- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна Алмазного Дракона - Элеонора Лайт


- Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Тайна Алмазного Дракона
- Автор: Элеонора Лайт
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Охотник?.. Но мне никто не говорил, что на этом острове кому-то придёт в голову за мной охотиться.
— Пойми, ты сама захотела сюда попасть. И не дала мне времени рассказать тебе о том, что здесь может ожидать таких как мы. Местный народ ненавидит драконов, а если кто узнает или почувствует…
Теперь я в полной мере чувствовала себя виноватой. Ведь я сама раскрыла свой секрет, начав превращаться в дракона на глазах у Раймонда Вильсона! И до этого я во всех разговорах выступала на стороне нашего племени, порицая негативное отношение к чешуйчатым и угрозы в их адрес, некоторые могли догадаться, даже если Вильсон не проболтался…
— Но не нужно бояться, — продолжал Эдарри, привлекая меня к себе. — Я прилетел, чтобы забрать тебя отсюда, надолго мы здесь не задержимся.
— Так, значит, ты не женился на принцессе Элинн?
В ответ он немного отстранился и показал мне свою правую руку.
— Видишь? На мне нет обручального кольца. Я не женился на Элинн, как на то и надеялся. За это следует искренне отблагодарить моего среднего брата и волшебницу Аннели, они выручили меня и в этот раз. Я не мог подвести тебя, Мари, и наш народ, который питает надежды на возвращение Алмазного Дракона.
С этими словами он прижал меня к себе и принялся осыпать поцелуями моё лицо и шею, спускаясь до ключиц и ниже. От слишком тесных объятий я на короткое время потеряла способность дышать и попыталась высвободиться, но безуспешно. Его губы накрыли мои, даря долгий страстный поцелуй. От этого моя способность к сопротивлению иссякла и я подалась сильнее навстречу, внутренне сплетаясь с ним и сливаясь в одно существо. Впереди намечалось, пожалуй, самое интересное…
В то же самое время за стеной, отделявшей пристройку, в которой мы находились, от круглой избушки, раздался шум. Мы тут же остановились и затихли, прислушиваясь.
— Наверное, показалось, — шепнула я, умоляюще глядя в глаза Бастиану — очень уж хотелось продолжения начатого.
— Нет, — покачал он головой, отстраняя меня. — Я слышал скрип двери и шаги. Охотник на драконов может быть совсем близко. Нужно проверить.
— Пожалуй, да.
Я оставила Бастиана стоять на месте, юркнула к стене и замерла, приложившись ухом к попахивающему смолой дереву. И тут же обнаружила, что упираюсь всем телом в дощатую дверь. Она была заперта, однако через щель между досками я могла видеть всё, что находилось в избушке, тускло освещённой двумя факелами.
Там находились, о чём-то беседуя, двое человек. Один из них был немолод, одет в длинный плащ серовато-чёрного цвета и с виду похож, скорее, на какого-нибудь старого волшебника. Он был, казалось, взволнован, о чём-то без конца говорил, размахивая руками, и время от времени подносил ко рту сосуд, наполовину наполненный водой или чем-нибудь покрепче. А второй, который его внимательно слушал и отвечал на некоторые фразы, был не кто иной, как весьма знакомый мне субъект — Раймонд Вильсон. Говорили они на ломаном эрдарийском, включая не совсем понятные мне слова и выражения, взятые, по всей видимости, из других местных языков или диалектов.
— Так вот, видишь ли… когда удача совсем близко, но так не везёт…
И вслед за этим — поток незнакомых мне выражений, сопровождаемых активной жестикуляцией, после чего говоривший отхлебнул из сосуда.
— Брось уже это дело, Рид, — с усмешкой ответил ему Раймонд, снимая панаму и приглаживая другой рукой вихры. — Признайся уж честно, что ты ошибся.
— Я? Ошибся? Нет, парень, если я и ошибаюсь, то очень редко и тут же вижу свои ошибки. Вряд ли моё чутьё мага могло так подвести. И… да… если бы эта тварь была там одна…
— Я ведь уже говорил — доверь это мне. Я ведь давно уже намереваюсь выполнить то, что обещал, и раздобыть компоненты для декоктов, которые ты можешь неплохо продать, а выручку мы поделим между собой. Помнишь о моём обещании?
— Конечно, помню… — старик закашлялся. — Только вот дело не движется, ты до сих пор ничего не достал. Что ты в этот раз приготовил для того целителя?
Раймонд пошарил у себя в кармане и достал оттуда небольшой матерчатый кулёк, набитый, как мне показалось, гвоздями.
— Вот. Надеюсь, этого достаточно для того, чтобы приравнять его должок к нужному размеру. Взамен я дам ему некоторое время, чтобы он мог оплатить и предыдущую партию, и эту, а потом возьму деньги и…
— И всё? А как же тогда…
— Забудь уже от Визморте. Он слишком стар и поэтому…
И вновь — несколько фраз на неизвестном мне языке, вовсе непохожем на тот, изучению которого мы с Бастианом посвятили примерно полгода и который удалось освоить в основном не без помощи ментальной магии.
— А какие варианты ещё есть? — спросил старый колдун, почесав подбородок. — Неужели ты думаешь, что сумеешь подобраться к самому аварондэ, чтобы раздобыть его внутренности?
Что означало слово «аварондэ», я тоже не знала, но предположила, что речь идёт о вожаке какого-нибудь зверя, внутренности которого высоко ценились волшебниками мира Эйделы. Только причём здесь был какой-то старый целитель? Между прочим, Раймонд о нём уже ранее упоминал как о своём должнике.
— Аварондэ не один, ты же знаешь, у него есть сородичи. И, наверное, лучше всего для этого сгодится печень, желчь и кровь зверя помоложе и посправнее? Как ты думаешь?
Я зевнула. Речь шла, судя по всему, о банальной охоте с целью добычи компонентов для зелий. А это было мне совсем неинтересно, хотя, конечно, зверей было жалко. Или даже не так уж и жалко, подумала тут же я, вспомнив грозных и не слишком симпатичных тварей, на которых мне довелось однажды наткнуться в месте, называемое Заповедником.
— Я думаю… есть даже вариант получше. Нужно только постараться, получше расставить силки и впредь не валять дурака, тогда…
Разговор становился, пожалуй, всё интереснее — я отметила некоторые совпадения того, о чём вещал этот старик, с совсем недавним инцидентом неудавшейся охоты на меня, о которой поведал Бастиан Эдарри. Я прильнула к двери сильнее и та предательски скрипнула. Говоривший вдруг осёкся и мрачным взором оглядел пространство вокруг, поводя также носом, будто принюхиваясь.
— В чём дело, Рид? — спросил его Раймонд, всем видом выражая беспокойство.
— Да так… наверное, показалось.
— Что там тебе показалось? Не темни, Рид, если хоть один из селян подслушивает, о чём мы говорим…
— Да уж нет… Я хоть уже не молод, но моё магическое чутьё пока ещё не притупилось до

