- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В теле пацана. Книга 3. Путешествие в Градир - Игорь Павлов


- Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Название: В теле пацана. Книга 3. Путешествие в Градир
- Автор: Игорь Павлов
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Разбойники объявились, — хмыкает Лихетта и в сторону отряду подъезжающих сестёр: — Кто там хотел порезвиться?
— Получается, они нас ждали? — Выдаю я, а в груди уже холодеет.
— Выходит, что так, — отвечает разведчица.
— Где Белоис с дочкой? — Спохватываюсь.
— В самом конце пёрлись, — брякает Дильбар.
— Кто их охраняет⁈ — Рычу на девок, уже убедившись, что они здесь все пятнадцать!
— Солдаты ж…– отвечает суккубка с недоумением. Мол, в чём проблема.
— Твою мать! — Выругался я и рванул обратно в хвост колонны.
Дурное у меня предчувствие.
И как по заказу, мчит солдат навстречу с глазами обосравшейся собаки.
— Беда, лорд!!
— Да пошёл — ка ты на хер отсюда!! — Кричу на него в бешенстве.
Глава 30. По следам похитителей
Когда вижу шестерых поражённых стрелами солдат, мгновенно прихожу в ярость.
Один ещё жив, но это ничего не меняет.
Белоис и Инесса сильно отстали и плелись вместе с арьергардом, который из — за них ушёл на дистанцию большую положенного. Разбойники и напали, воспользовавшись ситуацией.
— Около тридцати человек, все с луками, — докладывает Селина, бегло осмотрев подступы с леса. — Напали с двух сторон. И, похоже, следили за нашим передвижением какое — то время.
— Где андарские солдаты? — Спрашиваю у двоих уцелевших бойцов арьергарда, которые чудом не выхватили стрелы, но потеряли лошадей, забившись в кустах.
Один только умудрился доскакать до нас.
Мы уже спешились, примчав на бойню. Ужаснулись ещё на подходе.
— Андарские ускакали обратно, — отвечает боец. — Ещё не начали стрелять, а гады рванули так, что пыль столбом. Я ещё подумал, чего это они так на уханье птицы реагируют.
— Вот заразы, — хмыкаю.
— Думаешь, они наводку дали? — Интересуется Мунира.
— Как вариант, — отвечаю, поднимая с земли вражескую стрелу. Ручная работа, не армейские стандартные. Сами, похоже, делают.
— Лошадей угнали, — констатирует Лихетта. — Это они зря сделали, так ещё проще найдём.
— Не всех, — хмыкает Рики, кивая на одну убитую. Ей прям в шейную артерию стрела попала, кровищи целая лужа посреди дороги, пиндец.
— Я тоже думаю, что лучники из них так себе, — комментирует встревоженная Зоррин, глядя на место преступления, где стрел семь торчит и столько же валяется. Щиты солдат тоже разбросаны, только в одном две стрелы. Сам боец и уцелел, отделавшись ранением в плечо. Кто успел среагировать, выставив щит, тот и выжил.
— Полчаса, как ушли, лорд, — бурчит раненный, кривясь. Его перевязывает суккубка. Другие воительницы заботятся о телах погибших. Надо отдать должное, девушки даже не дождались указаний.
— Нет смысла гнаться, — говорит Лихетта, заныривая со мной в заросли, где видна сломанная ветка. — В суматохе могут пострадать заложники. Дождёмся, пока успокоятся и приведут нас в лагерь. Согласен, Крис?
— Не хочу ждать, — меня аж трясёт.
— Минут двадцать ещё, иначе только хуже сделаем, — настаивает на своём старшая.
Лихетта уже не сотница, потому что сотней суккубок вряд теперь руководит в Леванте, принцесса её от должности освободила. Теперь она просто старшая отряда воительниц.
Вскоре на дорогу вышли ещё две наши разведчицы, которые сразу нырнули в заросли по обе стороны от дороги, как только я примчал, дабы исключить повторную засаду.
У воительниц целая система действий на все случаи, мне даже думать не надо. Ага, только волноваться за них.
— Что вы шаритесь неизвестно где⁈ — Фыркаю на них заведённый, выходя обратно на дорогу.
Туллия, вынырнувшая из густой зелени с другой стороны, только глаза закатила на это. Ещё, блин, одна с характером. Черноглазые суккубки, похоже, все такие. Низкого роста, спортивная фигурка, самая мелкая на вид в отряде, если на рожки не смотреть. А так лет двадцать семь навскидку.
Пока ждали, вся колонна подгребла обратно к нам.
— Так, а зачем они деревья тогда повалили впереди? — Размышляю вслух, сам уже весь на иголках.
— Отвлекали, — отвечает Рики. — Всё рассчитали.
— Не без помощи предателей, — бросает один из солдат. — И зачем они нам нужны были.
