- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Рэй - Сергей Викторович Вишневский


- Жанр: Периодические издания / Фэнтези
- Название: Рэй
- Автор: Сергей Викторович Вишневский
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это не имеет значения. Просто... у нас такие порядки, — пожал плечами Рэй. — Вот я и подумал, что если вернусь домой, то... вольную вам дам. У нас места дремучие, но... люди по совести живут. Думаю, вам место тоже найдется.
— А можно... — растерянно произнесла Шена. — Что будет если мы с вами останемся?
— Ну, — пожал плечами Рэй, совершенно не представляя, как он будет объяснять отцу и матери, почему с ним живут две женщины, а не одна. — Думаю, можно... Может, у магов так принято, что жен несколько. Только вот учиться чему-нибудь все равно надо. По дому хлопотать, конечно, надо. Только жена с руками всяко лучше, чем неумеха.
— А что умеют у вас женщины? Готовить мы умеем.
— Ну, шьют... Да. Шьют — это точно. Из меха, кожи или ткани, но шить вроде бы все умеют. Ну, есть мастерицы, что еще и вышивкой умеют заниматься. Шерсть у нас еще стригут и делают нити из нее...
В этот момент телега наемников остановилась и солдаты начали выстраиваться в боевой порядок. Рэй недоумевающе поднялся на ноги и попытался разглядеть, что происходит. Однако, к нему подскочил Кас.
— Рок зовет! — выпалил он. — Быстро!
Парень слегка растерялся, но быстро сообразил, что это может быть схватка и, схватив посох поспешил вперед.
— Ну, вот и твоя первая проверка, — произнес Рок, когда ученик мага подошел к нему.
— Кто это? — спросил Рэй, разглядывая пол сотни солдат, что выстроились со стягом перед ними, метрах в двухста, перекрывая им дорогу.
— Это «Лисий хвост», — покусывая губу произнес командир наемников.
— И что им надо?
— Есть у меня мысли, но думаю, что уже знаю... — произнес Рок и, взяв у молчуна стяг отряда направился на встречу.
Ему навстречу вышел такой же воин в кожаных доспехах, с другим стягом, на котором была изображена лисица.
— Молчун, а что им надо? — спросил Рэй, обернувшись к наемнику.
— Закусились как-то раз, — сплюнул тот, не сводя взгляда с вражеского отряда.
— В смысле поссорились?
— Типа того, — хмыкнул Молчун. — Мы большой караван сопровождали. Надо было снаряжение подвести одному барончику. А этих наняли, чтобы дорогу в крепость перекрыть.
— Вы сражались между собой? Все из-за этого?
— Сражаемся мы часто. Работа такая, — пожал плечами тот. — А вот конкретные разборки устраиваем редко.
— Что такое «конкретные разборки»?
— После того, как мы довели караван, с нами расплатились и мы двинули в Кетос. Там недалеко было. Пару дней пути. А вот Лисам нихрена не заплатили. Вот они и решили взять с местных деревень. Все, что могли взять утаскивали. Скот уводили. Даже мужиков в рабы вязали. Нам до того дела не было. У нас контракт был довести караван с припасами и оружием. Только вот у Зака пелена на глаза упала. Они ведь мужиков вязали, а баб насильничали. Детей за так резали.
— П-почему? Зачем это? — растерянно произнес Рэй.
— Потому что могут. Да и заказчик их откровенно кинул. Знал ведь, что мы с караваном пойдем. Вот и оправдали свою скотскую натуру.
— Но... люди то тут причем?
Молчун тяжело вздохнул.
— Люди — это ресурс.
— Люди — это люди.
— Для тех, кто правит и повелевает, люди — ресурс. И этот ресурс тогда у одного из них забрали.
Рэй еще раз оглядел строй, что перекрыл им дорогу. До него было еще метров триста, но двое командиров уже сошлись на дороге.
Рок смотрел хмуро на высокого худощавого предводителя Лисьего хвоста. Тот же изображал довольство и непринужденность.
— Сколько лет! Сколько зим! — махнул он свободной рукой. — Рок, видят боги — я ждал этой встречи!
— Кто бы сомневался, — фыркнул командир Суэртэ. — Что тебе от нас надо?
— Вот давай только без этих вот обид. Если кто уж и должен обижаться, так это я и мои люди, — пригрозил ему пальцем тот. — Тебе ведь память не отшибло, на этом... как его? Не важно. В общем, ты все прекрасно помнишь.
— Такую падлу захочешь — не забудешь, — спокойно ответил Рок.
— Ну зачем? Зачем ты так? Я ведь по хорошему прошу — отдай рыжего здоровяка. Просто отдай, и ступай своей дорогой. Мы ведь все люди. Всё понимаем, но сейчас... сейчас вас тут два десятка, а нас почти три сотни. Не усугубляй.
— Не усугублять что? Не боишься, что кишки твои выпущу, а? — спросил Рок, слегка наклонив голову. — Ты хоть понимаешь, что просишь? Чтобы я своего десятника тебе отдал?
— Рок, мы были в своем праве. Фон Гоф опрокинул нас с деньгами. Уговор был на подневную оплату, но никак не на результат. К тому же, ты прекрасно знаешь, что он был осведомлен, что с караваном пойдете вы. Но нет... Он нанял нас и потом просто кинул. Мы просто взяли свое. А вот пятьдесят человек порубленных твоими людьми — это уже ни в какие ворота не лезет. Тогда вы просто перебили половину моего отряда. Просто так. Скажи нет?
— Нет.
— Это почему же?
— Потому, что грабить селян — это одно. Уводить в рабство — уже другое. А вот резать детей и портить баб — это уже совсем ни в какие ворота.
— Рок, посмотри на себя, — покачал головой глава Лисьего хвоста. — Посмотри на себя и на то, что осталось от твоего отряда. Мы работаем за деньги, Рок. И мне нужно чем-то платить своим людям. Нужно отдавать золото магам, что таскаются с нами. Мы не благотворительная организация. Вы же, при попытке напасть на караван, перебили почти десяток моих людей. У остальных возникло недовольство. И что я им должен был сказать? «Ребята, уходим! Нас кинули. Денег не будет.» — так что ли?
— Ты мог им говорить что угодно. Мог грабить сельских. Я даже по поводу рабов ничего не скажу, хоть и мерзко, но ты же, как сука последняя, детей рубить начал. Баб насильничать, но их потом тоже твои люди порубили. Мы прошли три деревни за твоим отрядом. Зачем, Голь? А?
— Мои люди нервничали и были в смятении.
— Твои люди — это сброд. Сброд ублюдков, что додумались пойти в отряд

