- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зеркальное отражение - Della D.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гарри молчал. Ему трудно было представить всю эту ситуацию, трудно было поверить, что он мог бы любить Снейпа и простить ему убийство родителей, но зельевар, кажется, был уверен в этом: его слова звучали так искренне.
— Что ж, – выдавил гриффиндорец. – Тогда будем следовать этому уговору. Есть вопросы важнее. Например, как я попал сюда и где… тот… другой?
— Полагаю, в твоей реальности, – напряженно произнес Снейп. – У вас обоих в одно и то же время взорвалось зелье, компоненты которого используются для астральных путешествий, для отделения астрального тела – сущности, души, называй это, как тебе больше нравится – от плоти. Думаю, ваши души обменялись телами, обменялись реальностями. Почему, не знаю.
— А мы можем поменяться местами обратно? – спросил Гарри, опасливо косясь на Снейпа.
— Очень на это надеюсь, – отозвался тот. – Я хочу вернуть своего… хочу вернуть Гарри сюда. Второго противостояния Волдеморту он не вынесет.
На несколько секунд Поттер задумался над тем, что в этом мире ему больше не придется бояться за свою жизнь. Здесь был мир, может, стоит остаться тут? Но он сразу же отбросил эту идею. Не хватает только жить в одном доме со Снейпом. И потом, в этом мире нет Дамблдора. Кто знает, кого еще здесь больше нет?
— Что для этого нужно сделать?
— Завтра мы попробуем повторить зелье, которое вы сварили, – Северус встал с кресла и сел на кровать Гарри. – А сейчас тебе нужно нормально поспать.
— Я и так весь день в отключке был, – недовольно пробормотал мальчик, но все же лег. Снейп машинально поправил его одеяло. Гарри еле удержался, чтобы не скинуть его руки.
— Обморок нельзя считать за полноценный отдых, – изогнув бровь, заявил зельевар. Его рука сама собой потянулась к волосам мальчика. – Все будет хорошо, Гарри, – вздохнув, произнес Северус, гладя подростка по голове. – Мы найдем способ вернуть все на свои места.
— Сэр, – сквозь зубы процедил Гарри, – не прикасайтесь ко мне, пожалуйста. Мне это неприятно. Не знаю, какие у вас со мной отношения здесь, но мне это кажется нездоровым. Профессор Снейп, которого знаю я, мог прикоснуться к моим волосам только для того, чтобы их выдрать. Не заставляйте меня ждать этого.
Еще в самом начале тирады Северус отдернул руку, словно обжегшись.
— Прости, – выдавил он. – Я не подумал. Впредь буду тщательнее за собой следить, – быстро сказал он, поднялся и направился к двери. – Спокойной ночи, Гарри.
Ответа не последовало. Снейп вышел, а Поттер удобней устроился на подушке, не понимая, откуда взялось неприятное ощущение в районе солнечного сплетения. Что‑то давило на грудь, но мальчик не мог понять, что. Ему показалось, что он сильно обидел или даже оскорбил профессора, но ведь тот всегда так делал с ним, чего же ему переживать?
***
Тишина, висевшая в кабинете с того момента, как Дамблдор закончил излагать свою теорию, давила на плечи и болезненно ввинчивалась в виски. Снейп хотел нарушить ее, но в голову не приходило ничего путного. Параллельные миры? Альтернативные реальности? Все это дико, неправдоподобно и абсолютно невозможно, но вместе с тем так хорошо объясняет способность Поттера к окклюменции, его странное поведение… Северус еще мог бы утверждать, что все это только игра гриффиндорца, соскучившегося по скандалам и общественному вниманию, если бы не его умение держать блок, не его слова о сандале и липе.
— Хорошо, – внезапно произнес мальчик. – Предположим, то, что вы говорите, верно. Как мне вернуться обратно?
— Северус, ты можешь полностью восстановить зелье, которое сварил наш Гарри? – спросил директор.
— Возможно, – Снейп кивнул, радуясь возможности занять мысли чем‑то другим, более понятным и родным ему. – Но на это могут уйти дни, недели… Знать бы, чем руководствовался Поттер, когда его готовил, но он ведь ничем не руководствовался, как всегда, – фыркнул зельевар. – Наверняка просто кидал все, что под руку подвернется. Его зелье было мало похоже на нужное еще в самом начале…
— Почему же вы не помогли ему? – перебил Поттер, как‑то странно глядя на Снейпа. Тот неосознанно поежился.
— Вам не просто так даны глаза и руки, Поттер, – огрызнулся он. – Рецепт был на доске, ингредиенты – в шкафах. Шестикурсник должен отличать липу от тополя…
— А вы его этому учили? – неожиданно спросил гриффиндорец, вставая на ноги.
— Это элементарно, я не обязан…
— А зачем вы здесь тогда?
Снейп открыл рот, но не нашел, что ответить, и снова его закрыл. Гарри сокрушенно покачал головой.
— Вы так непохожи, – сказал он. – Северус всегда объяснял мне, когда я не понимал чего‑то, никогда не считал, что «это элементарно». Когда я был на первом курсе, Мия только диву давалась, откуда первокурсник может столько знать…
— Мия? – переспросил Люпин. – Какая еще Мия?
— Профессор Амилия Гарибальди, Мастер Зелий Школы Хогвартс. Она начала здесь работать в мой первый год учебы. А папа стал вести Защиту…
— Хватит! Я больше не хочу ничего слышать о том мире! – не выдержал Снейп. После этого он приблизился к подростку и, угрожающе нависнув над ним, злобно прошипел: – Еще раз назовешь меня папой, отцом или Северусом, Поттер, я превращу твое пребывание в этом мире в ад.
— Еще раз назовешь меня Поттером, – в тон ему ответил Гарри, – я прокляну тебя так, что этот мир станет адом для тебя.
Снейп сузил глаза, слегка отпрянул назад, но больше ничего не сказал. Он никогда не сказал бы этого вслух, но то, что мальчишка показал зубки, ему даже понравилось: людей, умевших постоять за себя, Северус уважал. Скрестив руки на груди, зельевар фыркнул и демонстративно отвернулся в другую сторону, словно никакого Поттера здесь и не было.
— Так что, директор? Нужно просто воспроизвести зелье, заставить его взорваться, и тогда все вернется на свои места? – спросил он у Дамблдора.
— Возможно. Во всяком случае, я на это очень надеюсь. Полагаю, Гарри тебе поможет, раз у него неплохие познания в зельях. К тому же он сам готовил зелье, которое взорвалось в другой реальности, – Альбус безмятежно улыбнулся, глядя на одинаково нахмуренные лица зельевара и гриффиндорца. – Студенты завтра разъезжаются. Насколько мне известно, Гарри собирался провести каникулы у Уизли. Мадам Помфри, к Гарри приходили одноклассники?
— Да, – колдомедик кивнула. – Мисс Грейнджер и мистер Уизли, но я их не пустила, как вы велели.
— Все правильно, Поппи, – Дамблдор довольно кивнул. – Если они придут еще раз, скажите, что Гарри остается на каникулы здесь. Я свяжусь с Артуром и Молли, чтобы младшим Уизли не пришло в голову тоже остаться здесь, а вы, Минерва, поговорите с мисс Грейнджер. Я не хочу, чтобы слишком много людей было посвящено в произошедшее.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
