Категории
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Город, где умирают тени - Грин Саймон

Город, где умирают тени - Грин Саймон

02.11.2024 - 00:0100
Город, где умирают тени - Грин Саймон Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Город, где умирают тени - Грин Саймон
Город, куда приходят умирать мечты. Город, где кончаются ночные кошмары и обретает покой надежда. Где все сказки находят конец, все поиски — завершение, а всякая заблудшая душа — дорогу домой. Вот что такое Шэдоуз-Фолл. Здесь есть двери, открывающиеся в земли, которых давно уже нет на свете, и в миры, которым еще предстоит родиться, а по идущим от центра улицам разгуливают странные люди и еще более странные существа. Но однажды в город приходит страх. Появляется опасная сила, несущая гибель жителям. То здесь, то там находят обезображенные тела, и нет никаких следов, способных навести на убийцу. Но мало кто из жителей знает, что это еще только начало. Что это только грозные символы наступления мирового зла. 
Читать онлайн Город, где умирают тени - Грин Саймон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 122
Перейти на страницу:

Она чмокнула Марту в щеку, развернулась и почти бегом направилась к входной двери, Эш — за ней. Они забрались в машину, Рия села за руль и тут же завела мотор, резко воткнула передачу, и машина рванулась по дорожке, затем выехала на шоссе. Все это произошло так стремительно, что Эш не успел пристегнуть ремень.

— Мне, конечно, это делать необязательно, — сказал он, рывком проверяя надежность ремня. — Но мне нравится делать вид, что я настоящий. Кстати, отличная машина. Гораздо лучше, чем твоя прежняя. Неужто Совет наконец разродился и выделил деньги на новую машину для мэра?

— Нет, — ответила Рия, резко входя в поворот. — Просто мне надоело ждать, я купила новую машину и выслала им чек. Они до сих пор обсуждают это на заседаниях.

Эш улыбнулся, но тут же улыбка сошла с его лица:

— Как думаешь, кто это? Захватчики?

— Черт их знает. Похоже, их целая армия, но возможно, это все домыслы, слухи и преувеличения. Большинство донесений о них просто истерического характера. Дело не в том, сколько их, а в том, что защита города в настоящий момент должна их удерживать. Кто-то на пульте заснул, и, как только я выясню кто, я лишу его первичных половых признаков…

Эш вдруг нахмурился, взгляд его будто ушел в себя:

— Рия, притормози, там впереди что-то, сразу за следующим углом…

Рия автоматически ударила по тормозам, и они вошли в поворот достаточно плавно, чтобы совсем замедлиться перед контрольно-пропускным пунктом с командой из шести солдат в общевойсковой форме. КПП представлял собой два бетонных блока, скрученных вместе мотками колючей проволоки: просто и эффективно. Рия остановила машину, но двигатель глушить не стала. Только когда военные приблизились, Рия заметила, что все они были вооружены автоматами. Солдаты казались молодыми и крепкими, несговорчивыми и профессиональными. Тем не менее Рия подняла на них глаза и строго сказала:

— Кто вы такие, черт возьми, и кто вам дал право перекрывать дорогу? Я чуть не разбилась.

— Заглушите двигатель и выйдите из машины, — скомандовал один из солдат. По тому, как он это произнес, и по тому, как другие на это реагировали, он, скорее всего, был в группе старшим. — Я сержант Кроуфорд, Священный орден крестоносцев армии Господней. Этот город сейчас находится под нашей защитой, и в городе объявлено военное положение.

— Под защитой? — переспросила Рия, не делая никаких движений, чтобы выйти из машины. — От кого, черт вас возьми, вы нас защищаете?

— Крестоносцы чего? — тоже спросил Эш.

— Выходите из машины, — ровным голосом повторил Кроуфорд. — Если не сделаете это добровольно, я прикажу моим людям вытащить вас оттуда. Догадайтесь, какой способ удобней.

Он открыл дверь со стороны Рии и, похоже, совсем не шутил. Рия фыркнула, выключила зажигание и вышла с таким видом, будто давно собиралась это сделать. Эш выбрался со своей стороны. Его ноги едва коснулись асфальта, как тут же два солдата подхватили его, развернули и пригнули над капотом автомобиля. Один крестоносец удерживал его, в то время как другие обыскивали с профессиональной тщательностью. Рия сверкнула глазами на Кроуфорда.

— Меня вы тоже собираетесь обыскивать?

— Думаю, в этом нет необходимости. Но я должен проверить вашу сумочку.

