- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Опалённая (СИ) - Стрельцова Илва


- Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Опалённая (СИ)
- Автор: Стрельцова Илва
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что-то не так? — спросила девушка с вызовом в голосе, — Ты сам сказал сделать все возможное, чтобы меня не узнали.
— Надень капюшон и пойдем. Время, — ответил Серрас с явным недовольством.
Нороду на станции клубилось тьма. В основном это были беженцы с юга, которые сотнями прибывали каждый час. Многие из них были солдатами, получившими серьезные ранения в бою. Глядя на них, покалечененных и подавленных, Галатея поняла, что слишком долго сидела сложа руки. Скрывшись за воротами академии, она не ведала, что на самом деле происходило в мире. Нет, принцесса знала, что идет война, но ей она казалась такой далекой, почти ненастоящей. И это всего лишь вокзал… Что же будет на юге?
— Я взял билеты в купе среднего класса, — сообщил Серрас, сворачивая к нужному вагону.
— Что? Средний класс? Никогда не ездил средним классом, — пренебрежительно поморщился Ральф.
— Люкс всегда привлекает много внимания, — пояснил Флеймфанг.
Галатея буквально влетела в вагон, словно боялась, что тот отбудет без нее. Нулара последовала за ней. Профессор помог хрупкой девушке с ее неподъемным чемоданом.
Купе оказалось довольно тесным, но зато изолированным от остальных пассажиров.
— Так и знал, — проворчал Ральф, в попытке приоткрыть окно, — Похоже, мы все задохнемся.
— Я буду спать внизу, — воскликнула Нулара, заталкивая свой чемодан под сиденье.
В дверь постучал проводник.
— Ваши документы, господа, — прогнусавил тот, внимательно разглядывая пассажиров.
У Ральфа и Нулары документы были подленными. У них не имелось причин скрывать свою личность в отличие от двух самых известных кланов в Лунастере. Галатея так и осталась с фамилией Шелен, а Серрас, соответственно, остался Аорахом. Фантомвулф отметила, что проводник задержался взглядом на ее документах немного дольше, чем на других, но это еще ни о чем не говорило. Вполне возможно, она просто накручивала себя.
Когда поезд тронулся с места, солнце уже окончательно скрылась за горным хребтом, погрузив город и всю близлежащую местность в тень. Облака все еще горели медью, словно по небу кто-то разлил мед.
Первое время все четверо просто молча глядели в окно, темнота не залила собой внешний мир. Серрас, в отличие от других, преспокойно читал книгу, подпирая голову кулаком. Несколько тонких прядей выпало из его новой прически, придав ему образ ученого-мыслителя. Не хватало только очков.
Галатея украдкой следила за ним. В какой-то момент она задумалась, а не везет ли он ее в ловушку. Вдруг он все спланировал. Но затем девушка отбросила эти мысли. Тот, кто задумал неладное, определенно бы нервничал и подозрительно ерзал. Этот же был спокойным, как удав. Казалось, в этот момент его не беспокоило ничто в мире, даже неизвестность, поджидавшая их впереди.
Нулара тоже не сводила глаз с Ральфа, который задремал, сидя напротив нее. Его смешная шляпа съехала набекрень. Спящий герцог выглядел таким беззащитным, что это даже умиляло.
Вдруг, уже ближе к ночи, на все купе разнесся звук урчащего живота. Нулара тут же залилась пунцовой краской.
— Мы ведь не ужинали еще, — вспомнила Галатея, глядя на маленькие часики, намертво прибитые к стене, чтобы ни одна тряска их не побеспокоила. Стрелки показывали десятый час, — Может, сходим в вагон-ресторан?
— Нет. Если мисс Нулара голодна, пускай ее сопроводит этот джентльмен, — возразил Серрас, имея в виду все еще спящего Ральфа, — Тебе лучше не покидать купе.
— Предлагаешь мне двое суток голодать? — нахмурилась Галатея.
— На самом деле, я не голодна, — подала голос Нулара, — Просто мне не хорошо. Похоже… укачало.
Теперь все, кто не спал, обратили внимание на то, что девушка действительно имела нездоровый зеленоватый оттенок лица.
— Давай выйдем в коридор. Там не так душно, — предложила Галатея, помогая подруге подняться с места.
