- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дариар. Статус-кво (СИ) - shellina


- Жанр: Попаданцы / Фэнтези
- Название: Дариар. Статус-кво (СИ)
- Автор: shellina
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я надеюсь, ты шутишь? — я покосился на бывшего Магистра. — Ты хочешь отравить самых неподготовленных членов нашей команды буквально в лапы к противникам. И один Морган на две «независимые друг от друга команды» вряд ли сможет что-то предпринять и как-то помочь обоим командам, случись какая-нибудь неприятность, а…
— С твоего позволения я тебя перебью и все объясню, пока ты не утвердился в своих доводах и не счел их единственно правильными. Меня и Айзека тут знают очень хорошо и ждут с распростертыми объятьями, собственно, как и тебя. Я туда соваться, оставляя тебя без прикрытия, не стану, даже если не будет выбора и я останусь последним, кто еще сможет тебя защитить. Так же как твою охрану больше никому и никогда не доверю, пока ситуация не стабилизируется. Эвард и Элойд — Тени, и то, что Саймон прекрасно нас знал и видел тех, кто был в твоей свите, делает их поход в город таким же затруднительным, даже несмотря на то, что этого утырка уже нет в живых. Да, очень может оказаться, что они являются на сегодняшний момент темными лошадками и про них никому ничего не известно, но рисковать я не стану. А вот Сатрина не знает никто вообще никто, я сам его не знал, пока рядом с тобой случайно не увидел, собственно, как и Иельну в этом городе, да и во всем герцогстве никто ни разу не видел и понятия не имеет, кто она такая. Опять же, даже если про нее и известно в узких кругах, то она не представляет особой опасности в одиночку, я бы по крайней мере, так ее и обозначил, а уж вдвоем с тем дитем и подавно. Сестра и брат, которые решили навестить захворавшую тетушку привлекут к себе минимум подозрений.
— Но у них нет опыта проведения скрытных…
— Кеннет, Иельна — воровка. У нее опыта для разнюхивания и вычленения нужной и точечной информации побольше чем у всех нас вместе взятых. От того, насколько верной окажется та или иная информация нередко зависели ее свобода, а то и жизнь.
— А Сатрин?
— Двое привлекают меньше внимания, чем одиночка. — Лорен был очень серьезен и подозрительно спокоен. — Особенно, когда один из них выглядит как этот ребенок.
— Но у него уши…
— Небольшой врожденный дефект. Натянем на него кепку поглубже да волосы пускай распустит, никто его ушей и не увидит, если на них специально внимание не заострять. И, надеюсь, ты еще не забыл, но об эльфах мало кто помнит, что такие зверушки вообще существуют, и я очень сильно сомневаюсь, что стража на воротах входит в число посвященных в этот интересный факт внутреннего устройства Дариара.
— Судя по всему вы уже все решили и мое мнение никого традиционно не волнует, а объясняешь ты мне все, просто затем, чтобы я отвязался? Хорошо, а Морган? Он тоже Тень, а ты так переживаешь, что каждую Тень станут на входе проверять, выясняя, а не было ли вот конкретно этого бойца в свите Кеннета?
— Он обычный телохранитель с мечом. Никто никогда не определит в бойце Тень без его кинжала, Кеннет. Особенно в герцогстве Сомерсет. Поэтому странствующий лекарь и его охранник подозрений вызовут не больше, чем кот в мясной лавке.
— И часто странствующим лекарям необходимы охранники? — я повернулся к Льюису, который сидел неподалеку и крутил в руке печально известный мне флакон из темного стекла.
— На самом деле, довольно часто, — Льюис вздохнул. — Почти всегда. Народец темный пошел, дикий. Думает, что саквояж лекаря — это панацея от всех его недугов. Особенно часто нападают на лекарей, желая задарма получить средства для возвышения души над обыденностью бытия. Очень сильные средства, не спорю, правда, имеют побочный эффект, кто их попробовал, уже не может остановиться и жаждет принимать их снова и снова. Так что да, странствующему лекарю без хорошей охраны — ну никак не обойтись.
— И когда решили выступать? — я вздохнул, полностью принимая правоту своего Первого дружинника, во всяком случае о том, что разведать обстановку действительно необходимо.
— Сейчас.
Ключевое слово, определяющее, когда именно группы должны выдвигаться, прозвучало, и началась вполне предсказуемая суета, неизбежная перед подобного рода заданиями. Для быстрых сборов и кратких инструкций было дано полчаса, но не всем оно требовалось в подобном объеме, поэтому уже через пятнадцать минут Морган и Льюис направились к воротам столицы моего герцогства, принадлежащего именно мне по праву рождения, и в которую я никак не могу попасть лично. Иельне и Сатрину же понадобилось именно полчаса, чтобы начать выдвижение к поставленной цели. При этом Сатрину, похоже, времени понадобилось больше, чем Иельне. Не знаю, как остальных, но меня этот эльфенок иногда ставит в тупик своим более чем странным поведением. Таким образом, наш и так невеликий отряд уменьшился еще на четыре единицы, и это как-то не слишком радовало. Время группам для выполнения поставленных задач дали до вечера, понятие которого, конечно, растяжимое, но до темноты две двойки наших принудительных добровольцев должны были вернуться обратно. Плана на случай их невозвращения вовремя, как я понял, пока не было, хотя времени для его разработки у нас было предостаточно.
Я вместе с Лореном вышел на небольшую возвышенность, глядя в спины легко идущим по тропинке Иельне и Сатрину, которых Айзек и Эвард все же решили сопроводить до главной подъездной дороги, что было правильным решением, учитывая, что сюда нередко забредали разбойники, и это помимо то и дело раздающихся звуков, издающих то розыскным отрядом, то преследующими его умертвиями. И если в двойке Льюис-Морган одного Моргана с его чудо-мечом, скорее всего, хватило бы для каждой категории потенциальной опасности, то вот хрупкая девушка и не менее хрупкий паренек вряд ли могли представлять собой какую-ту реальную угрозу почти для каждого, кто захотел бы их обидеть.
— Ты чем-то обеспокоен. — Я повернулся в сторону Лорена, который стоял в своей излюбленной позе, скрестив руки на груди, словно закрывшись ото всех. Я его не спрашивал, а просто озвучил вслух очевидное.
— И мне есть, о чем беспокоиться, Кеннет. Я всегда был в курсе всех происходящих событий, которые любым малейшим образом могли коснуться меня или моей деятельности. Я всегда знал, что, так или иначе ждет меня впереди, и мог предсказать некоторые последствия тех или иных совершенных мною или кем-то другим

