- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Точка зрения Всеведущего читателя. Том 4 - Sing-Shong
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
[Честно говоря, мне жаль, что я не ошиблась. Я ведь ждала тебя несколько десятилетий… Думаешь это так просто? Сумасшедший дурак. ]
Видимо послесловие Хан Союнг писала далеко не за один раз. Скорее всего, она начала всё это записывать с того момента, как осознала себя в этом мире. И лишь когда у неё появлялась возможность она переносила их на бумагу.
А записи продолжались.
[Я уверена, что ты догадался, но что же, я родилась в теле этой женщины. Поначалу я думала, что реинкарнировала взаправду, знаешь… В первый год я чуть не сошла с ума от скуки и разочарования. Если бы я не активировала Аватар в своей голове, чтобы систематизировать свои воспоминания – я бы и правда потеряла рассудок. Всё стало немного лучше, когда мне исполнилось четыре года и я наконец смогла писать. Чёртова ситуация, я ведь мастер слова, мне нужно что-то писать даже в такие моменты. Наверное это меня и спасает. ]
Я не знал, смеяться мне или плакать. Всё что мне сейчас оставалось – молча перевернуть страницу.
[Поначалу я думала, что ты прибудешь не позднее, чем через три года. Ну знаешь, просто на три года позже. Но прошли эти три года, пошёл четвёртый, пятый… (Не думай, что время летело незаметно только потому, что я так пишу, понятно?). Мои мысли изменились. И с определённого момента я начала принимать это. ]
Листать страницы становилось всё труднее.
[Я вижу. Ким Докча не торопится появляться. ]
Подчерк Хан Союнг, казалось, слегка дрожал.
[Этот проклятый засранец сказал мне подождать его, но он так и не пришёл. ]
Ну и что я могу ей сказать?
[Однако, я думаю, что это не вина Кима Докча. ]
Что за чёрт. Она словно знала, что я хотел сказать, когда писала это.
[Каюсь, ты явно не особо хотел подобное читать. Но тут особо некому жаловаться, понимаешь? ]
А строки всё продолжались.
[Я о таком и понятия не имела, когда писала романы, но теперь, оказавшись в этом месте, поняла, что о многих деталях я в принципе не думала. Например, душ тут ужасный, а по моей спальне ползают жуки размером с мой кулак. Что же касается еды… Даже говорить об этом не буду, ладно? ]
Шёл шестой год…
[Я заметила, что в последнее время моя речь становится странной, представляешь? Я начинаю походить на дворянку из средневековья или нечто подобное. ]
А затем седьмой…
[Уважаемый Сэр Ким Докча, когда вы прибудете? ]
Восьмой год…
[Блергх… ]
Ну и наконец девятый.
[Это похоже на плохую шутку, жизнь человека пролетает так быстро. ]
С этого момента записи порой обрывались. Порой они были непоследовательными, и я находил части, которые явно добавлялись позже.
[Проклятье. ]
[Ким Докча, ты сукин сын. ]
[Какого чёрта вам от меня надо, чёртовы ублюдки доккэйби? ]
…
…
[Я прожила здесь почти столько же, сколько и на Земле. ]
[…Когда мы встретимся – тебе стоит звать меня нуна, понял? ]
Подчерк Хан Союнг постепенно менялся, и я отчётливо ощущал, что он был уже не её, а чьим-то ещё.
[Честно говоря, я пишу это потому что догадываюсь, что со мной может случиться нечто в будущем. А так же в будущем этого мира. ]
Десятилетия были малым сроком для созвездий. Но для людей всё было иначе.
Хан Союнг фактически прожила новую жизнь в этом месте.
[Полагаю, этого сценария нет в Путях Выживания. Видимо потому что мы успели слишком сильно изменить исходный сюжет, так ведь? ]
«Мы».
Ты пережила столько времени наедине с собой, всё же упоминаешь нас всех…
[Если я ничего так и не сделаю – то вы, на пару с Ю Джонхъюком, два идиота, скорее всего наделаете глупости и испортите сценарий… Так что. ]
В этот момент мне показалось, что Хан Союнг стоит прямо передо мной. Я даже подумал, что она здесь и разговаривает со мной своим привычным уверенным и проницательным тоном.
[О, мой единственный читатель. Это история о некой женщине, которой удалось выжить в явно намеренно извращённом сценарии. ]
По моей шее медленно побежали мурашки.
Это была записанная история жизни Хан Союнг. В словах были её гнев, обида и тоска.
[Я не знаю, сможешь ли ты прийти к этим трём методам, но кое в чём я уверена. ]
Следующая строчка была до ужасающего похоже на один, мною так часто перечитываемый, роман.
[Ты, прочитав эту историю, обязательно выживешь. ]
На этом послесловие Хан Союнг подошло к концу. Долгое время я не мог оторвать глаз от точки в конце этого предложения.
«Рикардо».
Отведя взгляд, я посмотрел на стоящего на меня Ю Джонхъюка.
«Она умела предсказывать будущее?»
«…Возможно».
Изначально Предвкушение Плагиата было силой Хан Союнг из 1 863 регрессии. Хан Союнг этой регрессии, написавшая эту книгу, тоже овладела этой силой.
И результатом этого стала эта самая книга.
Это был новый указатель, по которому должен был следовать я, прочитавший Пути Выживания.
Мировоззрение уделяет пристальное внимание вашему разговору
Жанр немного смещён в сторону ‘Фьюжн-Фэнтези’
Я вернулся на первую страницу книги. Пришло время вдумчиво изучить эту информацию. Почему-то мне на глаза попалась строка, которую я ранее не замечал.
[PS: Этот роман является оригинальным второстепенным произведением, связанным с Путями Выживания и создан не для получения денежной выгоды. ]
Я просто не мог не ухмыльнуться.
[Эпизод 1. Рождение Реинкарнатора SSS Ранга ]
Я внимательно прочитал и перечитал эти слова, написанные Хан Союнг.
Я был словно пьяница, отправляющимся прямиком в другой мир, жадно зачитывая её слова. А всё, потому что это была единственная любезность, которую я мог оказать автору этой истории как читатель.
И стоит признать, это было весело, чёрт возьми. В некоторых отрывках даже больше, чем Пути Выживания.
И сколько это длилось? Я наконец поднял голову.
*
Вот что сказала Хан Союнг – есть три способа закончить этот сценарий.
[Три метода прохождения сценария будут представлять каждый отдельный жанр. ]
Они из себя представляют Фэнтези, Романтику и Фьюжн-Фэнтези.
[Направление династической революции ляжет в основном на жанр Фэнтези. Если вы выберете это направление… ]
У всех жанров были свои плюсы и минусы. Чтобы что-то приобрести придётся в итоге что-то потерять.
Однако были вещи, которые будут потеряны вне зависимости от выбранного пути. Например, первое, чего нужно было лишиться - это…
«П-Пожалуйста, пощадите меня! Ваше Высочество! Пощадите меня!»
…Человеческие права Ли Хюнсунга.
«Перекатись налево».
*Ик..Ек..Хек…Эк..Ук..*
«Теперь направо».
«В-Ваше Высочество…!»
«Не

