- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Королева-молния. Собирая сердце. Вампиры (СИ) - Золотарева Елена
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дорогая, тебе не повезло, — сожалея, тетушка опустила уголки губ, — здесь не принято танцевать по-одному. Только в паре.
— И ко мне никто не осмелится подойти…
Я взяла еще один бокал, но пальцы Рика накрыли мои, не давая поднести его к губам.
— Потанцуем? — Рик, не дожидаясь разрешения, забрал вино, сунул его в руку проходящему мимо нас вампиру, и обнял меня за талию.
Так быстро, так неожиданно, что я не успела ответить.
И уже вдыхая аромат его кожи, я думала о том, что по-хорошему стоило бы ему отказать, ну или хотя бы возмутиться, но меня как магнитом притянуло к нему, и все мысли исчезли под его взглядом.
Я растворялась в его ауре, что обволакивала меня теплым облаком, улетала в поднебесье, чувствуя его дыхание на своих висках.
Он отпустил меня так неожиданно, что я потеряла ориентацию в пространстве. Перед глазами все закружилось, ноги запутались друг в друге, но как только моя спина наткнулась на твердь, я поняла, что это Рик решил разнообразить монотонное топтанье на месте.
Его руки, скрещенные на моем животе, были гарантом того, что со мной все будет в порядке, и я в его власти и под его контролем. Мне же остается только расслабленно выдохнуть, и поддаться.
Благодаря всем этим новым для меня танцевальным па моя кожа горела. Каждое его прикосновение я чувствовала еще долгие секунды, а касался он, кажется, каждого сантиметра моего тела. Я не видела никого вокруг, я только чувствовала, как один большой рецептор, и умирала от счастья.
Почему-то все остановилось так внезапно, а затем меня оглушил шквал аплодисментов.
— Благодарю за танец.
Я очнулась, когда Рик выпустил мою руку из своей и отошел, уступая место отцу.
— Вы отлично смотритесь вдвоем! — улыбнулся папа.
— А толку… — я криво улыбнулась, и забрала крошечную тарталетку из рук отца.
И только я закинула ее в рот, как меня резко дернуло в сторону, подбросило в воздух и прибило, да-да, именно прибило к мускулистому телу, которое я рассматривала несколькими минутами ранее.
— Леди танцует?
От голоса Макэйо в солнечном сплетении взорвалась щекотка, вызывая непроизвольную улыбку. И, принимая ее как знак согласия, он принялся меня…танцевать.
Ей-богу, я не понимала, как мое тело выдерживает такие кульбиты, но мне все это нравилось настолько, что я счастливо хохотала и даже визжала от восторга, когда он в очередной раз прокатывал меня по скользкому полу между своих ног.
Чувствуя себя дивой рок-н-ролла, я была очень опечалена тем, что музыка закончилась, и дуя на растрепанные волосы, что липли к потному лбу, всем телом опиралась на Макэйо, чья грудь покачивала меня в такт его размеренному дыханию. Он, как и я счастливо улыбался, поглаживая мои плечи, но в этом не было чего-то запретного, эротического. Это походило больше на дружеский жест. Как и наш смешной и невероятно быстрый танец.
Что вовсе не мешало Рику скрипеть зубами, наблюдая за нами…
Глава 12
— Благодарю за танец, Виктория…
Макэйо галантно склонился, и теплые губы коснулись моей руки. Все это выглядело немного странным, ведь мы не танцевали привычных парных танцев, после которых кавалеры благодарят дам.
— Я могу надеяться, что он был не последним для меня? — теплый ветерок пробежался по запястью, заставляя улыбаться еще шире.
Я согласно кивнула и вернулась к отцу и Кэсси, чтобы поболтать. Но папе было не до меня. Он любезно беседовал с молодой вдовой какого-то лорда, а вскоре вообще увел ее танцевать.
— Чудесный выбор… — печально смотря вдаль, Кэсси отпила вина, — и очень сложный.
— О чем ты?
— Об этих двоих. Один из них рано или поздно станет твоим мужем.
Я усмехнулась выводам Кэсси. Наверное, она перебрала спиртного. Рик женат, и как долго продлится эта «обязанность» неизвестно. А Макэйо я совсем не знаю. Но кажется, он слишком любит свободу, чтобы связывать себя узами брака.
