Категории

Гордячка - Эллен Марш

18.08.2025 - 09:0100
Гордячка - Эллен Марш Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Гордячка - Эллен Марш
Все началось с забавной романтической ошибки – при встрече на пустынном морском берегу отважный капитан контрабандистов принял аристократку Сэйбл Сен-Жермен за деревенскую простушку, Сэйбл же, развлекаясь от души, сочла уместным позволить случайному знакомцу поцелуй. Могла ли красавица знать, при каких ужасных обстоятельствах повстречает она Моргана вновь, через какие опасные приключения на экзотическом Востоке придется пройти им обоим – на трудном, непредсказуемом пути к любви и счастью…
Читать онлайн Гордячка - Эллен Марш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

– О чем ты все время думаешь? – спросила Сэйбл замолчавшего мужа. Склонив голову к плечу, она кокетливо улыбнулась ему. – Наверное, я уже надоела тебе?

Голубые глаза Моргана горели страстью, он еще крепче обнял жену.

– Поверьте, мадам, это невозможно. Скорее вы от меня устанете.

Изумрудные глаза Сэйбл сияли любовью, когда она вглядывалась в мужественное лицо Моргана.

– В таком случае советую вам, сэр, отменно постараться, чтобы я не искала развлечений на стороне.

Она задохнулась, когда Морган, сунув руку ей под блузку и сгорая от желания, стал ласкать ее обнаженную грудь.

– Для меня не существует более приятного занятия, чем это, – прошептал он, запечатлев на ее устах такой поцелуй, от которого она потеряла голову. – Я с упоением буду любить вас, Сэйбл Кэри, буду любить всю жизнь!..

Примечания

1

Одномачтовое парусное каботажное судно в южных морях.

2

Бимсы – поперечные балки, обеспечивающие прочность судна.

3

Сэйбл – соболь (англ.).

4

Туго натянутый трос с закрепленными концами.

5

Подношение, подарок, взятка.

6

Кабинет министров в некоторых странах Ближнего Востока.

7

Религиозные исламские руководители.

8

моя красавица (фр.).

9

высший свет (фр.).

10

моя милая (фр.).

11

дорогая (фр.).

12

Да (фр.).

13

мой друг (фр.).

14

так (фр.).

15

Бог ты мой (фр.).

Перейти на страницу:
Комментарии