- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невеста для генерала (СИ) - Джейкобс Хэйли


- Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Невеста для генерала (СИ)
- Автор: Джейкобс Хэйли
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я тебе не верю, кто знает, что ты задумала?
Мэй поперхнулась. Кто из них еще что задумал?
— Что нужно, чтобы ты поверил? — девушка решила подыграть жениху.
Аррон усмехнулся.
— Скрепим твою клятву поцелуем!
Мужчина хотел, чтобы она сама, по своей воле при свете дня и в трезвой памяти сделала шаг навстречу к нему и проявила инициативу.
Мэй уставилась на бесстыжего мужчину. Он это серьезно? Разве они уже не…
Щеки девушки покраснели, смущение вернулось. Особенно заставлял биться чаще сердце горящий взгляд мужчины.
Сама не веря, что она делает, Мэй быстро приблизилась к жениху и коснулась своими губами его мягких губ. Аррон, казалось, только этого и ждал, и, как хищник, заманивший свою жертву в ловушку, ловко заключил невесту в объятья и притянул себе на колени.
Лодка при этом качнулась, но равновесие нарушено не было. Видимо, сама конструкция этого транспорта была создана с расчетом и такого поведения своих пассажиров.
Когда красная как помидор Мэйрилин наконец ступила на твердую землю, время уже было за полдень. Ноги девушки были словно ватными и еле держали ее. Генерал же сиял как натертый до блеска меч.
В карете он сел рядом с девушкой на одну сторону и начал играться с ее руками, перебирая ее пальчики. Мэй старалась делать вид, что ее вовсе не волнует поведение генерала, но в душе разлилось тепло. Лишь когда почувствовала на ладони горячее дыхание, она обернулась к жениху.
Аррон, не отводя глаз от смущенной, но следящей за его действиями невесты, медленно коснулся губами середины ее ладони. Мэй попыталась безуспешно вырвать свои руки из его захвата.
— Не убегай от меня и не прячься! Я не отступлю, как бы ты меня не отталкивала, поэтому прими меня поскорее, хорошо? — видеть мольбу в его глазах было для Мэйрилин очень непривычным. Она не знала, что ответить.
Через полчаса карета остановилась около входа в ресторан «Шум ветра». Это то самое место, где любили встречаться и обедать Мэйрилин и ее подруга Юлалия. В прошлый раз Мэй также узнала, что заведение принадлежит второму высочеству Маркусу.
Их встретил расторопный официант и проводил прямиком на третий этаж в приватную комнату. Через несколько минут им начали подавать блюда.
— Я заказал заранее, но, если тебе хочется чего-то другого, не стесняйся, — улыбнулся генерал.
Мэй лишь кивнула. Заметив взгляд Аррона на своих руках, она быстро спрятала руки в широких рукавах платья. Неужели у него какой-то странный фетиш, связанный с руками?
В прошлой жизни она слышала про помешанного на женских ногах миллионера, которого потом посадили в тюрьму, оказалось, что он убивал женщин и отрезал их ступни.
Действие невесты заставило генерала улыбнуться шире. Его будущая супруга такая стеснительная. Что же ждет их в первую брачную ночь?
Только почему у девушки с такими красивыми руками такая простая внешность? Человеческая маска? Но ее кожа теплая и совсем не похожа на маску. Возможно ли, что она скрывает свою внешность?
Чем больше они думали, тем дальше друг от друга были их мысли.
— Мэй-мэй, что будешь есть? Я поухаживаю за тобой, — спросил генерал, когда стол был окончательно сервирован.
— Стейк, — девушка указала на блюдо рядом с рукой Аррона.
— Хорошо.
Атмосфера в комнате была уютной и приятной. Несмотря на предыдущее смущение, сейчас Мэйрилин не чувствовала себя неловко рядом с женихом наедине.
Генерал быстро разрезал мясо на маленькие кусочки, чтобы его невесте было удобно есть.
— Скажи ааа, — мужчина поднес вилку ко рту невесты. Неожиданно, но девушка спокойно приняла его заботу.
Аррон довольно смотрел на надувшиеся от еды щечки девушки.
— Кушай больше, ты слишком худая. Набрать немного веса не так уж плохо…
Из-за слов Аррона Мэй чуть не подавилась. Не так уж плохо? Это что значит, что ему нравятся девушки в теле или…
— Генерал, сколько бы я не ела, я не потолстею, — ее метаболизм плюс постоянный физические тренировки не позволят ей сильно прибавить в весе.
