- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
УРОКИ ЛЮБВИ - Бетти Хедепол


- Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: УРОКИ ЛЮБВИ
- Автор: Бетти Хедепол
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Скай поглядела на своих подруг. Они были в модных рубашках из жатого шелка и дорогих джинсах. Наверно, все в классе заметили, какие у Клейтона поношенные джинсы и ботинки. И она пожалела его еще больше.
* * *Когда занятия окончились, Скай и Ронни, как всегда, поспешили на автостоянку, где они встречались с Майком Монтгомери, — он обычно подвозил их домой. Майк был другом и ближайшим соседом Скай и ухаживал за Сюзанной.
— Что это за чудовище рядом с машиной Майка? — воскликнула Ронни.
Скай скользнула взглядом по старомодной развалине. В этот момент на стоянке появился Клейтон Бондс.
— Это страшилище, оказывается, его машина, — хихикнула Ронни. — Что ж, каков хозяин, таков и автомобиль.
Глядя, как машина Клейтона с диким фырканьем и треском выезжает со стоянки, Скай едва удержалась, чтобы не броситься вслед и объяснить, что она вовсе не смеялась над ним на уроке. «Слишком поздно», — подумала она, когда машина свернула за поворот.
— И все-таки он довольно обаятельный, тебе не кажется? — спросила Ронни.
— А? Кто? — опомнилась Скай, изумленно подняв брови.
— Ну, новенький, Клейтон. Ему только надо купить новую одежду, и он будет очень даже ничего.
Скай представила себе Клейтона в смокинге. На мгновение она даже задумалась, не пригласить ли его пойти вместе на Прощальный ужин. Но в глубине души она прекрасно понимала, что у нее никогда не хватит на это смелости. К тому же, — подумала она вдруг, — у него может быть, и нет ничего, кроме этой куртки и стоптанных башмаков.
Глава 2
У Скай свело желудок, когда в тот же вечер ее мама вытаскивала из духовки запеченного цыпленка с рисом. Сидя за кухонным столом с учебником по тригонометрии, она, изнывая от голода, смотрела, как мама режет шпинат к ужину.
— Папа сегодня поздно придет? — спросила Скай.
— Надеюсь, что нет, — проговорила мать, натирая деревянную салатницу зубчиком чеснока. — Иначе этот цыпленок совершенно высохнет.
В гостиной старинные напольные часы пробили 7 раз, и Скай захлопнула учебник, довольная, что ей удалось успешно решить целую страницу задач.
— А что, папа опять работает над большой статьей? — спросила она, стащив из салатницы листок шпината.
Мистер Мак-Дэниэлс был главным редактором и издателем «Сансет газетт». Он превратил этот незначительный провинциальный еженедельник в серьезное ежедневное издание, распространяемое не только в Сансет-Клиффс, но и в нескольких соседних городах. Отец Скай был известен своей активной жизненной позицией: то и дело он поднимал в редакторской колонке газеты важнейшие проблемы, включая его самую любимую — улучшение условий жизни коренного населения Калифорнии, — надеясь таким образом призвать общественность к действию.
— Нет, у него сегодня встреча с рекламодателем.
Скай потянулась за следующим листиком шпината, когда услышала шум подъезжающей машины.
— А вот и он! Прекрасно. Собирай свои книжки и накрывай на стол, — попросила мать. — Мы сегодня поужинаем на кухне.
— Чем-то пахнет, и пахнет вкусно, — сказал минуту спустя отец, заходя в кухню в куртке, накинутой на плечи. Он поцеловал жену и принюхался. — Какие изысканные духи у тебя, дорогая! Туалетная вода «Аромат чеснока»?
Мистер Мак-Дэниэлс лукаво подмигнул дочери.
Скай весело улыбнулась.
— Пап, ты же знаешь старую поговорку: путь к сердцу мужчины лежит через желудок. И через нос тоже!
— И твоя мама нашла самый верный путь, — подтвердил мистер Мак-Дэниэлс, похлопывая себя по плоскому животу.
Втроем они устроились за столом. Во время ужина Скай рассказала родителям о новичке в ее классе.
— Он только что переехал сюда? — спросил отец.
Скай кивнула.
— И что еще ты о нем знаешь? — поинтересовался мистер Мак-Дэниэлс.
— Практически ничего. Только то, что он из Техаса и почти не умеет читать.
— Да, дело плохо! — посочувствовал мистер Мак-Дэниэлс.
— Еще бы, — сказала Скай. — Он симпатичный, как мне кажется, славный парень, но вот как он одевается…
Мама нахмурилась.
— А как он одевается?
— Одежда на нем такая старая! Нет, она не грязная, ничего такого, — быстро добавила она. — Просто такое впечатление, что он носит ее сотню лет. И ботинки у него такие поношенные, а машина — ну просто рухлядь.
Мать и отец Скай обменялись взглядами.
— Кажется. ему несладко придется в Эмерсоновской школе, — заметил мистер Мак-Дэниэлс. — Боюсь, что внешний вид для вас значит слишком много.
Скай задумалась — неужели он прав?
— Ты считаешь, меня бы не выбрали вице-президентом девятого класса и Сюзанна, Ронни и Майкл не были бы моими друзьями, если бы у меня не было хорошей одежды и красивого дома?
В кухне повисла тишина. Затем отец сказал:
— Хороший вопрос, Скай. Но ни я, ни мама тебе на него не ответим. Что ты думаешь сама?
Скай оглядела светлую, аккуратную кухню.
— Я не знаю, папа. Честно говоря, я об этом не задумывалась. У меня всегда были хорошая еда, хороший дом и вкусная еда. Но мне показалось, что у Клейтона ничего этого нет.
— Есть довольно много людей, которым не так повезло в жизни, как нам, Скай, — заметила мать.
После ужина мистер Мак-Дэниэлс отправился к себе, чтобы еще поработать. Скай пошла в свою комнату доделывать уроки, но мысли ее все время возвращались к Прощальному ужину, который девятый класс по традиции устраивал для выпускного, десятого. Раз у нее не хватило духу пригласить Клейтона и никто другой не пригласил ее, похоже, что она будет единственной ученицей в Эмерсоновской школе, которой не с кем будет пойти на праздник. Скай закрыла учебник английского и вышла на кухню, где мама загружала посудомоечную машину.
— Почему ребята меня не любят? — уныло спросила она.
— Разве тебя не любят? — удивилась миссис Мак-Дэниэлс. — Вы же дружите с Майком всю жизнь.
— Я не о друзьях говорю, мам. Я имею в виду — ребята не влюбляются в меня. — Она плюхнулась на стул. — Мальчики воспринимают меня как друга. Может, это из-за моих волос? Они, наверное, слишком короткие? Или из-за того, что я не очень женственная…
— Ты не права, дорогая, — мягко возразила мать.
Скай подавила тяжкий вздох.
— Я, наверно, останусь старой девой, — сказала она в отчаянии.
Миссис Мак-Дэниэлс не сдержала улыбки.
— Послушай, Скай, термином «старая дева» перестали пользоваться еще в пятидесятых годах. Я надеюсь, ты не мечтаешь выскочить замуж в 16 лет!
— Конечно, нет. Но мне не помешало бы немного романтики в жизни, — ответила Скай.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
