Категории
Лучшие книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Отель «Белый носорог» - Бартл Булл

Отель «Белый носорог» - Бартл Булл

23.09.2024 - 02:0100
Отель «Белый носорог» - Бартл Булл Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Отель «Белый носорог» - Бартл Булл
«Мужчины и женщины на бескрайних просторах Африки. Фантастические приключения, похоть, злодеи, герои и антигерои… От повествования захватывает дух. Обязательно следует прочесть».Что еще можно добавить к этому восторженному отзыву «Лайбрэри джорнэл» о романе «Отель Белый носорог»? Только одно: обязательно следует купить и прочесть!
Читать онлайн Отель «Белый носорог» - Бартл Булл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

11

Крааль — загон для скота.

12

Шлюха! Шлюха! (португ.).

13

Nein — нет (нем.).

14

Веллингтон Артур Уэлсли (1769–1862), английский фельдмаршал, командовавший союзными войсками в войнах против наполеоновской Франции.

15

Guter Gott! — Боже милосердный! (нем.).

16

Родстер — автомобиль с открытым двухместным кузовом, складным верхом и откидным задним сиденьем.

17

Африканеры (буры) — народ в Южной Африке, в основном потомки голландских, а также французских и немецких колонистов.

18

Чинк — презрительное название китайцев.

19

Анакард, или кешу (кешью) — тропическое дерево.

20

Ручка — сокращенное от Panhandle (Ручка Сковороды), шутливое название американского штата Виргиния. Амарилло — город на Западе США.

21

Нет, спасибо (франц.).

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Комментарии