- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Покровители - Magenta
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они не дошли до дивана. Рука Гарри наконец добралась до того, что искала. Теплые пальцы мальчика нащупали в брюках учителя крупную, нежную, налитую возбуждением головку, скользкую от выделившейся смазки. Он обхватил находку рукой и сделал несколько движений в такт тем, что делал Снейп своей рукой с членом Гарри.
Хваленая выдержка Северуса Снейпа изменила ему. Оргазм был такой силы, что струя спермы залила его мантию и забрызгала свитер Гарри, который тот так и не успел снять. Гарри наклонил голову вниз и смотрел, как Снейп продолжает изливаться ему в руку. Это зрелище его так возбудило, что он почти мгновенно кончил сам, глядя на член Северуса и на свой член в его руке.
Они стояли прижавшись живот к животу, липкие, покрытые спермой друг друга, и тяжело дышали.
— Прости, — прошептал Снейп, — я не хотел так… быстро.
— Я тоже быстро, — Гарри расплылся в улыбке. — Мы с тобой такие быстрые, такие… шустрые.
Снейп улыбнулся краем губ. Он внутренне удивился, как ему легко и хорошо с мальчиком.
— Шустрые, — фыркнул он. — Нам надо помыться, Гарри.
Он нежно погладил его узкие мальчишеские бедра. Гарри стащил через голову гриффиндорский свитер. На эмблеме Гриффиндора была сперма.
— Запятнал честь факультета, — сказал Снейп.
— Твоя сутана не лучше, — ухмыльнулся Гарри. Он глянул на оборванные пуговицы. — Заведи себе мантию на змейке, — пошутил он. — Отличное маггловское изобретение.
— Ради тебя, Поттер, буду носить мастерку на змейке. И маггловские тренировочные штаны. Как у твоего дяди Вернона.
Гарри заржал. Снейп в мастерке и тренировочных штанах с висячими коленками, представил себе он.
— Возьми халат, — Снейп протянул ему свой пушистый махровый халат темно-зеленого цвета. — Иди в ванную, я пока почищу наши вещи.
Постояв под душем, Гарри выключил воду и растерся полотенцем. Он прижал к лицу зеленый халат Снейпа. К его разочарованию, халат пах приятным моющим средством, и больше ничем. Гарри просунул руку в рукав. Открыл дверь ванной и замер на пороге, услышав голос Дамблдора. Он осторожно прикрыл дверь и прислонился к стене, стараясь не выдать себя ни единым звуком и с ужасом думая, что его сердце наверняка стучит слишком громко.
Дамблдор сел в кресло и огляделся. Снейп едва успел спрятать одежду Гарри и наложить на себя очищающее заклинание. Он запахнулся в мантию, надеясь, что директор не заметит того, что его черный френч под мантией расстегнут почти до пояса.
Дамблдор плотно расположился в кресле и похоже, что надолго. Снейп внутренне заскрипел зубами, но виду не подал.
— Угостишь старика чайком, Северус? — спросил директор. — Или ты кого-то ждешь? — он хитро прищурился на второе кресло, которое Снейп забыл убрать.
— Да нет… то есть… Люциус обещал зайти, — спокойно соврал Снейп. «Может, старик не будет слишком долго сидеть».
— Я ненадолго, мой мальчик, — заверил его Дамблдор. — Хотел только выяснить, как продвигаются твои поиски рецепта Леди Ровены.
Снейп призвал чашки и маленький чайник.
«Как хорошо было бы сейчас пить чай с Гарри. Бедный мальчик сидит в ванной», — понял он.
— Я собрал семь свитков из девяти. Осталось два. За ними придется аппарировать в Кармартен и Тронхейм.
— Все свитки в разных городах? — Дамблдор вытянул откуда-то засахаренные орешки.
— В девяти разных странах Европы. Леди была со странностями, Альбус.
— Она ничего не делала просто так, Северус.
— Может быть. Мне кажется, она надеялась, что пока помотаешься по всей Европе, собирая девять кусков проклятого старого пергамента и пытаясь составить из них целостный рецепт, — твоя ненависть к врагу поутихнет и тебе расхочется ему гадить, — сказал Снейп.
— Хочешь сказать, ты устал этим заниматься, мой мальчик? — Дамблдор звучно раскусил орех. «Хорошие зубы у старикана», — недоброжелательно подумал Снейп.
— Альбус, я не устал. Я чувствую себя как гончая собака, напавшая на след, — немного самодовольно сказал Снейп. — Все семь компонентов у меня есть. Они достаточно редкие, но благодаря моим связям… Я думаю, два последних тоже не будут проблемой.
— Как знать, Северус, как знать, — мягко сказал Дамблдор. Он подобрал с пола две маленьких черных пуговицы, покрутил в руках и положил на край стола. — Люциус, говоришь, зайдет?
Он допил свой переслащенный чай и встал.
— Ну, мне пора, мой мальчик. Спасибо за чай. Не затягивай с последними свитками. В Норвегии пока нет Пожирателей, а вот в Кармартене… Будь осторожен. Никто не должен знать, что мы ищем.
Северус кивнул, провожая директора к двери.
