- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Молодая и покорная - Шайла Блэк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Думаешь, он прав?
Лиам закрыл глаза и выдержал паузу.
— Я спрашивал себя об этом тысячу раз. Мы с Хаммером никогда не говорили о ее кончине. Он замыкался в себе, а я все время был в отъезде. Он никогда не пытался открыться мне. Я только знаю, что Джульетта ничего не говорила ни одному из нас. Впрочем, как и Рейн.
— Дерьмо. Думаешь, она также нестабильна, как и Джульетта?
— Сомневаюсь в этом. Да, она впечатлительная, но она еще и чертовски упрямая.
— Тебе нужно действовать очень осторожно, пока ты не будешь полностью уверен.
Лиам вздохнул.
— Знаю, но… мои дела совсем плохи, мужик. Я люблю эту женщину.
— Любишь? — недоверчиво спросил он.
— О, чувак, но если ее сердце принадлежит Хаммеру -
— Я для нее не пустое место. Ну, по крайней мере, я так думаю. Но Рейн запуталась, Сет. Сейчас она так чертовски уязвима.
— Полагаю, собрать свои вещички и свалить домой — не вариант?
— Да ну на хрен! Рак на горе пока не свистнул. Это еще не конец.
— А ты точно уверен, что вытащил затычки из ушей?
— Конечно, иногда мне хочется уехать. Но Рейн нуждается во мне. Я не могу ее бросить, ведь именно так поступали до этого все близкие в ее жизни.
Сет потрясенно охнул.
— Ты что-то запланировал?
— Я работаю над этим. Во-первых, мне необходимо узнать, беременна Рейн или нет. А потом… посмотрим.
— А если да, что тогда, черт возьми, ты будешь делать?
Лиам тряхнул головой и сжал зубы, чтобы прогнать образ Рейн, беременной ребенком Хаммера.
— Все, что мне останется в таком случае — быть рядом с ней. Но, блять…
Между ними повисла тишина, на них обоих давила тяжесть этого разговора.
— Мне чертовски жаль, что тебе приходится проходить через этот ад.
В тоне Сета звучала искренность.
— Так или иначе, тебе нужно достучаться до Рейн прежде, чем она окончательно замкнется в себе. Знаю, тебе ненавистна даже сама мысль об этом… но, может, Хаммер справится с этим лучше? Она доверяет ему?
Доверяет ли она Хаммеру? Лиам был уверен, что так оно и есть. Хотя, раз Хаммер не сразу узнал о ее задержке; значит Рейн скрыла от него эту информацию. Тогда о каком доверии может идти речь?
— Подозреваю, что она доверяет ему так же как и любому другому, и, поверь, это совсем не много.
— Просто инфа к размышлению: может вам с Хаммером уже пора прекратить попытки… ну, застолбить свою территорию… эм, засадив в землю свой…эм, флаг, и…
Лиам зарычал.
— И разобраться со всем этим вашим дерьмом, — продолжил Сет.
— Возможно, вам необходимо объединить усилия, чтобы достучаться до нее.
— Уверен, именно сейчас, он не пошевелит ни единым гребаным пальцем, чтобы помочь мне.
Не то, чтобы он ждал помощи от Хаммера. Черт, и это тоже лежало тяжким грузом на душе Лиама. После десятка лет дружбы, промелькнувших словно мгновение, они разорвали все отношения из-за дикого желания обладать одной и той же женщиной.
Какая фатальная ошибка, мать вашу — влюбиться в одну и ту же девушку.
— Кому то из вас придется наступить на горло своей гордости. Потому что сотрудничество такого плана, возможно, восстановит ваши дружеские отношения, и вы даже закрепите перемирие крепким поцелуем. Ребят, вам нельзя так ссориться, — подвел итог Сет.
— Помни, что Рейн должна быть на первом месте.
— Она всегда там. Но ей, прежде всего, нужно самой хотеть принимать в этом участие, так как до сих пор, она только и делала, что уклонялась от моих попыток помочь ей.
— Она что, даже не пытается? Тогда, это многое меняет.
Обсудив поведение Рейн, они набросали приблизительный план дальнейших действий Лиама на пути к ее завоеванию.
— Ты ненавидишь это.
Сет даже не спрашивал; он знал.
— Всей душой, — признался Лиам.
— Но в этом есть здравый смысл. Мне нужно все обдумать.
— Это будет нелегко, — сказал Сет.
— Но ты не обретешь свое счастье, до тех пор, пока ее сердце не покорится тебе полностью.
****
Следующим утром, Рейн возилась на кухне, дробя орешки для бананового хлеба, то и дело, останавливаясь, чтобы проверить готовность стоящего в духовке кекса. Слева от нее, остывало, только что вынутое из духовки, шоколадное печенье.
Все эти ароматы должны были возбуждать у нее аппетит. Но этого не происходило.
На столе позади нее, стояли так любимые Хаммером яблочные маффины с пряностями. Их запах тоже должен был быть соблазнительным, но нет.
Поднявшийся под кухонным полотенцем дрожжевой хлеб уже выглядел вполне готовым, чтобы поставить его в духовку. К тому же, она уже испекла целую тарелку булочек с корицей и поставила их рядом. Но спокойствие так и не приходило к ней, а ведь она крутится по кухне с 3 утра!
Вчера вечером, Лиам так и не пришел спать — по крайней мере, в их общую постель. Рейн отчаянно пыталась отогнать от себя мысли, что он нашел кого-то другого. Ведь никогда прежде он не пропадал, не проронив ни слова. И она точно знала, что он хотел этим сказать: он был более, чем расстроен ее отказом взять тест на беременность, Днем Благодарения… всем. Если между ними ничего не изменится, она не сможет удержать его.
От одной лишь мысли об этом, ее охватила, сдавливающая горло, паника. Этим утром она написала ему сообщение, в котором говорила, что соскучилась по нему… но он не ответил.
Ее единственным утешением было то, что его одежда все еще висела в шкафу. Она надеялась, что это было знаком того, что он рано или поздно вернется, хотя и опасалась, что с тем же успехом, он мог бы послать за своими вещами и из Нью-Йорка. А может его отъезд — к лучшему? Она прижала руку к губам, пытаясь сдержать рыдания.
В дверях позади нее, она почувствовала чье-то присутствие. Даже по одному колебанию воздуха в комнате, она знала, что за ней наблюдает именно Хаммер. Он видел всю ее стряпню — и точно знал, что она означала.
Сделав успокаивающий вдох и стряхивая дробленные орехи в жидкое тесто, она старалась не встречаться с ним взглядом.
— Доброе утро. А я тут занимаюсь выпечкой. Угощайся.
Хаммер пересек комнату и вторгся в ее личное пространство, как бы говоря ей без слов, что ей не удастся сбежать от того, что ему придется сказать.
Когда он схватился своими крупными пальцами за стойку на уровне ее талии, он ощутила тепло его тела вдоль всей спины. Проклятье! И почему она не додумалась надеть на себя что-то посерьезнее, чем коротенькие шортики и маечку? Под его взглядом, она почувствовала себя голой.
— Все выглядит очень аппетитно, прелесть. Скажи, что-то случилось?
Она заставила себя пожать плечами.