- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Список моих грехов (СИ) - Герас Татьяна


- Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Список моих грехов (СИ)
- Автор: Герас Татьяна
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Согласна, кое-какие дыры в логике присутствовали, и я бы на месте Перети не рискнула бы связываться с расстроенными женщинами, но он согласился. Пусть не без оговорок и споров, но всё же.
И вот теперь я всё больше нервничаю, опасаясь, что что-то пойдет не так.
— Агилл, ты помнишь, что должен сделать, если со мной что-то случится, а Родион все же попадет к чужим? — шепчу, зная что искинт меня прекрасно слышит.
— Я помню ваши распоряжения, таине.
Естественно помнит, это людям свойственно забывать. Или забываться.
— Стыковка завершена. Два малых шатла. Три особи на борту одного и трое на борту второго, — бесстрастно выдает Агилл.
Переглядываюсь с застывшей с оружием наизготове Кери. Ее лицо почти равнодушно, только чуть подрагивающие крылья носа выдают нервозность. Она кивает и я отдаю приказ:
— Открыть шлюз.
Охотник вошел вместе с парой своих громил. К моему удивлению, роста в нем оказалось не больше ста шестидесяти, хоть и широк в плечах. Даже Кери не пришлось сильно задирать голову, а мне с моими метр семьдесят так вообще было прекрасно видно его лысый череп.
— Дамы, как видите, я здесь, — он просиял белозубой улыбкой, но его колючий взгляд блуждал по кораблю, как и его людей, которые и не скрывали злого презрения на лицах.
— Мальчик спит. На Верае сейчас глубокая ночь. Всем будет проще, если его аккуратно вынести, — произнесла, сама удивляясь, как голос не дрогнул. — Прошу, — я делаю приглашающий жест в сторону убирающейся перегородки, открывающей вид на свернувшегося калачиком ребенка, спящего в обнимку с котом.
— Надеюсь, вы не собираетесь делать глупости? — как-то даже участливо поинтересовался охотник.
— Ну что вы, мы исключительно разумны, — произнесла иронично Кери, слегка качнув игольником в сторону перегородки.
— Курт, — Альфонсо кивнул одному из своих помощников и тот двинулся к сыну.
Почти незаметное шипение усыпляющего газа и…
Ничего не происходит. Точнее происходит, но вовсе не то, что задумано. Одновременно дважды стреляет Кери, а Альфонсо с ловкостью, которую от этого квадратного недоросля сложно было ожидать, отпрыгивает в мою сторону, и ловко выбивая оружие, которым, к слову, я и пользоваться то не особо умела, хватает меня за горло, приставляя невесть откуда взявшийся нож.
Я вскрикиваю, пытаясь вывернуться и ударить локтями по ребрам. Тщетно, руки охотника словно из железа. Чувствую, как лезвие неглубоко впивается в шею, боль отрезвляет и я замираю.
— Отпустил ее, мразь, — рычит Кери, — иначе и тебе яйца отстрелю!
Один из наемников лежит ничком вниз, и по полу разливается характерное темно-красное пятно, а второго Керая прижимала ногой к полу, пока тот подвывая зажимал обоими руками рану пониже бронежилета, вряд ли имея силы к сопротивлению.
— Вот же, дикая кошка! Тем приятнее будет обуздать, — восторженно заявляет Перети, ни капли не впечатлившись угрозой. Кери же шипит раздраженно, не сводя глаз с ножа на моей шее, и, как я подозреваю, зрелище, судя по боли и быстро намокающей блузке, не самое приятное. — Опусти игольник, кошечка, пока я твоей подружке не попортил окончательно горлышко. И, кстати, мои ребята сейчас будут здесь. Я ведь просил не делать глупостей! — выдает над моим ухом самодовольно Альфонсо, — Но, пожалуй, так даже лучше.
И да, на ваш искинт не рассчитывай: блокировать его полностью мне, конечно, не удалось бы, но успеть на пару секунд сбить его бдительность, пока мы заходили по приглашению, я сумел. Чтоб оставить в шлюзе «открывашку», — меня демонстративно дернули на себя, ещё сильнее царапая шею. Одновременно я услышала, как вновь открылся шлюз. — Видите ли, к счастью для меня и к вашей досаде, я знаком с системой безопасности эдейских судов. И ждал подобной гадости, так что запасся фильтрами для ребят не хуже ваших. Забирайте пацана, — бросил он небрежно не оборачиваясь, точно уверенный, что Кери просто не успеет перестрелять всех. И похоже, его люди готовы были рисковать собой ради своего босса. Ну и гонорара, разумеется.
