- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Блистательные дикари - Марк Бернелл


- Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Название: Блистательные дикари
- Автор: Марк Бернелл
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Какая она была, ваша Дженнифер?
- Типичная интравертка. В детстве она предпочитала отсиживаться у себя в комнате, где читала или музицировала. У меня всегда было больше друзей, чем у нее, - в сущности, со стороны могло показаться, что я куда больше беру от жизни, чем она, - тем не менее я постоянно испытывала чувство ревности по отношению к ней.
- Почему?
- Потому что она была чрезвычайно талантливым и умным человеком. И даже в детстве я отдавала себе в этом отчет. Кроме того, она была красива, а ничто так не подогревает сестринскую ревность, как понимание того, что сестра хороша собой!
Выпалив эту тираду, Кэтрин снова заулыбалась. Потом она вытянула руку и поправила свои круглые черные очечки.
- Детская ревность, - протянул Крис.
- Именно.
Сидевшая за кассой женщина настроила радиоприемник на другую волну. В воздухе жужжали взбесившиеся от жары мухи. Они пролетали над газовой конфоркой, не замечая прозрачного голубого пламени, и падали вниз мельчайшими частичками пепла. Крис затушил сигарету в переполненной пепельнице.
- Как у вашей сестры произошло сближение с Дэвидом Колсеном?
Кэтрин вздохнула и пожала плечами:
- Когда они познакомились, Колсен уже был знаменитостью. Две его пьесы шли в театрах Вест-Энда, и по одной из них только-только сняли фильм. Дженнифер отправилась на премьеру фильма со своим приятелем, который был одним из помощников режиссера на съемках этой картины. Тот представил ее Колсену - и вот оно, свершилось!
- Что, любовь с первого взгляда?
- Что-то в этом роде - по крайней мере Дженнифер считала так. Тогда Колсен был этаким симпатягой-знаменитостью, а Дженнифер полагала, что она лично не более чем виолончелистка среднего пошиба и без особых видов на успех. Это не соответствовало действительности, но Дженнифер всегда относилась к себе критически. Как бы то ни было, она была несказанно поражена тем, что Колсен проявил к ней хоть какой-то интерес, и втюрилась в него по уши. Вот вам крючок, леска и грузило, - с горечью завершила она рассказ.
- А вы, судя по всему, были не в восторге от него.
- Да. Ну и что? Какая разница? Дженнифер ничего не хотела слушать. Чтобы не испортить наших отношений, я держала свои мысли при себе.
Кэтрин опустила глаза и уставилась на заплеванный пол. Крис откусил кусочек тоста. Возившийся около кофеварки продавец отчитывал какую-то старушку за то, что она привела с собой пса. Та, делала вид, что не слышит
Крис сочувственно кивнул и пробормотал:
- Ох уже эти семейные склоки...
Кэтрин подняла на него глаза:
- А вы были когда-нибудь женаты?
- Нет.
- Но искушения преодолевать вам приходилось?
- О, сколько раз, но только не в реальной жизни. Большей частью я об этом раздумывал. Ничего серьезного на деле.
- Но почему?
Крис хорошим глотком опорожнил половину чашки и, прежде чем ответить, обдумал свои слова.
- У меня не сложилось, и не сложилось потому... потому...
Так вот, значит, каков его ответ.
- Потому что никто не удосужился подобраться к вам поближе? - не то спросила, не то ответила за Криса Кэтрин.
Тот утвердительно кивнул:
- Вот именно. Никто не подобрался ко мне достаточно близко.
- Отчего же?
- Я просто... просто...
Крис пытался найти подходящие слова, и Кэтрин обратила внимание, что у него при этом появилось на лице затравленное выражение.
- Послушайте, - произнесла она, - извините меня за настырность. Не хотите - не отвечайте. Я задам другой вопрос и на другую тему.
- Спасибо, - улыбнулся Крис.
- Как поживают ваши домашние? Ваши родители?
- Боюсь, что они уже умерли. И довольно давно.
- Братья? Сестры?
- Никого.
- Что ж, с вами все более или менее ясно. Где вы воспитывались?
- В детстве мне пришлось немного постранствовать, но юность я провел в Калифорнии. Мне хотелось сделаться профессиональным игроком в футбол. Не слишком оригинально, правда?
Кэтрин улыбнулась:
- В детстве мне хотелось стать балериной, а еще - сиделкой!
- Вот оно что! Я себя представлял в роли полузащитника в клубе "Сан-Франциско 49".
- И вместо этого оказались в научном учреждении и занялись исследованиями болезней крови?
- Так уж вышло.
- Да, как именно?
Крис снова замолчал, и Кэтрин поняла, что тот подыскивает подходящий ответ.
- По-видимому, меня прибило к этому институту волнами житейского моря, - наконец сказал Крис.
Она знала, что он лукавит, но сразу поняла, что больше от него не добиться.
- Послушайте, - произнесла она с известной долей осторожности, почему бы вам не съехать из вашей дыры и не поселиться у меня?
Крис с удивлением поднял на нее глаза.
- Извините, я вас не понял...
- Ваша гостиница - настоящая клоака, и я не хочу слышать, что здесь очень дешево. Сколько бы с вас ни спросили - это грабеж. Вы можете остановиться у меня и тем самым сэкономить деньги. К тому же так было бы удобнее.
- Благодарю вас, Кэтрин. Но мне не хотелось бы так поступать. Это...
- А что в этом особенного? Я ведь нe предлагаю вам на себе жениться! Кроме того, мне кажется, я у вас в долгу.
Роберт напустил белой пены на раскаленную крышу белоснежного "мерседеса". Автомобиль принадлежал Годфри и Мэри Пик. Его купили восемь лет назад, и Роберт, прижавшись лицом к стеклу, удивился, когда заметил, что, в соответствии с показаниями спидометра, машина за это время прошла только двенадцать тысяч километров.
- Мистер Старк?
Молодой человек медленно распрямился и сразу же заморгал, поскольку солнце било ему прямо в глаза. Человек, который обратился к нему, был высок, широк в плечах и одет в простую рубашку с закатанными по локоть рукавами. Его костюм дополняли серые фланелеые брюки. Рядом с мужчиной стояла девушка в круглых солнцезащитных очках, которые вместе с короткой стрижкой отчасти делали ее похожей на мальчика. На девушке была бело-розовая блузка, где белые и розовые четырехугольники образовывали орнамент, сходный с узором шахматной доски. А вот слева от них... Роберт мгновенно узнал мозгляка из клуба "Семерка червей". Тот был одет в тонкий черный костюм и хлопчатобумажную рубашку нежно-желтого цвета.
Роберт повернулся лицом к мужчине, который обратился к нему и спросил:
- Что вам угодно?
- Меня зовут Крис Лэнг. Это - Ричард Элмор, - представил мужчина своего приятеля - упитанного пожилого человека, после чего указал на оставшихся двоих: - Кэтрин Росс и Стефан Абрахам.
Итак, клубного знакомца Роберта звали Стефан Абрахам. Они посмотрели друг на Друга, и Роберт заволновался - отчего, спрашивается, этот самый Абрахам молчит? Почему не торопится сообщить своим приятелям, что они уже знакомы и при каких обстоятельствах это знакомство состоялось? Парень выглядел плохо - еще хуже, чем Роберт.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});