- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Случайности не случайны - Екатерина Котова


- Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Случайности не случайны
- Автор: Екатерина Котова
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За наше короткое знакомство, а именно одного похода в кафе, а затем на свадьбу, я поняла, что Миэль Корнуэл очень любил светскую жизнь, себя, а еще все решать за других.
На его слова я лишь вежливо улыбнулась, не зная, стоит ли принимать «приглашение» или все же попрощаться и поехать домой. Я же зареклась быть во всем удобной другому вопреки здравому смыслу и своих желаний. Самое смешное, что это оказалось не так просто, но выполнимо. К слову, по вечерам я писала список, чего мне собственно нравится в этой жизни и чего я не могла терпеть. Заносчивые самовлюбленные типы там были на первой странице. Я посмотрела на Корнуэла. За красивым, элегантным мужчиной скрывался самовлюбленный деспот. Что ж попытка не пытка. Свидание — это не свадьба. На этой мысли тяжелой вздох вырвался сам собой.
— Что скажете, госпожа Рэйв, хотите есть деликатесы? — неожиданно раздался голос Ханта сзади меня. Я обернулась и неожиданно пропустила удар сердца, смотря на невероятно красивого мужчину с синими глазами в черном смокинге.
— Простите? — картинно изумился Миэль.
— Прощаю. — улыбнулся Хант и посмотрел мне в глаза.
— Вы ничего не перепутали? — возмутился Корнуэл.
— А давайте спросим у дамы? — вполне серьезно произнес он, не отводя от меня своих невероятно синих глаз. Это было слишком. Мне стало трудно дышать и неожиданно для себя я встала, пытаясь убежать от своих чувст. И, извинившись, под свадебный марш заторопилась к выходу, сопровождаемая удивленным и раздраженным возгласом Миэля.
— Ты куда? — при этом ухажер остался сидеть на месте. — Это не прилично! Рия! Вернись!
Я практически дошла до спасительного выхода, но в коридоре из эфрей Хант догнал меня, преграждая дорогу. Господи, дай мне сил! Я была так рада видеть его и одновременно запрещала себе даже мыслить об этом! Сплошной переполох!
— Дайте пройти. — постаралась я выставить дистанцию между нами, но он помотал головой.
— Нет.
— И что же теперь? — попыталась я сказать хоть что-то. Внутри все переворачивалось, а глаза почему-то предательски защипало.
Он шагнул вперед. Близко. Слишком близко.
— Я понял, чего мне не хватает.
— Чего? — всматривалась я в его лицо, пытаясь уловить, предугадать.
— Тебя. — эти слова точно открыли темный чулан, выпуская бабочек, что защекотали меня изнутри, кажется даже дышать стало легче. Его руки легли на мою талию, огладили щеку. Он продолжил: — И я также знаю, что ты та женщина, которая до последнего будет выстраивать дистанцию. Поэтому, позволь я возьму смелость на себя сократить ее до нуля. Начнем заново? Вэйн Хант — бизнесмен, холост, влюблен в женщину с необычными волосами и чудесным чувством юмора.
Я улыбнулась, чувствуя, как заполошно бьется сердце и течет горячая слеза по щеке.
— Рия Рэйв — свободная женщина, которая учится жить по-новому. Жить по велению сердца.
— Что же оно говорит?
— Что аритмия рядом с вами явно не спроста. — улыбнулась я. А Хант бережно стер влагу с моей щеки.
— Тогда я буду рядом, чтобы наблюдать.
— Переедете ко мне? — изогнула я бровь.
— Зачем? Построю хижину, где мы будем счастливы. — улыбнулся он ослепительной улыбкой.
— На острове? — посмотрела я в его синее море.
— Где захочешь. И никаких деликатесов, — произнес он и склонился к моим губам, заставляя биться сердце быстрее. Его, мое. Так сладко, под звон свадебных эфрей на ветру.
Глава 19
— Мы нашли ее! — прокричал Флетч.
Я обернулась. Мои пепельно-голубые волосы растрепал ветер и сотни брызг полетели в лицо от неожиданно слетевшего с петель цепей сундука. Я покачала головой, стерла воду с лица, а матросы бросились поднимать добычу с мелководья. Последний рывок и с громким скрипом мы наконец-то взломали крышку. Я затаила дыхание и… ничего.
— Пуст. — выдохнула я разочарованно и посмотрела на скалу, с которой спускали чертову добычу. Проклятие какое-то!
— Не может быть. — ответил мне Хант, подходя ближе.
— Сам посмотри. — я уперла руки в бедра и продемонстрировала пустое нутро.
— Это странно. — Хант задумался, огладил короткую щетину, отросшую за время путешествия.
— Все зря. — выдохнула я, садясь на белоснежный песок. Внутри я чувствовала опустошение. Столько сил потрачено напрасно. — Мы гоняемся за иллюзией. Может, кто-то давно рассказал сказку своему ребенку и теперь это просто красивая легенда?
— Хм. — Хант огладил бока сундука, закрыл и открыл крышку, залез внутрь, постучал костяшками кулака по стенке и дну. Тук-тук.
— Время посмотреть реальности в лицо. Мне жаль, но твоей матушке должен помочь целитель, а не сказка. — я подошла к Ханту ближе, желая поддержать его.
Дело было в том, что причина по которой Хант так отчаянно хотел заполучить жемчужину — любовь к матери. Из родных она была единственной оставшейся в живых, выжившей после эпидемии холеры. Однако не без осложнений и ее болезнь прогрессировала, перекидываясь с органа на орган. Маги разводили руками о причинах такого процесса, а традиционная медицина лишь облегчала симптомы, но не могла найти корень болезни.
Я поджала губы, понимая, как не приятно слышать, что усилия и время ушли в пустую.
Мы объездили все острова в окрестностях Дельтара в поисках невероятной жемчужины, говорили с каждым очевидцем и сумасшедшим, кто подтверждал, что видел ее воочию. Ниточки вели в Танэ-сигаль. Остров с небольшой часовней, вырезанной прямо в горе, где ныряльщик, писавший дневник, прожил свою оставшуюся жизнь, посвятив ее Всевышнему.
Хант сидел на корточках и упорно постукивал по дну сундука.
— Вэйн? — спросила я через некоторое время.
Хант нахмурил брови и, достав ножичек, полез в глубь старого сундука. И я увидела, как он, подковырнув дно, снял его!
Я села на колени, ахнув от увиденного. На дне сундука лежало священное писание, четки и золотые монеты того века, когда жил наш матрос. Аккуратно достав книгу, Хант открыл ее и каково было наше удивление, когда в точно вырезанных страницах по контуру вещи лежал кожаный мешочек. Я аккуратно взяла его в руки,

