- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Плоды конфликта - Эмилия Лоринг


- Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: Плоды конфликта
- Автор: Эмилия Лоринг
- Год: 1995
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты заплатишь за это, Ранлет, но не теперь. Мы уходим, потому что не хотим встретиться с твоей шайкой. Миссис Кортленд, отведите лошадей на вершину горы и подождите там… и не оглядывайтесь, поняли меня?
— Да, я поняла вас, сержант… но не хотите ли… — Джерри в нерешительности остановилась.
— Выполняйте приказ, и побыстрей.
И Джерри повиновалась. Мастерски, как учил ее Томми, она запрыгнула на лошадь Ранлета и повернула в направлении лачуги. Конь сначала пытался смотреть в сторону своего хозяина, но затем повиновался. Весь подъем по склону был одной долгой молитвой. Джерри так и подмывало оглянуться назад, но, вспомнив о судьбе жены Лота, она продолжала свой путь.
Уже достигнув осин, которые росли на вершине, она услышала, как внизу прогремел выстрел. Лицо ее побелело. Кто стрелял? Бичи или Ранлет? Бичи был слаб из-за травмы головы, он мог потерять сознание. Она прислушалась.
Сорока, встряхнув перьями над ними, рассматривала с минуту странных пришельцев, а затем улетела, шумно вереща. Когда ее голос затих, Джерри услышала другие звуки. Это были звуки осыпающегося гравия. Кто-то приближался. Встав в стременах, она сжала уздечку коня. Если это Ранлет, она галопом помчится к Грейсону на ранчо ABC, которое ближе, чем Дабл-О. Звуки осыпающегося гравия становились все ближе и ближе. Затем она услышала учащенное дыхание. Показалась фигура мужчины. Это был Бичи. Она соскользнула с лошади и позвала его:
— Сюда! Быстрей! — Когда он приблизился, она заметила бледность его лица. Девушка пошла ему навстречу, не выпуская уздечек из рук.
— Ну вот, — сказал он, — война началась. Она положила свою руку на его.
— Послушайте меня. Теперь надо ехать. Садитесь на лошадь Ранлета. Мы должны уезжать отсюда. Он может преследовать нас.
— Преследовать! Ничего подобного. Чтобы быть уверенным в этом, я прострелил ему ногу. Он может гнаться не быстрей, чем эта хибара.
— Но он может умереть с голоду!
— Напрасно беспокоитесь. Под домиком есть запас провизии. Забудьте про него.
— Слышите!
Джерри прижала руку к сердцу. Бичи оторвал свою тяжелую голову от лошади. Со стороны склона слышались звуки осыпающегося гравия.
— Ну, я…
— Это Ранлет. Он взбирается вверх! — зашептала девушка. — Забирайтесь на лошадь. Он мог найти ружье.
Бичи тяжело покачал головой.
— Ну, если хотите, я останусь с вами, и тогда у вас больше не будет возможности сказать мне, что я должна делать.
— Помогите мне взобраться! — порозовев от усилий и стиснув зубы, Бичи упал в седло. Он схватился за гриву лошади двумя руками.
— Садитесь! Быстрей! — скомандовал он, — А теперь едем рядом, чтобы я мог сказать вам… — на мгновение у него закатились глаза. Он стал заваливаться на одну сторону.
Джерри подхватила его.
— Держитесь, Бичи! Соберитесь с духом, мы скоро будем у лейтенанта, — говорила она, одновременно прислушиваясь к звукам, которые становились все ближе и ближе.
— Да, пожалуй, так я могу ехать.
Они проехали осины и начали спускаться с горы. Большая туча с юго-запада надвигалась на вершины скал и заслоняла небеса. Они ехали молча. Бичи экономил силы.
— Когда мы спустимся, я скажу, — проговорил он синими губами.
Джерри ехала рядом с ним. За долиной появились огни ранчо ABC.
Ей показалось, что все это ей снится, и что она сейчас проснется в своей замечательной комнате на Дабл-О. Голос Бичи развеял ее иллюзии.
— Мы должны торопиться, миссис Кортлэнд. Этот Ранлет сломал ограду на ранчо, чтобы парни искали пропавший скот в том направлении, подальше от железной дороги.
— Железной дороги!
— Да. Слушайте. Нет… я не упаду… Сегодня вечером вагон, груженный серебряными слитками с монетного двора Филадельфии, проследует в направлении побережья. Он будет прицеплен к вечернему поезду. Там есть вооруженная охрана,… но… Ранлет…
— Мы должны успеть к поезду до того как банда Ранлета… — быстро проговорила девушка.
— Все верно! Ранлет снарядил партию в район Ущелья Дьявола. Это Место находится на расстоянии пятнадцати миль от ABC, но десять из них пролегают через густой лес. Мы должны остановить поезд до того, как он достигнет переезда.
— Я поскачу в ABC и предупрежу Брюса Грейсона. Я не знаю, где сейчас Стив, — прервала его девушка задыхающимся голосом. — А вы поезжайте на Дабл-О. Пичер найдет туда дорогу в темноте. Около десяти часов, говорите вы?
— Да, — голос Бичи стал слабее. — Не говорите никому, кроме Грейсона. У Ранлета всюду шпионы. Я останусь здесь ненадолго. Если он придет… — внезапно он соскользнул с седла и распластался на земле. — А-ах! Так лучше, — он попытался улыбнуться. — Я счастлив, что я снова в старых добрых США. Я знаю, что Ранлет убьет меня, если я… но лучше умереть.
— Нет, вы не должны умирать, Бичи, и мы выиграем, — проговорила девушка. — О, как я могу вас оставить в таком положении?..
— Быстрей садитесь на лошадь, — с нечеловеческими усилиями проговорил он. — Не думайте обо мне. Я отдохну здесь, а потом двинусь дальше. Я обещаю. Я так же, как и вы, хочу выбраться из этой западни. Все хорошо… езжайте, — последние слова он произнес шепотом. — Передайте Грейсону, если у него будет возможность… пулю в человека… Ранлет взял вместо меня… погонщика с Беар… Крик.
Глава 16
Бенсон в изумлении смотрел на Минг Сой. Ее слова — «она никогда не возвласялась — все это влемя»— снова и снова крутились у него в голове. Он так и не расслышал, что ему ответила Пэгги на его декларацию. Краска, которая залила ее лицо, когда он поцеловал ее, исчезла, и она тоже смотрела на китаянку испуганными глазами, затем коснулась его дрожащей рукой. «Слава Богу, ты не возненавидела меня», — подумал он, сжимая в своей руке ее похолодевшие пальцы. Оцепенение прошло.
— Скажите мне еще раз, Минг Сой, когда миссис Кортлэнд ушла, и что она вам сказала.
В возбуждении Минг Сой с трудом подбирала английские слова, но Бенсон смог понять, что же произошло.
— Я смотлела дологу… нет в поле она сказала мне… нет на дологе. Я слусала выстлелы. Нет выстлелов. Нет никого в поле. Когда Минг Сой увидела вас на дологе, Минг Сой была долго. — Голова Бенсона работала со скоростью машины, пока он слушал Минг Сой. У девушки вырвался тяжелый вздох. На мгновение он коснулся ее руки губами.
— Не тревожьтесь! Я найду ее, Пэгги-моего-сердца. Наверное, она отправилась на ранчо Беар Крик посмотреть на новорожденного и забыла про время. С женщинами это бывает, когда они видят младенца, — он предложил эту версию с веселой улыбкой и с надеждой успокоить девушку, но та воскликнула:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