Рия опять фыркнула и резко сунула ему сумочку. Сержант открыл ее и вывалил содержимое на капот. Помешав в горстке безделушек пальцем, сержант выудил водительское удостоверение и, пока Рия сгребала содержимое обратно в сумочку, стал изучать, а затем вдруг выгнул бровь и ухмыльнулся:

— Ребята, вот удача так удача! Это мэр Рия Фрейзер. Одна из тех, кто управляет этой помойкой. Ваше имя в моей Красной книге, мэр Фрейзер. Понимаете, что это означает? Ну, прежде всего это означает, что вы подлежите аресту и доставке моему начальству для допроса. Также это означает, что мы вправе сделать с вами все, что нам заблагорассудится, лишь бы вы были в состоянии отвечать на вопросы. И никто нас за это не накажет. Мое начальство очень вас не любит. Уверен, город кишит всеми видами неприятных сюрпризов для занявшей его армии. Сейчас вы расскажете о них подробненько, чтобы я мог предупредить своих.

— Или? — спросила Рия.

— Или заставим вас наблюдать, как мы используем вашего дружка в качестве подвесной груши. Так что если нет желания выслушивать его вопли, давайте будем сотрудничать, мэр Фрейзер.

— А времени у нас полно, — встрял один из солдат. — Мы намного опередили график. Солидный запас времени для игр и забав. Я так мыслю, для начала нам надо уболтать ее стать поуступчивее, а? Она, похоже, сотрудничать готова, только хочет, чтоб ее поуламывали.

— Не трогайте ее, — сказал Эш.

С потрясающей скоростью солдат повернулся и врезал кулаком Эшу в живот. От мощного удара Эш перегнулся пополам, и лицо его встретило поднятое колено солдата. Рия закричала, и Кроуфорд, прижав ей руки к бокам, оттащил от машины. Эш откинулся спиной на капот, тряся головой. Солдат обеими руками сгреб его за грудки и швырнул спиной о крыло машины, потом еще и еще. Машину качало от ударов, и Рия с болью слушала, как бьется тело Эша. Он ни разу не вскрикнул. Солдат остановился, переводя дух и радостно скалясь.

— Камэн, как всегда, галантен, — сухо обронил Кроуфорд.

— Он ведь жив, правильно? — сказал Камэн. — Пока еще. Почему бы тебе не взять мадам под ручку и не найти местечко, где можно было б прилечь с комфортом, а мы тут пока разомнемся с нашим новым приятелем. Кстати, сержант, постарайтесь быть джентльменом. Не хотелось бы иметь дело с поврежденным имуществом, когда придет наша очередь.

— Не сомневайся, — сказал Кроуфорд. — Посмотрим, удастся ли тебе уболтать его выдавить хоть один звук. Может, это в свою очередь поможет уболтать госпожу мэра стать более сговорчивой и более… ответственной.

Рия резко опустила каблук ему на ногу, и сержант ослабил захват — скорее от неожиданности, чем от боли. Рывком освободившись от Кроуфорда, Рия бросилась к Эшу, но два солдата перехватили ее, прежде чем она успела сделать пару шагов. Подошел Кроуфорд. Он и Рия тяжело дышали, но сержант ухмылялся. Ухватившись за воротник блузки Рии, он рванул ее, обнажив грудь.

— Не трогай ее, — раздался голос Эша.

Солдаты повернулись и посмотрели на него. В голосе Эша послышалось что-то новое, что-то… необычайно тревожное. Камэн отшатнулся назад, а руку Кроуфорда отбросило от груди Рии. Несмотря на перенесенные побои, на лице Эша не было ни ушибов, ни кровоподтеков. В одно мгновение, ничего не говоря и не предпринимая никаких действий, Эш вдруг сделался страшен. Он поднялся и пошел, став вдруг тем, кем он был на самом деле, — мертвец пошел на солдат, не трогая их, но просто демонстрируя, что он есть такое. Кровь застыла у них в жилах; запинаясь, они попятились, панический ужас сжимал их сердца. Они даже не пытались стрелять. Они знали, что бесполезно. Они видели смерть на лице Эша и слышали ее зов в его голосе, и ни один из них не вынес этого.

Камэн бросился бежать первым, рванув к лесу у дороги. Он даже не оглянулся проверить, бегут ли за ним товарищи. Те тоже метнулись следом, головы их переполняли лишь страх и паника. Кроуфорд на бегу кричал и не понимал отчего. Рия смотрела им вслед. Страх едва коснулся ее, но и этого было достаточно, чтобы понять, почему побежали солдаты. Эш выглядел сейчас абсолютно нормальным, страх остался лишь в памяти, и Рия поспешила к Леонарду убедиться, что он невредим.

Эш кивнул на машину:

— Рия, давай за руль. Поехали скорей отсюда.

Она кивнула и забралась на сиденье. Эш уселся рядом. Пока он закрывал дверцу, машина успела объехать баррикаду и набрать скорость. Рия вела быстро, но аккуратно, помня о других КПП, возможно установленных на дороге. Костяшки ее пальцев, сжимающих рулевое колесо, побелели.

— Лихо ты их… — наконец проговорила она, неудачно попытавшись придать голосу профессиональное спокойствие.

— Лихим быть просто, если знаешь, что неуязвим, — ответил Эш. — Я очень боялся за тебя.

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 122
Перейти на страницу:
Комментарии