- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кольцо Луизы - Николай Вирта
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Их часто видели гуляющими в Тиргартене, Трептов-парке и на улицах Берлина.
— Вон опять эти два чудака! — смеялись полицейские, наблюдая, как Клеменс и Шлюстер, увлеченные беседой, отскакивали от идущего прямо на них трамвая…
Глава седьмая.
ЕЩЕ ОДНА ВСТРЕЧА С ЛУИЗОЙ ШТАММ
1
Молодой человек, назвавшийся Людвигом Зельдте, однажды пришел к Петеру Клеменсу и передал ему письмо от Луизы. Она умоляла Клеменса навестить ее.
Прочитав письмо, Клеменс вопросительно посмотрел на молодого человека, стоящего в понурой позе.
— В чем дело?
— Она больна, господин Клеменс. Думаю, часы ее сочтены. Она очень, очень просит уделить ей десять минут.
Луиза жила неподалеку от Шпандау, мрачного здания из красного кирпича; некогда это был императорский монетный двор, превращенный затем в тюрьму.
Людвиг ввел Клеменса в чистый и уютный домик, отделенный от соседних садом и цветником. В спальне лежала Луиза. Она тяжело дышала, бледность была разлита по ее старческому лицу. Клеменс не сразу признал в ней женщину, продавшую ему кольцо. Это был скелет, живой человеческий скелет… Увидев Клеменса, Луиза заплакала и все порывалась поцеловать ему руку.
— Что с вами, госпожа Штамм? — участливо спросил Клеменс.
— Ничего особенного. Умираю, только и всего. Но прежде, чем умереть, хочу рассказать вам о концлагере Равенсбрюк, где я провела год.
Клеменс нахмурился. Вот уж этого он никак не ждал! Строго посмотрев на Людвига, он тихо сказал:
— Почему вы не сообщили мне, что ваша родственница была в концлагере? Вы поставили меня в ложное положение, молодой человек. У фирмы есть правило: политика — дело политиков, дело фирмы — торговля, и я вовсе не хочу, чтобы…
— Извините, — покаянно ответил Людвиг. — За ней никакой вины не нашли. Ваш визит сюда никак не скомпрометирует ни вас, ни фирму, — холодно добавил Людвиг.
— Да, да, — тихо добавила Луиза, очевидно, слышавшая разговор племянника с Клеменсом. — Мне даже дали оправдательную бумагу. Но что я пережила, что я пережила, господин Клеменс!…
— Может, не стоит рассказывать? Вам вредно волноваться.
— Мне уже ничто не повредит, — слабо усмехнулась Луиза. — Смерть стоит рядом. Слушайте! Слушай и ты еще и еще раз, Людвиг. Это надо знать. Это надо знать всем. Господин Клеменс, в концлагерь я угодила по доносу. По доносу, кого бы, вы думали? Руди Лидемана, человека, обязанного мне жизнью. Вероятно, он захотел отличиться перед начальством… Бог накажет его.
— И люди, — мрачно молвил Клеменс.
2
Луиза начала свой рассказ. Клеменс знал о порядках в концлагерях, но и он был подавлен страшной повестью о кошмарах Равенсбрюка. Туда отправляли только женщин. Уже после войны подсчитали жертвы: девяносто две тысячи женщин убиты, умерли от голода, пыток, непосильной работы.
— Под палящими лучами солнца, в сыром тумане осени, под проливными дождями, в глубоком снегу женщины и девушки кровоточащими руками вырывали сосновые корни. Десять, двенадцать, четырнадцать часов тянули они по дорогам стволы деревьев. Их пальцы обнажались до костей. Свистели кнуты надзирателей СС.
Все теснее становилось в бараках. Кусок хлеба становился все тоньше. Картофельная шелуха, выбрасываемая из кухни эсэсовцев, заменяла жир в супе из гнилой брюквы.
Оборванная одежда, рваная обувь, нестерпимо долгое стояние на перекличках в зимние холода на промерзшей земле или в сугробах… Стыла кровь в жилах женщин и детей. Они замерзали.
Тиф и туберкулез свирепствовали среди обессиленных женщин. В бараках, в отхожих местах — зловонная грязь. Миллионы паразитов в волосах.
Многие умирали, доведенные до полного истощения. Других убивали. Или забивали до смерти. Некоторые теряли рассудок. Бросались на проволоку ограждения, заряженную электричеством, чтобы здесь найти смерть — избавление от жизни, полной невыносимых мучений.
А дети! Восемьсот детей, родившихся в лагере, убиты нацистскими врачами и медицинскими сестрами. Дети постарше искали хоть что-нибудь мало-мальски съедобное. Ничего не находя, они умирали где-нибудь в уголке, забытые в этом ужасном лагерном хаосе.
Но волю многих не сломили пытки и истязания. Все и всё против фашистов. Все и всё за заключенных — это лозунг женщин, попавших в преисподнюю Равенсбрюка.
