- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тай Сюань против Воли Небес (СИ) - Герда


- Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Название: Тай Сюань против Воли Небес (СИ)
- Автор: Герда
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ааааааааа! Кто посмел? — Заверещал он. — Кто посмел?!! Уничтожу!
С этими словами он ударил по клетке, и та с грохотом отлетела в сторону. Самой клетке это никак не повредило, но по крайней мере я больше не подвергался воздействию пыточной печати. Не знаю, что сделает со мной разъярённый старик, но точно могу сказать, что худшая участь меня уже миновала.
Тем временем, глава клана Саламандры вызвал к себе «на ковёр» охранников, что должны были сторожить дверь в зал. Те конечно же не имели ни малейшего представления о том, кто мог проскользнуть мимо них в самое охраняемое и защищённое помещение дворца. Только лишь увидев их растерянные и невинные лица, старик окончательно сошёл с нарезки, обвинил их в предательстве и сковал боевыми техниками Ци.
А дальше начался натуральный цирк. Всё больше и больше людей обвинялось в предательстве. Их заковывали в цепи и тащили в пыточную, которая, кстати, располагалась совсем рядом. Там старик пытал их, калечил и старался выбить признание в измене. Неудивительно, что после такого допроса двое особо слабовольных небожителей признались во всём, в чём только можно было признаться, не забыв попутно оговорить всех остальных членов клана. В конце концов, поиски предателей и изменников зашли настолько далеко, что… настоящие предатели решили действовать, не дожидаясь своего разоблачения.
О сути происходящего я узнал благодаря своему «зрению» слизи. Ведь зал находился всего в паре метров ниже уровня земли, а потому я мог видеть значительную часть дворца. А кроме зрения эта способность давала и возможность удалённо подслушивать разговоры. В общем, настоящие предатели подали специальный знак, и на ослабленный клан Саламандры напали войска клана Ледяного Дракона. Это была жестокая битва, в которой никто не жалел противников. Весь клан Саламандры был уничтожен, а его главу проморозили до костей и разбили на тысячу осколков.
К моменту, когда мои «спасители» зашли в подземную лабораторию, я уже спрятал в инвентарь лист бумаги с надписью и изображал из себя невинную слизь. Мне всё ещё нужно было выбраться из клетки, и я надеялся, что меня не станут сразу убивать, а как минимум вытряхнут из клетки, после чего я смогу использовать технику телепортации. Благо на лаборатории уже не стояло защиты от пространственных техник, так как вторжение началось сразу после того, как предатели уничтожили артефакт блокировки открытия порталов.
Мужчина в дорогих одеяниях синего и голубого цветов зашёл в разгромленную лабораторию в сопровождении пары помощников и начал изучать обстановку. Больше всего его, конечно же, заинтересовали кипы документов и свитков. Потом внимание привлекла плита с «пыточной» печатью. И наконец, взгляд небожителя остановился на золотой клетке, валяющейся в углу.
Я раздумывал над тем, чтобы превратиться обратно в дракончика, но тут была проблема. Некоторые из нападавших уже видели, что внутри клетки сидит слизь. И если факт моей трансформации всплывёт, то последствия могут быть не очень хорошими. И даже если этот факт никого не насторожит, вряд ли меня сделают наследником императора. Не после того, как я побывал в лапах врагов. А подробное исследование моего тела наверняка вскроет тот факт, что я никакой не дракон, а вообще слизь. Так что мне оставалось только играть свою роль безмозглого животного, ожидая возможности для побега.
— Что это? Слизь в клетке? — Удивился небожитель, осматривая находку.
— Шпионы докладывали, что недавно клан Саламандры выменял эту клетку на меч алого пламени. — Доложил помощник. — Мы так и не смогли узнать, зачем она им понадобилась.
— Чтобы содержать особо опасную слизь? — Усмехнулся начальник, поднимая клетку и накладывая на меня одно диагностическое заклинание за другим.
— Или особо ценную. — Добавил второй помощник.
— Не вижу в ней ничего особенного, кроме следов Ци девятой ступени. Думаю, это будет хороший подарок. Принцесса будет довольна.
С этими словами клетку передали одному из помощников и приказали отнести её в повозку. Дальше последовало несколько часов ожидания, ещё несколько часов полёта, и меня перенесли в богато обставленный кабинет, где поставили на рабочий стол.
06. Принцесса
Я ожидал, что мной займутся сразу, по прибытию, но мне пришлось провести в тишине и одиночестве две недели, прежде чем хозяин кабинета появился по мою душу. Пришёл он в сопровождении ещё одного небожителя подчёркнуто аристократического вида.
— Итак, Ши Фон, вот эта слизь. Что скажешь? — Обратился к своему спутнику глава отряда, который уничтожил клан Саламандры.
Ши Фон внимательно осмотрел меня и просканировал несколькими техниками. Но к этому моменту я окончательно очистил своё тело слизи от Ци девятой ступени и замаскировал ядро Ци так, что внешне ничем не выделялся среди всех прочих слизей этого мира.
— Обычная слизь. — Выдал своё заключение эксперт.
— И тем не менее, я нашёл в документах упоминание, что клетка была нужна для содержания особого подарка от клана Огненного Феникса.
— Может, фениксы замаскировали слизь под что-то другое и обменяли её у саламандр на что-то действительно ценное? И когда маскировка спала…
— Ронг Шао Мей сошёл с ума и начал убивать соклановцев, пытаясь найти вора?
— Да, звучит логично. — Согласился Ши Фон.
— Вот только в документах клана я нашёл союзный договор с фениксами. Думаешь, они бы стали прибегать к такому обману? Они давно мечтали помириться с саламандрами.
— Почему нет? Если они успели получить то, что им было нужно, то я даже готов поаплодировать за настолько тонко проведённую аферу. Так и не удалось понять, что это был за подарок?
— Нет. Все свидетели погибли, а внешний круг клана ничего не знал. Ладно, с этим разобрались. Если это просто слизь, то я думаю подарить её принцессе. Она давно просила у меня ручное животное.
— А слизь не разорвёт из-за попадания в среднюю область?
— Вряд ли. В клане Саламандры же она как-то выжила. Возможно, дело в клетке. Просто скажу ей не открывать её.
— А если она не послушается?
— То у неё будет суровый жизненный урок.
— Ты жесток, Бин Жао Чен.
— Принцессе пора повзрослеть.
— Ладно, я пойду.
— Удачи.
Ши Фон вышел из кабинета, а Бин Жао Чен остался, разглядывая меня с некоторым сомнением в глазах. Наконец, он вздохнул, подхватил клетку и понёс меня прочь. На этот раз меня не стали везти в летающей повозке. Бин Жао Чен вышел из здания, прошёл по красиво оформленному парку и зашёл на круглую площадку, в которой я сразу опознал печать телепортации. Через десяток секунд подготовки мир мигнул, и мы оказались совсем в другом месте.
Пока меня несли через ещё один чудесный сад, я осознал важную вещь: меня что-то нежно и упорно

