- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Одаренный - FORTHRIGHT
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Про это было в нашем пакете документов, – прошептал Тэмма. – А я забыл. Прости.
– Наше знакомство прошло нормально. – Элоквент поднял руку и положил ее на сердце Тэммы. – Ты принял мой знак. Ты знаешь мое имя. У тебя есть моя верность. Если что-то и было не так, виной моя небрежность: я так и не задал тебе свои вопросы.
– Это важно? – Тэмма не сводил глаз с руки Квена. – Что это значит?
Квен задумался, нахмурился:
– Прежде я никогда не пробовал выразить это словами. Я… хотел тебя успокоить. И попросить доверять мне.
– Ого. – Тэмма заметно расслабился.
Госпожа Ривз, встав перед классом, снова заговорила:
– Это проще всего показать на примере. Тогда вам легче будет пройти этап знакомства в ваших тройках. Хану-фел, ты не против мне помочь?
Один из подростков-волков, сидевших впереди, поднялся с места.
Учительница протянула ему руки ладонями вверх.
– Я – наблюдатель Аделаида Ривз, из разряда дипломатов, и учительница старшей школы Нью-Сага в Кейши. Добро пожаловать в класс 3 «С».
Волк положил свои руки поверх ее:
– Меня зовут Хану-фел Найтспэнгл. Если вы еще не поняли по моему корявому японскому, я сюда приехал из Америки. И спасибо за ваше посредничество.
Госпожа Ривз улыбнулась:
– Хану-фел – твое личное имя?
– Да. Найтспэнгл – это моя стая, а Хану-фел – мое личное имя. На языке волков оно означает «грохочущая луна», потому что я родился в летнюю грозу.
– А как бы ты хотел, чтобы к тебе обращались одноклассники?
– Хану – нормально. – Парень развернулся так, чтобы видеть всех. – Прошу, не стесняйтесь звать меня Хану.
Учительница, кивнув, снова обратилась к классу:
– Когда любой из вас будет представляться, на этом этапе возникнут следующие вопросы. Ваш интерес, даже любопытство показывают вашему новому знакомому-амаранту, что вы хотите с ним подружиться. У кого-нибудь есть вопросы к Хану?
Первой руку подняла девушка из наблюдателей.
– Какую часть Америки стая Найтспэнглов считает своим домом?
– Мы помогли основать городской анклав на Среднем Западе. – Хану повел плечами. – Наверное, лучше мне больше ничего не говорить, поскольку мы все еще скрываемся.
Элоквент знал: в Соединенных Штатах таким, как они, трудно приходится. Во многих местах предрассудки и нетерпимость не позволяли целым амарантийским общинам заявить о себе.
Вверх взлетела рука Акиры.
– А кем тебе приходятся два других парня, носящие герб Найтспэнглов?
– Самое важное – мы члены одной стаи. – По сигналу Хану два других волка встали. Он продолжил: – Юта-со – мой двоюродный брат, сын сестры моей матери. Я легко отличаю его от Плума по запаху и по тому, как он машет хвостом, но ты, если захочешь, можешь посмотреть на бусины. У Юты они синие.
Молодой волк, весело махавший хвостом из стороны в сторону, повернулся так, чтобы все увидели бирюзовые бусы, вплетенные в его длинные волосы.
– Плум-рет тоже мой двоюродный брат, он сын сестры моего отца, – продолжил Хану. – Он ничего не понимает в обуви, поэтому предпочитает ходить босиком. Его еще можно отличить по карим глазам. У нас с Ютой глаза желтые, это более характерно для нашей стаи.
– А какая у тебя отличительная черта? – поинтересовалась госпожа Ривз.
Хану широко заулыбался, обнажив клыки:
– Ранг. Я же альфа.
– Это всего-навсего значит, что он больше нас важничает, – фыркнул Юта. – А вот его экстремальную прическу «шипами» трудно не заметить.
