- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Закон подлости - Кира Оллис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда проезжаем мимо многострадального клуба «E11even», Джилл оживляется:
— Наконец-то с понедельника выхожу на работу! Вчера босс звонил, сказал, что убийство девушки не имеет никакого отношения к клубу, и мы можем спокойно работать дальше. Уфф… Такой камень с души упал, честное слово! Лили, а ты в курсе подробностей? Следователи напали на его след или как? — выжидательно смотрит на меня, и я понимаю, что сейчас самый подходящий момент, чтобы сообщить им новость.
— Тут такое дело, — прочищаю горло, прилагая все усилия, чтобы не покраснеть, — вы были правы, когда говорили, что полиция — это не моё, и я решила не терять время и поступить в универ на другую специальность, — кошусь в их сторону, чтобы оценить реакцию, и слышу какой-то вселенский вздох облегчения.
Джилл кидается меня обнимать с радостными возгласами, Мел сзади обхватывает мою шею так, что я начинаю задыхаться от нехватки воздуха.
— Нет, я, конечно, знала, что вы были против моей работы в полиции, но, чтобы настолько! — потираю шею, высматривая BMW Криса, потому что мои безумные подруги на несколько мгновений закрыли весь обзор.
— Лили, это лучшая новость за сегодня! Ты не представляешь, как я рада! — восклицает Мел, сложив ладони в молитвенном жесте. Мысль о том, что обо мне переживают, невероятно греет душу. Эх, если бы они только знали! Надеюсь, когда-нибудь они простят мне это вранье.
Сворачиваем с Брикелл-авеню и наблюдаем, как машина Криса тормозит у ресторана «Komodo», довольно модного местечка в Даунтауне. Была там с папой как раз на прошлой неделе перед его очередным отъездом. Странный выбор для встречи с любовницей, потому что это, скорее, семейное заведение, в котором стоит шум и гам. Вряд ли такая обстановка поможет настроиться на интим.
Мне не нужно поворачиваться, чтобы ощутить волны напряжения, исходящие от подруги. Ждём, пока Крис припаркуется и зайдёт внутрь, а потом следуем за ним. Я тоже надеваю солнечные очки, чтобы подыграть девчонкам в их желании замаскироваться и не провалить наше «спецзадание».
На нашу удачу интерьер ресторана оформлен в стиле тропиков: многоуровневые ложи в виде подвесных корзин, украшенных лианами, и искусственные пальмы, создающие зелёную преграду между столиками, помогают нам скрыться от посторонних, а заодно установить наблюдение за Крисом, который занял столик через две пальмы от нас. Он сидит к нам полубоком, но по тому, как он то и дело поглядывает на наручные часы, ясно, что эта Эбби опаздывает.
— Она пришла? — Мел села задом к мужу, чтобы он не узнал её, а мы с Джилл раскрыли папки меню перед своими лицами, но так, чтобы в щель между ними просматривался «объект наблюдения».
— Нет, но он сделал сейчас заказ официанту. Посмотрим, что тот принесёт: если бутылку вина и клубнику со сливками, то у меня плохие новости, — шепчет Джилл, будто в этой какофонии звуков её может кто-то услышать, кроме нас.
Мелисса достаёт карманное зеркальце и направляет его так, чтобы через него наблюдать за Крисом. Хмыкаю, потому что несмотря не причины, по которым мы тут сидим, и сейчас решается будущее подруги, со стороны наша троица наверняка выглядит впечатляюще. Я кладу свою руку на её и крепко сжимаю в знак поддержки:
— Детка, всегда помни, что мы рядом!
Джилл повторяет мой жест, только укладывая свою ладонь уже поверх моей. Чёрт возьми, для полной картины осталось произнести тост: «Один за всех, и все за одного!»
Мел вымученно улыбается и тут же подскакивает, вытаращив глаза:
— Она пришла!
Выглядываю поверх меню и вижу симпатичную блондинку в розовой рубашке с коротким рукавом и джинсах «скинни». Она усаживается напротив Криса, улыбается и что-то говорит ему. Жаль не умею читать по губам.
— Девочки, надо подойти ближе. Что толку тут сидеть? Надо поймать их с поличным, чтобы он не смог отвертеться! — со знанием дела заявляет Джилл.
Мы дружно поднимаемся со своих мест под удивлённый взгляд невовремя подошедшего официанта. Джилл прикладывает указательный палец к своим губам, давая парнишке понять, чтобы он молчал, и дождавшись его неуверенного кивка, на полусогнутых крадёмся к ближайшим искусственным зарослям. Я приседаю за кустом папоротника, а девочки прячутся за пальмой прямо возле столика с нашей парочкой. Благодаря приглушенному свету нам удаётся остаться незамеченными, да и никому нет никакого дела до трех придурковатых посетительниц. Вокруг слышен смех друзей, кто-то пришёл провести выходные в компании родителей, где-то слева на повышенных тонах выясняет отношения молодая пара… Мы все — лишь массовка в жизни друг друга.
— И почему я не удивлён?
Твою мать! Я настолько не ожидаю услышать этот голос над моей головой, что практически пулей вылетаю из своего укрытия, врезаясь в официанта. Он начинает буквально жонглировать тарелками в своих руках, пытаясь избежать их падения, но всё напрасно. Они с таким звоном разбиваются об плиточный пол, что весь ресторанный шум сразу меркнет на этом фоне. Музыка резко выключается, и становится так тихо, что я слышу чьё-то урчание в животе. Надеюсь, не моё? В ужасе перевожу шокированный взгляд с кучи осколков на «виновника» моего фиаско, который, судя по сжатым губам и подрагивающим плечам, еле сдерживается, чтобы не заржать. Хочется кинуть в него единственной уцелевшей тарелкой, как вдруг слышу:
— Милли?! Какого чёрта?
Крис.
Закрываю глаза ладонью, потому что стыдно, ужасно стыдно перед Мелиссой за то, что наши шпионские игры закончились, не успев начаться.
ГЛАВА 7 ВЕЧЕР ПЕРЕСТАЁТ БЫТЬ ТОМНЫМ
— Родная, как тебе вообще пришло это в голову? — Крис сжимает лицо своей жены обеими ладонями так, что её губы смешно вытягиваются в трубочку. Он недолго думая обхватывает эту трубочку губами, и они начинают страстно целоваться, как подростки. Вот хоть бы постеснялись! Но в глубине души я понимаю, какое облегчение испытала Мел, несмотря на всю её браваду.
Кто бы мог подумать, что эта Эбби — агент по недвижимости, которую Крис нанял для покупки квартиры в кондоминиуме Майами-Бич. Предполагалось, что это будет подарком Мелиссе на грядущую годовщину, но мы испортили весь сюрприз. В качестве доказательств эта несостоявшаяся любовница даже продемонстрировала свою визитку, подчеркнув, что сама замужем и ждёт ребёнка. Хорошо, что с самого начала под её свободной рубашкой мы не рассмотрели округлившийся живот, а то вместо кондоминиума с видом на океан Криса ждала бы больничная палата с видом на капельницу.
— Кхе-кхе, не хочется вам мешать, но может вам дать ключи от моей машины? — многозначительно