— Отдай свой френч в ремонт домовикам, Северус.
— Конечно, Альбус, сэр, — вежливо сказал Снейп. Он закрыл за хитрым стариком дверь, наложив запирающее и заглушающее заклинание.
— Гарри, — позвал он, — выходи.
Мальчик сгорал от любопытства.
— Он ушел? Северус, какой рецепт? Зелье для Волдеморта? А можно мне с тобой в Норвегию? Нас там никто не знает, — он умоляюще глянул Снейпу в глаза.
— Тебе идет мой халат, — сказал Снейп. — Нет, нельзя.
*
За окнами Хогвартса лил серой стеной дождь. В подземельях Снейпа ощущалась сырость, несмотря на заклинание против грибка. К счастью, в своих комнатах профессор растопил камин задолго до прихода Гарри. На этот раз Снейп предусмотрительно снял френч и повесил в шкаф. Он встретил Гарри в черной рубашке, застегнутой наглухо.
— Задохнешься, Северус, — сказал Гарри и расстегнул ему верхнюю пуговицу. Потом еще одну. — Так гораздо лучше, — сказал он.
Они пили чай на полюбившемся Гарри диванчике. На маленьком серебряном подносе лежали ароматные ванильные пончики.
— Ты был в Хогсмиде? – удивился Гарри, увидев свои любимые пончики. — Ой, теплые еще! Зачем ты мотался в Хогсмид, Северус?
— По делам, — буркнул Снейп. В самом деле, не признаваться же, что таскался туда за пончиками для мальчишки. Вдобавок под дождем.
Гарри откусил пончик и облизал белые от ванильного сахара пальцы.
— Хочешь? — он сунул Снейпу под нос надкусанный пончик.
Снейп покорно откусил и засмотрелся, как Гарри облизывает пальцы.
— Знаешь, Северус, кого ты мне сейчас напомнил, — сказал Гарри. На нижней губе у него налип сахар. — У нас на Привит Драйв был пес, Улькис. Огромный, черный, жутко-жутко злой. Все его боялись. А я – нет. Я ему выносил кашу и колбасу, если повезет, что от Дадли оставалось, или свою еду отдавал. Он всегда голодный был… Знаешь, сколько еды надо большой собаке, — очень серьезно рассказывал Гарри. Он опять отщипнул пончик и положил Снейпу в рот. Учитель смотрел на него с совершенно непонятным выражением лица. По крайней мере, не перебивал.
Гарри продолжил:
— Так вот, Улькису даешь котлету, он аккуратно берет из руки, вежливо так. Иногда даже по кусочкам выкусывал из рук, как будто ему совестно всю котлету сразу сожрать, — Гарри положил Снейпу в рот еще маленький кусочек. Северус облизал Гаррины пальцы и тихо вздохнул.
— Дядя Вернон убил Улькиса. Он ему скормил фарш с толченым стеклом. Я знаю, я видел у нас на кухне чертов фарш. А когда пришли из общества защиты животных, он меня закрыл в моей… у меня…
— В конуре под лестницей, — с неожиданной злостью сказал Снейп.
Он обнял Гарри и поцеловал, слизнув сахарную пудру с его губ.
— Мой мальчик, — прошептал он очень тихо, но Гарри услышал. Снейп зарылся лицом в волосы Гарри и замер. Они помолчали какое-то время, но это было уютное молчание. Снейп тоже отломил пончик и положил в рот мальчику. Гарри облизал его пальцы с такой нежностью, что у Северуса по телу побежали мурашки. Его член уже не помещался в брюках. А ведь они просто разговаривали, подумал Снейп.
Гарри любовался Снейпом. Он задумчиво обводил пальцем контур его губ, трогал крепкий подбородок.
— Я вот думаю… Наверное, Мерлин был гей, — Гарри положил голову к Снейпу на колени. — Ой, Северус, а знаешь, если смотреть на тебя вот так снизу, твой нос кажется еще больше, чем…
— Чем то, на чем ты сейчас крутишься головой? — с иронией сказал Снейп. — Навряд ли.
— Я не то хотел сказать… больше, чем если смотреть на тебя сбоку, — пробормотал Гарри. — Не сердись, мне нравится твой нос. Как ты считаешь, у тебя римский нос или орлиный нос? — Гарри понимал, что несет какую-то чепуху, но не мог остановиться. Он повернулся на бок и потерся щекой о твердую выпуклость под мантией.
Снейп вздохнул. Его терпение было на исходе.
— Откуда ты взял, что Мерлин — гей?
Он начал расстегивать мантию Гарри и гладить его нежную шею и тонкие ключицы.
— Он тебя спас. Он исполнил три моих желания про тебя, — мальчик тоже стал расстегивать черную рубашку учителя.
— Гарри, Мерлин спит под холмом уже тысячу лет. Это знает любой ребенок.
— Может, выспался, — пожал плечами мальчик. Он подышал Снейпу на пупок и покрутил внутри языком.
— Гарри, — строго сказал Снейп. — Я хотел с тобой позаниматься Защитой от ментального вторжения. Я уже неделю пытаюсь это сделать… а вместо этого… А вместо э…