– Эй! – проворчал Хану, проводя рукой по своей щетинистой копне. – Я ничего не делаю со своими волосами. Они такие от природы.
– А его младшая сестренка взяла с него клятву, что он никогда не снимет этот браслет, – хихикнул Плум.
– И не сниму. – Без тени смущения Хану поднял левую руку, демонстрируя двойную нитку пластикового розового жемчуга. – Волки свои обещания держат.
Несколько человеческих девушек восторженно заахали, отчего Хану гордо поднял выше хвост.
Госпожа Ривз, казалось, была довольна тем, как идет дело, она дала группам задание: вежливо представиться друг другу.
– У нас есть время до половины, прежде чем двигаться дальше, так что не спешите, задавайте вопросы. Если вам нужен будет посредник, я всегда помогу.
– Половина? – переспросил Тэмма.
Многие ученики в классе тоже не поняли, о чем речь. Госпожа Ривз только улыбнулась и предложила ученикам дать пояснения.
Элоквент, вытянув пальцы, заговорил про угол наклона солнца.
– Это на полпути к зениту солнца – поэтому «половина утра». Амаранты не полагаются на часы, мы ориентируемся по положению Солнца, Луны, звезд или, если нужно, на приливы.
Тэмма посмотрел на часы, затем оглядел комнату:
– Мне не кажется, что мы одни остались без наблюдателя?
Квен сильнее ссутулился на стуле:
– Ты уверен, что он нам так уж нужен?
Но худенький мальчик с широким разрезом глаз, сидящий за соседним столом, тоже заметил одинокий дуэт:
– Ривз-сенсей, у этих двоих нет наблюдателя.
– Что? Ну и ну! Почему ты ничего не сказал, Элоквент?
Те же девушки, что ахали по поводу браслета Хану, захихикали.
Поза госпожи Ривз умоляла сохранять терпение.
– Да, полагаю, это прозвучало довольно забавно, учитывая, что «Элоквент» означает «красноречивый». Однако Элоквент – это его настоящее имя. Вы еще привыкнете к именам в кланах собак, когда будете больше с ними общаться. Например, Часовой Скайбеллоу – это Глава службы безопасности нашей школы.
Заметив заинтересованное внимание всего класса, Тэмма повернулся и положил руки на стол. Квен сделал то же самое, немного отодвинувшись от мальчика.
– У нас всех должно быть поровну, – пробормотала госпожа Ривз, оглядев класс и сверяясь со списком. – Кого не хватает?
Все амаранты в классе уставились на дверь.
Через несколько мгновений звук бегущих по коридору ног услышали и все остальные. Затем дверь открылась, и вошла девочка.
– Извините, – выдохнула она, согнувшись пополам и пытаясь отдышаться.
Квен принюхался – и подался вперед. Наблюдатель – их наблюдатель, раскрасневшаяся от бега и с нетерпеливо сияющими глазами, – была окутана как минимум тремя уровнями защиты. Тоненькая, длинноногая девочка, еще даже не подросток, с пышными темно-русыми кудрями и глазами под цвет серовато-зеленой туники.
Тем временем девчушка выпрямилась и поклонилась учителю:
– Я приношу извинения за то, что так опоздала, Ривз-сенсей. В канцелярии что-то перепутали, и меня не пропускали. – И она добавила с озорной улыбкой: – Кажется, они думали, что я слишком юна, но мой наставник с ними разобрался.
– Не сомневаюсь, что он так и сделал. – Госпожа Ривз сделала отметку в своем списке. – Мы разговариваем о том, как правильно представляться. Ты можешь представиться классу?
– Конечно, сенсей. – И, повернувшись к классу с приветливой улыбкой, девочка сказала: – Я Айла Гард из Особняка, ученица Хисоки Твайншафта. Мои призвания – лингвист, специалист по культурным связям и дипломат.
Глава 9
Опоздавшая
Элоквент уловил еле заметное движение в углу, где сидела тройка феникса. Человеческий друг Суузу яростно махал