— Заткнись, придурок, — фыркает на него Дильбар. Заметил, что светловолосая чуть раскосая суккубка солдат наших не любит. По любому поводу замахивается «леща» дать.
— Что сразу придурок, — бурчит солдат себе под нос обиженно.
Да я и сам понимаю, что мой косяк. Поэтому не срываюсь на бойце, им и так досталось.
Лагерь с круговой обороной организовали в лесу у дороги, чтоб незаметно не подкрались ещё какие — нибудь бомжи.
Собираем отряд для выдвижения по следу.
— Я уже могу драться, — возмущается Вусала, которую старшая решила оставить в лагере из — за ранения в ногу.
— Нет, — бросает Лихетта без церемоний и уже мне: — готов?
Кивнул решительно. И мы рванули по следу, который нашла Селина.
Четырнадцать суккубок и я, злой, как чёрт.
Двинули пешком, чтобы шума не создавать. И судя по всему, разбойники тоже пешими идут, взяв лошадей под уздцы. Лес густой и насыщенно зелёный, несмотря на прохладу, деревья крупные, кронами с листвой в перехлёст всё небо местами закрывают так, что темень жути нагоняет. До кучи ещё кусты, колючки и нечто смахивающее на крапиву. Трава всюду по колено и сухая листва с ветками опавшими под ногами то и дело хрустит. Тропок нет, лес не хоженый.
Суккубки практически бесшумно идут и на меня недовольно оглядываются. Да, я как слон! По — другому не умею.
В отряде четыре воительницы без луков, остальные себе надыбали. Те, что до похода имелись, хорошие, фирменные — наверное, только у троих. У Рики, Зоррин и Исидоры. По древкам видно, что крутые. У остальных солдатские. Ну и у меня чёрный вампирский с пятью стрелами. Сейчас жалею, что тренировкам по стрельбе уделял не так много времени. Стоит это исправить.
Ещё у пятерых суккубок щиты деревянные солдатские, в том числе у Лихетты. От стрел хорошо спасают и тащить не так тяжело, как если бы железные имели. Один я, как на экскурсию собрался. Налегке как всегда. Но в броне с железными вставками на плечах и предплечьях. Остальное переместим по необходимости с поклажи на лошади.
Бродили, бродили. Уже и не разобрать в какой стороне дорога. Прошли километра полтора и под ногами захлюпало! Твою мать.
Впереди отряд встал уже по колено в воде. И, похоже, дальше всё затоплено, вон ветки плавают, блин.
— Селина, ты уверена, что правильно ведёшь? — Раздалось от Лихетты с нотками иронии.
В конкретные дебри нас завела самый опытный следопыт отряда. Я и сам это понимаю. Через последние два бурелома вряд ли лошади вообще пройдут. Хрень какая — то.
— Нет, — выпалила Селина спокойно. — Похоже, ложный след.
— Твою ж налево, — выругался я.
— Постойте — ка, — спохватывается Селина и ствол ближайшего дерева осматривает.
Исидора тоже обращает внимание на кору ствола. Хмурится и первой выдаёт:
— Это не люди. Оборотни.
— Уверена? — Подгребает и Лихетта.
— Да, — отвечает Селина. — Изгои, собрали целую стаю подальше от селений людских.
Я уже и сам вижу следы когтей. Будто медведь поточил. Следы ещё ладно, у суккубок с ошалелыми взглядами ноздри раздутые. Похоже, больше по запаху поняли.
Андария славится оборотнями, как уже известно. Странно, что до этого напоролись лишь на одного.
— Зашибись, — хмыкаю. — Что со стаей волков драться будем?
— Нет, медведей, — отвечает вполне серьёзно Исидора. — Хотя волки тоже могут быть.
— Серебрить клинки надо теперь? — Развожу руками с холодеющей грудью.
— Тебе не надо, — выдаёт Лихетта с ухмылкой.
— А что теперь с советником и Инессой будет? — Ахаю.
— Скорее всего, его пытать станут, — отвечает старшая, тяжело вздохнув. — Убедятся, что важный человек, попробуют андарским продать. А девочку изнасилует вожак, затем все остальные.
Вот же встряли. Ладно этого урода не жалко. А Инесса такого уж точно не заслужила.
— Млять, Селина, милая, — взмолился. — Найди след, пожалуйста. Или, девки, валите обратно, я здесь сейчас всё подожгу к херам. Выкурю этих тварей.
Как раз резерв подкопился!!
— Успокойся, Крис, — говорит Лихетта, положив руку мне на плечо.
Не обращая на меня внимания, Селина с другими осматриваются, почему — то наверх по стволам взгляды бегают.
Вскоре следопыта озаряет, двигаемся назад и в сторону уходим! Я и сам понял, что теперь они не человеческие следы ищут, а следы оборотней! Получается, эти уроды и днём могут перекидываться. Полнолуние, не полнолуние, то был

