели все так просто?»
— Но мне нужно поговорить с вашим сыном. Это очень важно.
— Я не знаю, когда он вернется. Он с утра ушел на день рождения.
Моя радость быстро сменилась разочарованием. Скорее всего, Джей был одним из непрошеных юных гостей. Чарли его позвала, а сама не пришла. Странно.
— А в чем, собственно, дело? Он ничего не натворил?
— Нет-нет, но он очень мне нужен. Я ищу свою дочь, может быть, ваш сын знает, где она?
Мистер Берч задумался:
— Скорее всего, сидит с ребятами где-нибудь в кафе. У меня есть номер его мобильного.
В телефоне послышался шелест переворачиваемых страниц, и наконец Берч продиктовал мне номер. Я поблагодарила его и повесила трубку. Набрав номер, я услышала автоответчик. Я продиктовала свой номер и попросила Джея позвонить мне как можно скорее. Но я не могла просто сидеть и ждать. Ведь Джей мог забыть телефон дома.
Рената сидела в гостиной с книгой на коленях. Она вопросительно посмотрела на меня.
— Нет, — сказала я, предупреждая ее вопрос. — Ничего не известно. Ясно одно: она убежала из дома. Из ее комнаты пропали косметичка и ее любимая майка. Все сходится, она просто сбежала. Я хочу разыскать ее друзей. Джексон переживает, ты не могла бы с ним посидеть?
— Конечно. Но что я должна делать? Я совсем не умею общаться с детьми.
— Самое простое — занять его какой-нибудь электроникой. Он все утро ходил с камерой, попроси его показать, что он там наснимал.
Рената кивнула. Я вышла на крыльцо и нос к носу столкнулась с Имоном. Он был очень бледный и взволнованный.
— Миссис Лэндри, отец с матерью все еще в больнице. А я хотел спросить вас о Чарли. Она еще не вернулась?
— Нет. Мне надо бежать, извини. — Неожиданная мысль пришла мне в голову. — Ты случайно не знаешь Джея Берча?
— Этого идиота из частной школы? Конечно, знаю.
Меня поразила реакция Имона.
— Отлично, поговорим позже, хорошо?
— Они что, с Чарли вместе сбежали?
— Я пока не знаю, скорее всего, нет, — бросила я, завела машину и рванула с места.
У меня зазвонил мобильный. Так, это опять Рори.
— Новости есть? — спросил он.
— Из ее комнаты пропали кое-какие вещи.
— Я узнал, что ты разговаривала с Тиной.
Я не сразу поняла, что речь идет о женщине, которая была у него дома.
— Я все собирался рассказать тебе про нее.
— Рори, сейчас не время.
— Тина так помогла мне…
Я остановила машину напротив кафе, около библиотеки. Не успела я открыть дверь, как на стекло кто-то прилепил штрафную квитанцию.
— Извините, мадам, — послышался знакомый голос, — но за рулем запрещено разговаривать по мобильному.
Это оказался полицейский Махони.
— Рори, мне надо идти, — сказала я в трубку и умоляюще посмотрела на Махони. — Ох, простите меня. Я так и не нашла свою дочь.
— Но вы что-нибудь узнали? — участливо спросил Махони.
— Я пытаюсь разыскать кого-нибудь, кто разговаривал с ней в последние сутки.
— Кстати, вы остановились на месте, где стоянка запрещена, — сказал полицейский.
— Я вернусь через пять минут, — взмолилась я.
Подбежав к кафе, я заглянула в окно. За ближайшим столом два пожилых человека ели яичницу. В глубине зала сидела молодая женщина с годовалым младенцем на руках. Джея тут не было. Я прошла чуть дальше по улице, до другого кафе. Войдя внутрь, я увидела за столиком группу подростков и подошла к ним.
— Скажите, среди вас нет Джея Берча?
Один из молодых людей поднял голову, и я сразу его узнала. Это был прыщавый парень с темными нечесаными волосами и зелеными глазами. Он был одет в сильно поношенную куртку.
— Я мама Чарли.
От изумления его брови поползли вверх, но он не двинулся с места.
— Мы можем поговорить? Без свидетелей!