Она решила на корню пресечь мысли жениха. Если ему не нравится, как она выглядит, ничего не поделать. Пусть тогда ищет себе другую…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Оу, — Аррон долго смотрел на невесту. Он решил пока пропустить формальное обращение Мэй к себе.
— Но разве женщины не поправляются во время беременности? Давай побыстрее поженимся!
— Пффф, — Мэй, которая успела отпить из чашки чай, услышав предложение этого бесстыжего генерала не могла отреагировать иначе.
Вся жидкость оказалась на лице и волосах мужчины.
Увидев, что ее жених получил наконец по заслугам, девушка не смогла сдержать смех. Боги есть в этом мире, вот оно одно из доказательств.
— Ахахахаха! — отсмеявшись, Мэй взяла со стола тканевую салфетку и принялась вытирать лицо жениха.
Янтарные глаза внимательно следили за веселым лицом невесты. Ему было все равно, как он сейчас выглядит, Аррон получал удовольствие от ухаживаний невесты.
Прикосновения Мэй были нежными, а запах зеленых яблок ее рук напомнил ему о вкусе ее губ.
20.1
«Помолвка»
Когда Мэйрилин и Аррон зашли в магазин «Лунный сад» день близился к своему завершению. Жених сообщил, что хочет подарить невесте платье на официальную помолвку. Мэй не была против, если она покажется в своем платье на глазах у стольких аристократов это будет хорошей рекламой.
Заведующий магазина удивленно взглянул на свою хозяйку, вошедшую внутрь следом за мужчиной. Мэй улыбнулась и незаметно качнула головой. Пожилой мужчина понял, что девушка не желает раскрывать своего инкогнито.
— Принесите золотое платье, — шепнул смотритель магазина своему помощнику.
Хотя платье называлось золотым, на деле у него было мало общего с золотом. Это был нежный персиковый как заря цвет. Самая верхняя юбка и покрывающая плечи вуаль были в золотой пыли, создавая эффект сияния. Корсет был вышитым цветами, которые казались словно живыми. На некоторых из них сидели маленькие бабочки, чуть лишнее движение и она вспорхнет и улетит прочь.
Аррон задержал дыхание. Он никогда не видел ничего подобного. Настоящее произведение искусства. Да, только его невеста достойна подобного наряда.
— Ваш мастер сказал, откуда он привез это платье? — спросил генерал у заведующего магазином.
— Наш мастер Майрон сам разрабатывает дизайны одежды из нашего магазина.
— Потрясающе, ваш мастер интересная личность. Это платье, я его… — не успел договорить фразу Аррон.
— Я хочу это платье!
В дверях стояла юная девушка. Она быстро подошла к разложенному на прилавке платью и коснулась подола. В ее глазах словно сияли звезды.
— Небеса! Как же прекрасно это платье! Теперь понятно, почему императорская чета Ганджу предпочитает одеваться только в одежду из «Лунного сада» — воскликнула принцесса Валери.
— Кузина, смотри! — следом за четвертой принцессой вошла Талита Шарин.
— Великолепно! — Талита не могла оторвать глаз от золотого платья, она тоже его хотела, но она не была принцессой первого ранга и дочерью императора, и не могла перейти дорогу своей родственнице.
— Если ты появишься в нем на приеме во дворце, все глаза будут только на тебе!
Валери понравилось льстивое заявление Талиты.
Это платье понравилось ей с первого взгляда. В ее глазах, оно было сшито специально для нее, и никто кроме нее не достоин его надеть.
Заведующий магазина знал, что перед ним принцесса, но это платье хозяйки и она желает одеть его на свою помолвку. Он не позволит никому другому его заполучить.
— Прошу прощения, но это платье уже куплено этим господином.
— Что? — слышала отказ, Валери яростно топнула ногой.
Увидев, кто был за помощником заведующего, Валери удивленно улыбнулась.
— Генерал Астигар?
— Вы? — Аррон сделал вид, что не узнал, кто перед ним.
Валери покраснела. Они виделись на свадьбе ее брата, но видимо, она не произвела на него никакого впечатления, в отличии от него. Принцесса часто вспоминала его прекрасное лицо и мужественный образ.

