Категории
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » «Если», 2007 № 02 - Журнал «Если»

«Если», 2007 № 02 - Журнал «Если»

27.12.2023 - 17:3600
«Если», 2007 № 02 - Журнал «Если» Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание «Если», 2007 № 02 - Журнал «Если»
Кэролин Ив ДЖИЛМЕНОКАНОГГАН-ЛИПЧужим среди своих делается на Земле инопланетный оккупант, хотя и своим среди чужих не становится.Крис БЕКЕТТПЕРИМЕТРПереступать эту черту настрого запрещено, ведь она разделяет законный виртуальный мир и почти нелегальный физический.Владимир ПОКРОВСКИЙГИТИКИИнтеллигентный мужчина редко бывает понят — женщиной, начальником или даже собственной копией.Джерри СИГЕРВОЙНА, КОТОРОЙ НЕ БЫЛО…но не было и выживших.Александр ЯБЛОКОВМЕРТВЕЦЕго сознание после смерти, как водится, скопировали, но герой считает свое существование иллюзией.Алексей КАЛУГИНВСЕ ДУРАКИОТПРАВЛЯЮТСЯ В АДГлупость не смертный грех, но и не меньший чем самонадеянность.Рои КОЛЛИНЗЕДИНИЦА — ЗНАЧИТ ИСТИНАГерой создает программу зрительных иллюзий, не подозревая, что самая большая иллюзия — его собственные представления о реальном мире.Лорен МАКЛАФЛИНШЕЙЛАКажется, пора вводить законы роботехники для отбившихся от рук программ.Гельмут МОММЕРССЫР ДЛЯ МЫШИ…бывает сами знаете где.ВИДЕОДРОМПоднимите ему веки — пускай ужаснется… Диалоги о жизни и смерти во времени и пространстве… Если бокс-офис на бюджет налезет — кто кого сборет?… Шоу-политинформация товарища Трумэна… Подростковые мечты и комплексы ценой в сто миллионов долларов… Караул Санта-Клаусов устал.Вадим НЕСТЕРОВКЛОУН СДЕЛАЛ РАМУЕще до выхода в свет книга главного мифологизатора русской словесности и сама стала скандальным мифом.Глеб ЕЛИСЕЕВ, Сергей ШИКАРЕВНА СУШЕ И НА МОРЕКосмос космосом, но и на родной старушке Земле фантасты умудрялись отыскивать загадочные сверхцивилизации и целые затерянные миры.РЕЦЕНЗИИЧто бы там ни говорили, но для нас главнейшим из искусств по-прежнему остается литература.КУРСОРС горячими фантастическими новостями не страшны любые холода.Эдуард ГЕВОРКЯНВОЗВРАЩЕНИЕ СМЫСЛОВВ кои-то веки эксперт не чешет в затылке по поводу результатов очередного интернет-опроса. Он честно пытается быть оптимистом. Стиснув зубы.Вл. ГАКОВПРИГЛАШЕНИЕ В СКАЗКУВ российских читателях любовь к этой писательнице вспыхнула, что называется, с первого взгляда. Точнее — прочтения.ПЕРСОНАЛИИНа этот раз в номере есть немало новичков — для российского читателя.
Читать онлайн «Если», 2007 № 02 - Журнал «Если»

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Перейти на страницу:

4

Парадокс Джорджа Беркли: «Если в лесу падает дерево и никто этого не слышит, производит ли его падение шум?»

5

Танцевальный стиль, выросший из диско-музыки в 1980-е. (Здесь и далее прим. перев.)

6

Имеются в виду исходные коды, т. е. тексты программ.

7

Гик (сленг) — человек, помешанный на компьютерах и не проявляющий интереса к реальному миру. Железо (сленг) — аппаратное обеспечение, составляющие части компьютера (процессор, жесткий диск, материнская плата и т. п.); железячник — специалист по аппаратному обеспечению.

8

Примерный перевод этого набора слов: «стереть всех кроликов серферов». (Здесь и далее прим. перев.)

9

Поскольку это анаграммы нескольких английских слов, то перевести их можно только буквально. Получится примерно вот что: «дельта бешенство фугас упал», «звезда автобус упал олень тропа», «скажи Блэйру бард нас освободил», «старейшина трепло фальшиво натер», «укради эльфов торговцев ур библию».

10

Персонажи популярного рождественского хорала "Добрый король Венцеслас" котором король Венцеслас, отправившись раздавать милостыню на следующий день после Рождества, совершает чудо ради своего замерзшего пажа: от его следов в снегу исходит тепло. Герой хорала — исторический герцог Богемии, святой Венцеслаус (907–935). Гимн положен на музыку в XIII в. (Здесь и далее прим. перев.)

11

Отсылка на фундаментальный труд Эдуарда Гиббона "История упадка и разрушения Римской империи" написанный в 1764–1788 гг.

12

Роман выходил также под названием "Рассвет в 2250 году нашей эры". (Здесь и далее прим. авт.)

13

Хотя в оригинале — "Witch World", — у нас закрепилось название "Колдовской мир".

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Перейти на страницу:
Комментарии