Категории
Лучшие книги » Любовные романы » Прочие любовные романы » Искусительная маленькая воровка - Меган Брэнди

Искусительная маленькая воровка - Меган Брэнди

05.11.2025 - 15:0120
Искусительная маленькая воровка - Меган Брэнди Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Искусительная маленькая воровка - Меган Брэнди
Бас Бишоп привык получать все, что пожелает. Особенно, когда дело касается девушек.Но так было до тех пор, пока он не встретил Роклин Ревено. Она -студентка Академии Грейсон, самого престижного заведения для юных гениев, дочь богатых родителей и… будущая королева подпольного преступного мира.Ее окружение не терпит тех, кто создает проблемы. Таких, как Бас. Но он ничего не боится, и никто не заставит его забыть о Роклин. Впрочем, сможет ли она отказаться от привычной жизни ради парня, у которого ни гроша за душой?
Читать онлайн Искусительная маленькая воровка - Меган Брэнди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 121
Перейти на страницу:
на это, ни на крошечные осколки стекла, которые все еще сидят у меня в шее.

Рядом со мной приземляется пакет со льдом, и я вижу Мэддока Брейшо, одного из трех моих боссов. Он выглядит примерно так же хреново, как и я, но по совершенно другим причинам.

– Куда ты убежал? – спрашивает он. – Куда ты всегда убегаешь?

– Откуда ты знаешь, что я убегаю? – приподнимаю бровь, игнорируя лед, который он предлагает. – Ты когда вернулся? Полдня назад?

Он хмурится, но кивает, не отрывая взгляда от двери больничной палаты, где находится его девушка.

– Спасибо, что присмотрел за ней.

– Я же говорил, что присмотрю.

– Потому что это твоя работа или потому что ты этого хочешь? – спрашивает он.

Я не отвечаю, в этом нет смысла. Я хочу, чтобы Рэй была в безопасности: она хороший человек и больше похожа на меня, чем они. Я бы даже сказал, что мне не все равно, потому что я хочу для нее самого лучшего, но я бы солгал, если б сказал, что полностью отдаюсь этому делу.

Можно сказать, я уже одной ногой за дверью, и как только путь для меня будет свободен, я уйду. Но до тех пор я буду делать свою работу, и делать ее хорошо. Мэддок попросил меня охранять ее, пока он сам не может, чем я и занимался. Для Рэй я бы сделал все, что могу, тут и просить не надо, потому что я знаю, каково это – нуждаться и не иметь.

Я все еще чувствую на себе взгляд Мэддока и наконец поворачиваюсь к нему.

– Если у тебя есть вопросы, сейчас самое время их задать, – говорит он, когда наши взгляды встречаются.

Я ничего не спрашиваю, и он продолжает:

– Слышал, ты был на гала-концерте Грейсонов пару месяцев назад?

Ему не обязательно говорить, что Хлоя рассказала Маку, а Мак рассказал ему. Это очевидно, но какое ему дело? Я киваю, ожидая продолжения.

– Ты же знаешь, что Грейсоны наши союзники, верно?

Мгновенно напрягаюсь, и он смеется, хотя это звучит грустно – ему сейчас непросто.

– Чувак, ты вообще обращаешь внимание на дерьмо вокруг?

– Я не лезу в ваши дела без необходимости.

Он приподнимает бровь, и я усмехаюсь.

– С Рэй другое. Ей нужна была моя помощь. И ты просил меня помочь.

Он с минуту пристально смотрит на меня.

– Ты видишь в ней свою сестру, угадал?

Мой взгляд твердеет, но выражение лица остается пустым. Это первый раз, когда кто-то из них упомянул мою сестру. Первый за последние четыре гребаных года. Я не отвечаю, и он кивает. Вообще-то чувак в долгу передо мной, потому что я всю дорогу прикрывал его семью, но я сомневаюсь, что он смотрит на это так. Тем не менее я спрашиваю:

– Так ты знаешь Райо Ревено?