Макэйо не флиртовал ни с кем, хоть и был бесконечно мил. И я не была исключением. Хоть женщины и крутились вокруг него, ни одной из нас он не выделял. К Рику же дамы не подходили вовсе, видимо, опасаясь уколоться о его равнодушие. Вот такие у меня женихи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Как только плавная мелодия сменилась быстрым ритмом ударных, внутри себя я почувствовала призыв, и мои глаза очень быстро выцепили в толпе танцующих того, кто звал меня. Макэйо ловко огибал танцующих, приближаясь ко мне.
— Мак, ты веселишься так, будто сегодня последняя ночь в твоей жизни, — Рик, стоял немного позади меня и улыбался сопернику.
— Не надейся, кузен! Я еще попорчу твои нервишки! — подмигнул Макэйо и предложил мне свою руку.
Ура! Хоть кто-то выведет этого непробиваемого чурбана на эмоции!
Я рассмеялась прямо в лицо Рику и с удовольствием приняла предложение Макэйо. С его приходом мое настроение стало игривым, подстать пузырькам в бокале шампанского. Вместе с ним мы подпевали знакомым мелодиям. Совершенно не попадали в ноты, но ничуть не расстраивались из-за этого. Дурачились, отплясывая чудаковатые танцы с его сопровождающими в смешных юбках, и дошло даже до того, что я попросила такой же костюм для себя, потому что моя длинная прозрачная юбка превратилась в рваные куски, болтающиеся на бедрах.
— Виктория, ты устала! — без капли эмоций на лице, Рик вырвал из моих рук полинезийскую юбку и впечатал ее в грудь несчастного слуги с такой силой, что того отбросило назад.
— Нет! Я хочу танцевать!
Впервые за долгое время я чувствовала себя свободной. Из моей головы исчезли все тягостные мысли, я ни о чем не переживала и была сама собой.
— Тебе нужно отдохнуть. В своей комнате.
От гнетущего взгляда я притихла, и сглотнула подступающие слезы. Я не хочу уходить! Мне так хорошо!
— Я могу помочь? — Макэйо оказался рядом с нами, и он был единственный, кроме Шторма, конечно, кто не смотрел на Рика как на опасность.
— Нет, — сухо ответил Рик и мельком глянул на моего партнера по танцам.
Макэйо ничуть не смутился и снова обратился ко мне, словно Рик — пустое место.
— Виктория?
Передо мной стояли двое мужчин, не готовых ни отступать, ни уступать. Прежде, наверное, я бы порадовалась, но сейчас мне стало страшно. Рик с самого начала вечера для всех обозначил, кто он для меня, но когда появился Макэйо, правила изменились. И хоть тот не посягал на меня, как на возможную невесту, все же Рик почувствовал в нем конкурента и воспринял даже безобидные танцы как нечто неправильное, пожелав отправить меня подальше отсюда. Макэйо же решил ему препятствовать и отстоять мои желания. Не понятно, зачем ему это, ведь он и виду не подал, что между нами могут быть романтические отношения, но то, что он готов драться за меня было очевидно.
И ни один из них не уйдет побежденным.
— Все в порядке, Мак. Я правда устала.
Не прощаясь, я быстрым шагом покинула зал и поспешила в свои покои. Догоняемая сквозняком, всю дорогу я тряслась от холода, и бешенства, что распирало изнутри, и даже понимание того, что я сделала все правильно, не могло успокоить меня.
Глава 13
Утром следующего дня отец зашел за мной, чтобы вместе позавтракать и обсудить вчерашний вечер. Мне не терпелось узнать его мнение о том, как все прошло, и расспросить о происшествии, которое сбило с толку всех нас, а именно о реакции Макэйо на мою необычную способность.
Выйдя из моей части замка, мы услышали громкие голоса, больше похожие на рык, от которого волоски на теле встали дыбом. Я инстинктивно остановилась, прячась за спину отца, но тот продолжил идти.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Не волнуйся, это твои кузены опять выясняют отношения.
В нише, украшенной небольшим фонтанчиком, Рик и Воран стояли как две нерушимые скалы и были готовы в любую секунду убить друг друга. Их напряженные мышцы, налитые силой, сжатые в кулаки пальцы, стойки воинов, готовых к бою, и глаза, полные ненависти, вселяли страх и желание поскорее удрать отсюда.

