Категории
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Тропик ночи - Майкл Грубер

Тропик ночи - Майкл Грубер

27.12.2023 - 22:1010
Тропик ночи - Майкл Грубер Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Тропик ночи - Майкл Грубер
На самом деле Джейн Доу антрополог и эксперт по шаманизму. Но сейчас она никто, просто тень. Разыграв собственное самоубийство, она живет под вымышленным именем в Майами вместе с больной маленькой девочкой, которую подобрала на улице.В Майами происходит серия ритуальных убийств, из-за которых город находится на грани паники. Расследованием занимается детектив Джимми Паз, которому удается разыскать свидетелей, находившихся на месте преступления. Но они все как один ничего не могут вспомнить. Паз приходит к малоутешительному выводу — на них просто наложили заклятие.К собственному сожалению, он оказывается прав, ведь события в современном цивилизованном городе все больше напоминают адский коктейль из смеси заклинаний африканских колдунов и магии вуду.
Читать онлайн Тропик ночи - Майкл Грубер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

76

Управляющий городом — невыборное должностное лицо в США.

77

Chica (исп.) — девочка, детка.

78

Людей в высшей степени порочных, называющих себя оло (фр.).

79

Стиль, названный по имени английской королевы Анны Стюарт (1665–1714, правила с 1702 г.), установился в начале XVIII в.

80

Хиджра (араб, «переселение») — переселение пророка Мухаммеда и его приверженцев из Мекки в Медину в 622 г., с которого ведется мусульманское летосчисление. Джейн употребляет слово в фигуральном смысле слова.

81

Оккам (Ockham, Occam), Уильям (ок. 1285–1349) — английский философ-схоласт, главный представитель философии номинализма XIV в.; согласно принципу «бритвы Оккама» понятия, несводимые к интуитивному и опытному знанию, должны удаляться из науки.

82

Ифе — город на юго-западе Нигерии, в прошлом один из центров древних цивилизаций в Африке, в XII–XIX вв. город-государство народа йоруба.

83

Простой мужик из края, где растут пальмы (исп.) — строки из упомянутой раньше народной кубинской песни «Девушка из Гуантанамо».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Комментарии