Помощь начиналась с первых же шагов прибывших в лагерь: с дружеского взгляда, быстрого рукопожатия, одобрительного слова, совета шепотом, как вести себя в лагере. Так облегчались их первые, самые тяжелые дни. Солидарность спасала не одну жизнь. Кусочек хлеба, немного супа, одеяло, ложка, устройство в группу, где работа полегче…
Детей прятали в мешках с соломой, скрывали то в одном, то в другом бараке. Прятали от убийц-эсэсовцев.
Словно бесправные рабыни, работали женщины на заводах Сименса, сооруженных недалеко от Равенсбрюка. Когда их силы были на исходе — отправляли обратно в лагерь. Там их ждала газовая камера. Сорок две тысячи нашли в ней свою смерть.
Кто, кроме самих переживших все это, мог бы выразить отчаяние, с которым они должны были в последний раз смотреть на уходящих, на то, как из их среды были вырваны любимые люди и как спустя некоторое время густые, черные облака дыма распространяли над лагерем запах сгоревшего человеческого мяса; он распространялся далеко, его ощущали жители Фюрстенберга.
Но как ни свирепствовали эсэсовцы, их секретные агенты и предатели из заключенных, лагерное подполье часто торжествовало свои победы. Подлые замыслы СС расстраивались и срывались усилиями тех, кто умел бороться и объединять вокруг себя бесстрашных…
3
Капельки пота выступили на лбу Клеменса. Угрюмо слушал умирающую женщину Людвиг, Он ловил каждое ее слово.
Когда Луиза окончила рассказ, Клеменс встал и бережно поцеловал ее.
— Людвиг, — сказал он, — вы должны беречь ее. Как себя. Слышите? Она должна жить!
Людвиг безмолвно кивнул.
— Навсегда запомнить ее рассказ и научиться у нее кое-чему.
— Вот об этом я и хотела поговорить с вами, господин Клеменс, — прервала его Луиза.
— Я слушаю вас,
— Это моя предсмертная просьба. Вы так добры.
Двадцатилетний Людвиг Зельдте, сын умершего в концлагере брата Луизы, работал радиотехником на одном из берлинских заводов. Его уволили как неблагонадежного. Людвиг тщетно пытался получить хоть какую-нибудь работу.
И Луиза попросила Клеменса помочь юноше.
Клеменс сказал, что он подумает и вскоре даст ответ.
Окольными путями Клеменс навел справки. Да, все было так, как рассказала Луиза. Клеменс несколько раз беседовал с Людвигом. Осторожно, с недомолвками он объяснил юноше, какого рода работа ожидает его.
Когда они встретились в четвертый раз, Людвиг без обиняков сказал:
— Я все понимаю, господин Клеменс. Можете верить мне, я ненавижу нацизм. Я согласен помогать вам, потому что та страна, ради безопасности которой вы рискуете жизнью, только она может избавить Германию от нацистских зверств.
— Отлично. Но, Людвиг, вы ведь тоже рискуете жизнью.
— Я разделяю идеи погибшего отца и готов бороться с нацистами. А опасности… Если бы вы не нашли меня, все равно рано или поздно я бы ушел в подполье. А там люди тоже рискуют жизнями. Нет, опасности мне не так уж страшны.
Людвигу нашли квартиру. Старые связи Клеменса в различных учреждениях рейха решили еще одну важную проблему: Людвига устроили сотрудником национальной библиотеки.
Отныне его знали под фамилией Риттер…
4
Старики ссорились и мирились, одним словом, все шло так, как это бывает между друзьями. Клеменс делал вид, будто служебные занятия приятеля ни с какой стороны его не интересуют, но Шлюстер всегда приносил с собой кучу новостей. Кое-что из них Клеменс запоминал.
Владелец фирмы как бы подавлял худощавого приятеля своей представительной фигурой. В свободное от работы время Клеменс ходил в старомодном длиннополом сюртуке, из-под широких отворотов которого виднелась сорочка голландского полотна; на ногах тяжелые ботинки, давно вышедшие из моды.
Голос Клеменса гремел в кабинете, обставленном по-спартански, без претензий на роскошь. Все только для работы: скупо, чисто и удобно.
Спустя месяца четыре после возвращения из Швейцарии Шлюстер пришел к Клеменсам не один. Красивый белокурый и голубоглазый молодой человек, очень хорошо одетый, вежливо поздоровался с Петером и Антоном, сел в угол и с непроницаемым видом слушал болтовню отца, распространявшегося о последних событиях в Германии. Речь свою Шлюстер пересыпал едкими замечаниями в адрес того или иного нацистского фюрера, впрочем, обходил стороной фюрера главного. Клеменсы посмеивались, Ганс улыбался краешком губ. За весь вечер он не выдавил из себя и дюжины слов.