— Не скажу, что счастлива за твои успехи в преодолении очередной малюсенькой ступени в развитии от обезьяны, охотник, но вынуждена тебя огорчить: высокая степень изворотливости ещё не сделала из тебя человека! — Керая плевалась ядом, потому что паниковала, но игольник в ее руке не дрожал. — И если ты закончил хвастаться, то скажи, коль считаешь себя таким умным: раз ты так уверен, что победил, то неужели думаешь, что я тебя не пристрелю, если у нас не осталось шансов? Мертвым кеш не нужен, охотник!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Альфонсо Перети проговорил, явно с улыбкой в голосе.
— Может потому, что мои парни расправятся к твоим воспитанником? Знаешь, мы, конечно, продажные и все такое, но нельзя позволять жертве собой манипулировать. Это непрофессионально и портит репутацию. Поэтому, уж лучше они получат поменьше за труп, чем ее испортят. Хотя не скрою, досадно так нелепо умереть, — наигранно вздохнул он и рявкнул, — Что стоим, забирайте мелкого!
— Мама, нет! Я НЕ ПОЗВОЛЮ!УБИРАЙТЕСЬ!
Родькин вопль врезается в голову. Не крик — волна. То что приходит за ней не убивает меня по чистой случайности. Потому что каким-то чудом рука ублюдка с ножом дернулась слишком резко, судорожно полоснув не по горлу, а по плечу. Тело за моей спиной оседает, и я со стоном хватаюсь за шею, резко поворачиваясь в сторону прохода.
В горле застыл ком, на глаза навернулись давно и тщательно сдерживаемые слезы. Родька, мой маленький любимый мальчик, оседал на пол с широко распахнутыми глазами, которые заливала тьма. Он падал, медленно выпуская из рук Сая, за которого до сих пор цеплялся, как за спасательный круг. Кот не удрал, а лишь поглядел на меня с укоризной, словно выговаривая за устроенный среди ночи бардак, из-за которого его любимый хозяин, вместо сна лежит на полу.
Голова кружилась, но я не оглядываясь шла к сыну, прекрасно представляя, что увижу за спиной и лишь надеясь, что Кери в порядке, ведь Родион её тоже хотел бы защитить!
Рана на шее меня не пугала так, как осознание произошедшего.
Я опустилась на колени возле малыша, а после и вовсе села на пол, положив его голову к себе на колени и пытаясь подавить зарождающуюся истерику. Но все же заставила себя посмотреть на то, что творилось перед нами.
Ожидания не обманывают: шестеро мужчин лежало на полу, заняв почти все небольшое пространство перед шлюзом. Зато Кери не теряла разум и сейчас ловко расстреливала игольником какую-то небольшую штуковину. Откуда она ее взяла я не видела.
— Агилл, до. доклад, — хриплю заикаясь.
— Простите, таине. Моя программа была сбита и работа шлюза нарушена. Сейчас система в норме. Господин Родион в глубоком обмороке, но жизненные показатели лишь слегка отклоняются от приемлемых. Боюсь, проблемы ещё впереди, но вы и сами об этом знаете. Ваша регенерация справится с нанесенными повреждениями сама, но рекомендую прибегнуть к гигиеническим процедурам и сменить одежду. Госпожа Керая почти не пострадала, лишь незначительное повреждение сосудов. Прогноз положительный. Еще мы имеем на борту шесть трупов наемников, два пристыкованных шатла, доступ к которым я могу получить по вашему приказу. Но проблему с наносетью это не решит. Какие будут приказы, моя госпожа?
— Подними все щиты, на вызовы не отвечать. Взломай коммуникаторы наемников и вытяни из них и их шатлов любые крохи информации, что могла бы нам помочь. Доложишь после, — заставила с трудом себя думать ещё о чем-то, кроме лежащего у меня на коленях ребенка.
— Принято, таине.
Рядом с нами на колени опустилась Кери, протягивая мне пачку медицинских салфеток, пропитанных дезинфицирующим раствором.
— Кровь сотри, — проговорила она, задумчиво глядя на Родиона, светлые кудряшки которого темнели буквально на глазах. — Скажи мне, Лекси, я десять лет проучилась в ВоенМеде и столько же колесила по галактике, вытаскивая с того света несчастных, подставляющих свои шкуры под огонь и прочую гадость, в основном ради чужих амбиций, но порой и за правое дело, но все же обычных людей, пусть и с изменениями, ну иногда с искусственными, но всё же. Так вот, скажи, я ни черта не знаю о расах, или это всё же инициация? — она протянула ладонь и любовно погладила по голове своего обожаемого воспитанника и вновь обратила на меня уставший взор, так и не услышав ответа, — Вот только эдейцы дьявольски сильны, быстры, регенерируют, как по волшебству и соображают тоже очень быстро, но умения убивать ментально за ними не водилось? Или я чего-то не знаю?

