Категории
Лучшие книги » Научные и научно-популярные книги » История » Дети Вечного Жида, или Увлекательное путешествие по Средневековью. 19 рассказов странствующих еврейских ученых, купцов, послов и паломников - Элкан Адлер

Дети Вечного Жида, или Увлекательное путешествие по Средневековью. 19 рассказов странствующих еврейских ученых, купцов, послов и паломников - Элкан Адлер

07.01.2024 - 19:0010
Дети Вечного Жида, или Увлекательное путешествие по Средневековью. 19 рассказов странствующих еврейских ученых, купцов, послов и паломников - Элкан Адлер Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Дети Вечного Жида, или Увлекательное путешествие по Средневековью. 19 рассказов странствующих еврейских ученых, купцов, послов и паломников - Элкан Адлер
Элкан Натан Адлер, почетный секретарь еврейского Общества по распространению религиозного знания, коллекционер еврейских рукописей, провел несколько лет в путешествиях по Азии и Африке, во время которых занимался собиранием еврейских манускриптов. В результате создал одну из самых обширных их коллекций. Настоящую книгу составили девятнадцать письменных свидетельств эпохи Средневековья, живо представляющих странствующего жида как реального персонажа великой драмы истории. Истории еврейских ученых, послов, купцов, паломников, богатые яркими историческими деталями и наблюдениями, знакомят читателя с жизнью Европы, Ближнего Востока и Северной Африки в Средние века.
Читать онлайн Дети Вечного Жида, или Увлекательное путешествие по Средневековью. 19 рассказов странствующих еврейских ученых, купцов, послов и паломников - Элкан Адлер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 74
Перейти на страницу:

В Хевроне я, Иаков, вошел под маской идолопоклонника в пещеру Макфела. Монахи построили над ней сооружение, обманув весь мир. Они устроили здесь церковь для своих крестьян. Первое здание было построено Иосифом Праведником, а другие говорят, что это царь Соломон похоронил его здесь, но эта часть [церкви] лежит в развалинах. В этом месте был создан первый человек, Адам. Люди берут отсюда глину и строят из нее свои дома, но запасы ее никогда не истощаются, а в пещере хранятся сокровища, и монахи говорят, что это сокровища Матриархов. Когда идолопоклонники хотят сюда войти, они входят по одному и спускаются со свечой в руке, ибо лестница здесь очень длинная. Здесь шесть могил, по три с каждой стороны, и идолопоклонникам говорят, что это могилы Авраама, Исаака и Иакова, а также Сары, Ребекки и Лии, но это неправда, ибо между более поздними могилами и входом в пещеру Макфела тянется большая стена, укрепленная известковым раствором и гончарной глиной, и ломать эту стену никому не позволяется. Однажды монахи проделали в ней небольшое окошко, но туда ворвался сильный порыв ветра и всех поубивал, и монахи заделали это окошко; участок стены, выложенный из камня, был сооружен царем Соломоном. Точно такая же гробница матери нашей Рахили в Ефрате; это башня, сложенная из камня с четырьмя дверями. На ее могиле лежат одиннадцать плит, ибо говорят, что Вениамин был еще совсем маленьким и не мог принести своего камня, а верхняя плита была положена здесь нашим отцом Иаковом.

VII Иерусалим

В Иерусалиме есть башня Давида, и Храм, и Святилище (Кладбище), и Западная стена (но ее верхние камни были положены недавно), и копи царя Соломона, и Ворота милосердия, и колодец, в котором моются священники, и памятник Авессалома, а под Масличной горой, напротив башни, стоит башня поверх башни, которая достигает [?] локтей в высоту и мимо нее нет никакой дороги. Воды же Силоама текут напротив горы Сион и Иерусалима. Между Сионом и Иерусалимом нет ничего, кроме стены. Это хорошо известно всем, и никто не знает больше того. Я видел также Долину Иосафата, в которую бросают кости. Каждый день умирает не менее ста человек, и их тела везут от Вениаминовых ворот вниз, между памятником и водами Силоама. Они долго спускаются, пока не достигнут Масличной горы. Здесь есть три больших водоема, и я спросил, почему они не наполнены до краев, и мне ответили, что вода из них вытекает, но никто не знает где. Тогда я, Иаков, сказал раввинам: «Вот что сказал наш господин пророк Исаия (30: 9): «Его огонь – в Сионе, а его печь – в Иерусалиме», и я стоял у могилы Иисуса, в 4 локтях от того места, где он был забит камнями.

На восходе того же самого дня над горой Кармель я увидел знамение – над ней повисло колесо высотой 4 локтя, а потом исчезло. Я пишу о том, что видел своими собственными глазами. На горе Синай стоит мусульманская мечеть, а под горой – деревня, и название этой деревни – Турсин.

Поскольку мне была дарована честь написать о Святой земле, я могу получить привилегию уехать туда и умереть там.

Здесь заканчивается мой, Иакова ха-Кохена, рассказ обо всех достопримечательностях, которые я видел в Святой земле.

КАИРСКАЯ ГЕНИЗА

(XIII в.)

Каирская Гениза дает нам очень ценные сведения о евреях Индии, которые подтверждают и поясняют рассказ о них Вениамина из Туделы, а также Книгу путей IX века. Она проливает свет на коммерческие методы и деятельность евреев того времени. Фрагмент из Генизы[48], факсимиле которого приводится здесь, хотя, к сожалению, и является неполным, но тем не менее сохранился в достаточной степени, чтобы можно было понять, о чем идет речь. Иудейско-арабский язык, на котором он был написан, плохо понятен нашим современным единоверцам.