Тем временем проснулся герцог и теперь непонимающе хлопал глазами.
— На нас что, напали? — спросил парень, видя, что с Нуларой что-то не так. Его вопрос все дружно проигнорировали.
В коридоре действительно было прохладнее. Галатея сняла свой плащ и набросила на плечи подруги, которая была одета слишком легко.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Когда уже этот чертов поезд остановится! — возмущалась Нулара.
— Скоро, — успокаивала ее Галатея, — Скоро будет длительная остановка в маленьком городке по дороге. Сможешь выйти на улицу и подышать воздухом.
Действительно через четверть часа произвели остановку. Из купе вышел уже пришедший в себя Ральф и предложил сопроводить девушку. Не смотря на то, что ее сильно тошнило, Нулара несказанно обрадовалась его предложению, хоть и пыталась это скрыть.
Галатея вернулась в купе, где все еще находился Серрас. Он все так же читал книгу, будто ничего вокруг не происходило.
— Зря я потащила ее с собой, — поделилась девушка, — Нулара не создана для такого рода приключений. Она слишком…
— Слабая? — закончил за нее мужчина.
— Нет. Ну, разве что физически.
— Зачем ты покрасила волосы? — вдруг резко сменил тему Серрас, который как-будто все это время ждал возможности задать этот вопрос лично ей.
— Скажи спасибо, что я их не остригла. Была у меня такая мысль.
Мужчина захлопнул книгу и отложил на столик. Затем он склонился ближе к Галатее так, что девушка могла чувствовать его дыхание на своем лице. Флеймфанг зажал между пальцами прядь смоленых волос Галатеи и с омерзением долго их рассматривал.
— Эта краска смывается? — наконец спросил он.
— Со временем. А что, брюнеткой я тебе уже не нравлюсь? — осведомилась девушка.
— Белые волосы — это едва ли не знамя королевского рода. Твой поступок — все равно, что опорочить честь клана Фантомвулф, — заявил мужчина.
— Мою честь уже опорочили. Так какой смысл переживать о волосах? — Галатея испытующе смотрела на своего насильника, но не увидела в его глазах ни тени сожаления. Это правда, что мужчины клана Флеймфанг ни во что не ставили волю женщин. Почему же она рассчитывала, что Серрас окажется другим?
— Похоже, достучаться до твоей совести — все равно, что заставить реку течь в другом направлении, — сказала Галатея, не дождавшись ответной реакции от собеседника. Но тут она заметила в его глазах желание. Похоже, каждый раз, когда она напоминала ему о той ночи, в нем снова просыпалась животная страсть. Казалось, он вот-вот схватит ее, и чтобы этому помешать, девушка уперлась носком сапога в край койки, на которой сидел Серрас. Точно между его ног. Таким образом перед мужчиной появилось препятствие в виде ее острого колена.
Флеймфанг удивленно выгнул бровь, глядя на сапог Галатеи. Тот словно угрожал его достоинству.
— Мисс Шелен, что вы себе позволяете? Я как ваш профессор буду вынужден вас наказать, — строго произнес Серрас, но эта строгость была явно наигранной. В результате он просто схватил Галатею за икру, прямо под коленом, и резким движением притянул девушку к себе. Та лишь успела вскрикнуть, а через мгновение осознала, что находится верхом на профессоре, который тут же с силой сдавил ее ягодицы, упираясь своим возбужденным органом в ее промежность.
Несколько бесконечно долгих секунд оба смотрели друг другу в глаза, и каждый в этот момент был предельно открыт друг перед другом. В глазах Серраса, снова залитых красными потоками лавы, было восторженное обожание и неконтролируемое желание. В глазах принцессы, расширенных от удивления, была заинтересованность, окутанная сомнением. Но не ненависть, на которую она рассчитывала. Пока его губы медленно приближались к ее губам, девушка успела подумать: “Не может быть…”
Но тут дверь купе резко отъехала в сторону, и на пороге появился Ральф. Казалось, он был чем-то взволнован, но при виде своей одногруппницы, сидевшей верхом на их профессоре, впал в ступор.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— В чем дело, Ральф? Что-то с Нуларой? — совершенно просто спросил Серрас, как если-бы до этого они с Галатеей всего лишь пили чай за милой беседой. Девушка тут же вернулась обратно на свое место, чувствуя стыд.