Джей скорчил пренебрежительную гримасу: что, мол, поделаешь с этими предками? После чего вышел вслед за мной на улицу.
— Меня зовут Нина, — сказала я. — Мы не знакомы, но Эшли сказала, что ты дружишь с Чарли. Это правда?
— А что, нельзя? — с вызовом спросил Джей.
— Чарли пропала, сегодня мы должны были лететь в Америку, но она не вернулась домой с вечеринки. Ума не приложу, где она.
— Мы сегодня не виделись, — мрачно сказал Джей. — Я думал, встречу ее на вашем дне рождения. Но она не пришла, что неудивительно: она взбалмошная.
— Ты не знаешь, где она может быть?
— Не-а.
— Ты в какую школу ходишь?
— В частную, — не без гордости ответил Джей.
Значит, он учится в частной школе в устье реки Хемсли. Это действительно имело значение. Где же они познакомились с Чарли?
— Я очень волнуюсь, — сказала я. — Она сбежала, причем прихватила кое-что из собственных вещей. Это значит, она готовилась к побегу.
— Я правда ее не видел. Но она вряд ли готовилась сбежать. Знаете…
— Она твоя девушка? — без паузы спросила я, думая застать его врасплох.
— Чего?
В кармане у меня зазвонил телефон. Это была Рената.
— Ты должна вернуться домой, — заикаясь от волнения, сказала она. — Чтобы увидеть все своими глазами.
— Да в чем дело?
— Не могу объяснить. Приезжай.
Я и повернулась к Джею:
— Я могу позвонить тебе? Твой отец дал мне номер.
— Да, звоните. Удачи вам! — Но я уже бежала к машине.
Под дворником на лобовом стекле лежала штрафная квитанция. Я посмотрела на часы на приборной доске: 12.26. Я с досадой смяла бланк и бросила его на сиденье. И помчалась домой.
— Что случилось? — заорала я, врываясь в дом. — Говори скорей, Рената!
— Джексон, иди сюда, мама приехала! — крикнула Рената. — Ты слышишь? Давай быстрее.
Джексон, красный от возбуждения, сбежал по лестнице. Камера болталась у него на шее.
— Сейчас я найду это место, — сказал он, нажав на кнопку перемотки и внимательно вглядываясь в маленький экран. — Ага, вот, погляди.
Из-за плеча Джексона я пыталась рассмотреть какие-то серо-зеленые полосы на экране. Да это всего-навсего ковер в комнате.
— Перемотай вперед, — посоветовала Рената.
— Нет-нет, это здесь, — возразил Джексон.
На экране мелькнула дверь в спальню Чарли со знакомой табличкой «Без стука не входить!». Дверь открылась — скорее всего, Джексон толкнул ее ногой. А теперь на экране комната Чарли. Вот окно, неубранная постель, незапертый шкаф, часы с овечкой.
— Вот! — воскликнула Рената.
Джексон нажал стоп-кадр: на полу лежала майка от пижамы. Можно было разобрать даже надпись на груди: «Прошу ничего не продавать этой девице». Чарли надевала ее за день до побега. Джексон снова включил камеру.
— Стоп, Джексон! — попросила Рената.
На экране мелькнуло что-то розовое, и Джексон снова нажал на паузу. Даже при плохой резкости можно было узнать розовую косметичку Чарли.
— Мы нашли только розовую косметичку, а с голубыми цветочками — нет. Несколько раз смотрели! — тараторил Джексон.
— Да, несколько раз смотрели, — подтвердила Рената. — Может, Джексон просто не снял ее. А что это за странная майка?
— Отмотай немного назад, Джексон, — попросила я. — Да, остановись здесь.
Джексон нажал на кнопку стоп-кадра, и теперь на экране были часы у кровати Чарли. Они показывали время — 11.17. Я вспомнила, что незадолго до этого Джексон схватил видеокамеру. Значит, когда я вернулась от Рика, вещи были на месте. Выходит, Чарли пробралась в дом позже — когда собрались гости. Но как могло получиться, что я ее не заметила? Неужели она залезла в комнату через окно? Или у Чарли были сообщники, например Джей. Я вспомнила, как он поднимался наверх.