Еврей, живущий в Индии, пишет своему деловому партнеру из Каира, вероятно в начале XIII века или даже раньше. Он говорит о себе в третьем лице и в девятнадцатой строке называет себя «рабом». Письмо проливает яркий свет на коммерческие сделки евреев Индии и Египта, для которых Аден играл роль порта, где происходил обмен товарами. Ниже приводится перевод этого письма:

«И он молится Богу день и ночь, чтобы Он даровал тебе здоровье. Он не скрывает свои человеческие черты от тебя, так что ему можно доверить все, что пожелаешь. А ты его господин.

И величайший человек перед ним. И он недорого берет за свои торговые сделки.

Он ездит из Малабара в Цейлон.

Но его товары весь год хранятся в Адене. Теперь он хочет обменять их, по желанию Бога, и уехать.

Ибо человек не может избежать бед и не скрывает это от тебя.

Если ты поэтому захочешь дождаться его возвращения, то все будет хорошо.

Но если тебе потребуются твои товары, тогда пошли письмо, написанное твоим почерком, и он передаст товары тому, кому ты укажешь… прислав отчет.

Найти в Индии 5 тысяч бахаров практически невозможно.

И у него их нет. На рынке также очень мало баспаса[49].

А корифиллум стоит 40 за 10 штук – я не плавал в Аден в этом году. Но у меня еще осталось немного товара для тебя, и шейх Иосиф ибн Абулмана захватил его с собой.

Я написал ему об этом письмо, которое он пришлет тебе, если будет в Египте, пусть мой господин поможет ему…

Благодаря мне, его рабу, ибо я знаю, что мой господин добр к иноземцам. Я знаю моего господина с этой стороны.

И я посылаю Вашему Превосходительству, а также всем людям твоего круга пожелание мира.

Мир тебе, а также шейху Ибрагиму».

Очень трудно точно установить, когда было написано это интересное письмо, но, судя по бумаге и почерку, вряд ли позже XIII века. То, что евреи много путешествовали в тех краях еще до этого века, доказывают не только «Путевые заметки» Вениамина из Туделы, но и такой крупный деятель, как Маймонид. Его письмо в Йемен – один из самых интересных документов среди его менее крупных работ, ибо он сам первоначально занимался торговлей драгоценными камнями и торговал с Индией, хотя, по его словам, сам он сидел дома, а разъезжал по делам фирмы его брат Давид. В подтверждение того, что Давид добирался до самой Индии и около 1168 года лишился в Индийском океане не только своих товаров, но и самой жизни, Граэц приводит слова Алькифти. И хотя Маймонид горько скорбел по утере брата, эта потеря пошла на пользу евреям, ибо после этого случая он бросил торговлю и переключил все свое внимание на медицину и философию.

Хотелось бы отметить, что евреи в своей торговле придавали большое значение Йемену и Адену. Даже в наши дни иеменские евреи, презираемые и малоизвестные, оказывают большую услугу иудаизму, поддерживая связь с фалашасами в Абиссинии.

ПУТЕВЫЕ ЗАМЕТКИ РАВВИНА САМУИЛА БЕН САМСОНА

(1210)

Р. Самуил бен Самсон в 1210 году совершил паломничество в Палестину вместе со знаменитым р. Ионафаном ха-Кохеном, для которого Самуил ибн Тиббон перевел (с арабского на иврит) «Руководство для растерянных» Маймонида, а Иуда аль-Харизи перевел его же «Комментарий к Мишне». В рассказе о паломничестве путешественник называет его Рош Гола, предводителем галута. Текст взят из Пармского манускрипта, переведенного Кармоли и включенного в его «Путевые заметки» (127–136).

В конце своего повествования путешественник говорит, что он привез письмо от короля Иерусалима, то есть Жана де Бриенна; считается, что именно в этом письме король советует евреям переезжать в Палестину, что привело к знаменитому паломничеству трех сотен французских и английских раввинов, которое состоялось в следующем году.

«Путевые заметки» начинаются так:

Этот рассказ заслуживает того, чтобы быть записанным, ибо из него мы узнаем о том, где находятся могилы наших отцов, благодаря которым существует наш мир. Это явствует из того, что я услышал из уст человека, который посетил Святую землю вместе с р. Ионафаном ха-Кохеном из Лунеля. Его имя – р. Самуил ха-Самсон; он ездил с ха-Кохеном в землю Гошен, пересек вместе с ним пустыню и вступил в Иерусалим. Это было в год 4970-й (1210-й).

I

Мы въехали в Иерусалим с западной стороны, разорвав, как нам было велено, на себе одежды при виде этого города. Мы испытали такую сильную радость, что оба разрыдались, [равви Ионафан], великий священник Лунеля, и я.

Мы въехали в [западные] ворота… и добрались до Башни Давида, где люди падают ниц перед входом в Храм. Мы простерлись на земле перед Шехемскими воротами, за которыми начинается дорога, которая ведет к фонтану Этам, где купаются священники.

Противоположные ворота находятся в западной стене. У подножия этой стены можно увидеть нечто вроде арки, размещенной в основании Храма. Она ведет в подземный проход, по которому священники добираются до фонтана Этам, где расположены купальни.

Отсюда мы отправились на Масличную гору, где в стародавние времена была сожжена красная корова. Здесь мы дважды прочитали молитву вместе с миньяном (то есть десятком людей) и поднялись на гору. В субботу мы прочитали послеполуденную молитву на том месте, где необрезанные снова и снова размещали своих идолов; но само это место не терпело присутствия их и сбрасывало сразу же после того, как они были установлены. Это было одно из тех мест, которые посетило Божественное величество, когда Оно явилось [на землю] из своего жилища. Мусульмане боготворят это место. До наших дней сохранилось только основание, но то место, где стоял ковчег, по-прежнему хорошо видно.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 74
Перейти на страницу:
Комментарии