Он отрицательно качает головой.

– Я встречался с Келвином, он входит в их Совет, но это все. У нас Совет состоит из представителей пяти семей, по одному от каждой, но как все устроено у Грейсонов, я толком не знаю. Мы истинные Брейшо, но есть много семей, которые также подпадают под нашу фамилию. – Он пожимает плечами. – Думаю, что и у них то же самое.

Я киваю. Роклин и ее друзья из разных семей, но все они считают себя Грейсонами. Примерно так и здесь. Братья Брейшо не родные по крови, но они были усыновлены и воспитывались как родные. Три семьи под одним именем, одно целое. Брейшо.

Примерно так же, но эти миры – просто день и ночь. Самая большая разница в том, что у Грейсонов есть гребаная Академия, которая привлекает всевозможных ублюдков, которые лопаются от своего превосходства.

– Прямо сейчас, – продолжает Мэддок, – идет битва за одно местечко, и право на него есть у Грейсонов, Риверы, Гасиенды и Хеншо.

Злость снова закипает у меня в груди. Я смотрю на телефон и вспоминаю имя.

– Хеншо… Отто Хеншо?

Мэддок внимательно наблюдает за мной.

– Какого черта ты затеял, Бишоп?

– Я много чего затеял. Хеншо – проблема. Моя, не твоя. Что ты о нем знаешь?

Он пожимает плечами.

– Что он человек, которого неплохо иметь на своей стороне, когда дела идут наперекосяк. Он был помощником моего отца в течение многих лет, пока мы не взяли все в свои руки и не начали разбираться с дерьмом самостоятельно.

– С каким дерьмом?

– С разным. Был человек – и нет его. Чем не дерьмо?

– Насколько я слышал, эта семья как раз воскрешает людей. Поддельные документы и прочее.

Мэддок кивает, задерживая на мне взгляд, который я тщетно пытаюсь понять.

– В любом случае документы – это хорошее дело, не важно, поддельные они или нет.

Чертовски верно…

– Ты что-нибудь слышал об Энцо Фикиле? – пробую попытать счастья.

– Нет, но мы держимся подальше от них. Они не такие, как мы. Возможно, здесь мы облажались, но мы дистанцируемся, чтобы поддерживать чистоту в нашем городе. Не в наших интересах, чтобы здесь появились лишние люди. У нас есть поддержка Совета в чрезвычайной ситуации, но мы не хотим доводить до этого.

Согласен. Но я также знаю, что моя работа здесь – детская забава по сравнению с тем, что меня ждет. У меня пока не было времени со всем разобраться, но Рэй лежит в отключке на больничной койке, и, может быть, я смогу ускользнуть ненадолго.

Ройс, один из братьев, подходит напряженный и злой. Этот чувак готов оторвать мне голову, потому что всегда ненавидел меня. Его бесит, что я был с Рэй, пока его брат был в отъезде. Он беспокоится за нее, но ему лучше не задирать меня. Рэй в безопасности, и я знаю, что это много для него значит. У него, конечно, и без меня куча проблем. Но надо быть начеку в его присутствии. Никогда не знаешь, что он выкинет, чтобы позлить меня ради спортивного интереса.

– Нам нужно разобраться с Лео, – говорит он брату, но смотрит на меня.

Прикусываю внутреннюю сторону щеки, чтобы сдержать гримасу, и поднимаюсь на ноги.

– Я уже сделал это.

Обе головы поворачиваются в мою сторону.

– Мы сами могли с ним разобраться, – выплевывает Ройс.

Я только киваю.

– Знаю, но ты был с Рэй.

– Чувак, ты, мать твою, хромаешь. Он только что врезался в твою машину и разбил ее вдребезги, а в ней была твоя сучья задница. Как ты с ним справился?

– Адреналин, который я очень хотел выплеснуть.

Он недоумевающе смотрит на меня, а я вспоминаю Роклин, и легкая

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 121
Перейти на страницу:
Комментарии