- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Город Солнца - Брайан Стеблфорд


- Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Название: Город Солнца
- Автор: Брайан Стеблфорд
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пальцы Натана отстучали короткую, энергичную дробь. {Раз, два, три, четыре, пять... раз удалось живым застать}.
Мне пришлось изогнуться в кресле, чтобы следить за экраном. Натан наклонился вперёд, и я ощущал его дыхание на своей шее.
Появилась фотография.
- Левее центра, - произнесла Карен.
Там были тонкая серая полоска. Характерный излом, означающий холмы, справа вверху и слева внизу. Пятна белого вдоль берега моря белый песок и известняковые откосы - занимавшие небольшой участок в нижнем правом углу. К центру поля извивалось русло реки, и сразу левее центра начинался чётко очерченный участок обработанной земли. Не запущенный, а довольно чистый.
А в центре участка виднелся крошечный кружочек.
- Сейчас будет увеличение, - сказала Карен.
Картинка мигнула, и центральный участок увеличился. Резкость несколько ухудшилась - земля вокруг круга стала размытой - но сам круг остался достаточно отчётливым и предстал в виде ряда окружностей, одна внутри другой. Концентрических окружностей, словно на мишени лучника. Я попытался пересчитать их, но только внешние три или четыре были ясно различимы. Внутренние были размыты, и картинка смазывалась наличием белых пятен, неравномерно разбросанных между окружностями. Колец было больше пяти, но меньше десяти.
{Похоже на поперечный разрез ветки дерева}, подумал я. {Годовые кольца. Город с годовыми кольцами}.
- Круговой город, - произнёс Натан тихо. - Как город Солнца.
- Что? - Переспросила Линда.
- Одна из классических утопий, - дополнил Конрад.
- Город с семью концентрическими стенами, - сказал Натан. Неприступный город, со всеми знаниями мира, начертанными на его стенах. Совершенное знание и полное согласие. Семнадцатое столетие, по-моему. Описан Томмасо Кампанелла, когда он был в застенках испанской инквизиции.
- Разве их семь? - Спросила Линда, проявляя несколько неоправданную педантичность.
- Он впечатляет, - сказал Натан, игнорируя праздный вопрос. - В конце концов, они прибыли сюда в поисках Утопии. Прибыли с решимостью построить одну из них. Почему бы им не воспользоваться одной из классических архитектурных схем? Полагаю, это своего рода жест. Они не могли, конечно, принять социальную систему... несколько устаревшую, как мне кажется.
Карен снова появилась в дверях, чтобы бросить взгляд на увеличенный кадр. Её вопрос также носил чисто приземлённый характер.
- Населённый или мёртвый?
- Населённый, - сказал Натан, несколько более утвердительно, чем имел для этого основания. - Этот город не был построен за один день. Колония же находится здесь всего лишь сотню лет, а для всего этого, на мой взгляд, работы как раз на сотню лет и хватило бы.
- Какой у него диаметр? - Спросил я.
Карен шагнула к изображению на экране и пальцами измерила окружность. Затем задумалась для быстрого подсчёта.
- Восемь миль, - сказала она. - Чуть больше или меньше, учитывая нерезкость. Нельзя было получить лучшее изображение - слишком много водяных паров в нижних слоях атмосферы. Если бы облачный покров был более густым, нам пришлось бы основываться только на косвенной информации, с которой только компьютер смог бы справиться. Вам повезло, что мы получили хотя бы это.
- Спасибо, - сухо сказал Натан. - Уверен, что все мы довольны вашей технической экспертизой.
- А я - нет, - пробормотала она.
- Если там {имеется} семь стен, - заметил я, - то между ними более полу-мили. И это толстые стены, раз они так хорошо различимы в таких трудных условиях. Я сделал паузу, чтобы взглянуть на Карен, которая просто подняла взгляд к потолку. - В любом случае, - продолжил я, - это - не метрополия.
- Восемь миль в поперечнике - довольно внушительный размер, возразил Натан. - И не обязательно, чтобы стены были сплошными. Можно набить полно людей на такой небольшой территории. Без использования небоскрёбов.
Теперь всё напряжение испарилось. Мы молились о таком исходе. Все домыслы были напрасны, учитывая мы приземлимся для установления контакта ещё до того, как закончится день. Теперь мы знали, где приземляться. Мы нашли свою иголку в стогу сена. И, хотя они и не ответили на наш сигнал, вероятно были живы, и всё у них было в порядке.
Существовала масса возможных трагедий, с которыми мы могли ещё здесь встретиться, но худшая из всех не произошла, и мы все ощущали подъём.
{Одна из старых Утопий}, подумал я. {Символ}.
Мне это нравилось. Это было свидетельством определённой рисовки части колонистов. В конце концов, Утопия была именно тем, ради чего затевалось всё дело. Новая жизнь среди звёзд. Лучший мир, который предстояло отстроить из обломков, избегая всех тех ошибок, которые история допустила на Земле.
Во всяком случае всех тех, которых можно было избежать.
Если вообще {существовали} ошибки, которых можно избежать.
Они назвали этот мир Аркадией. У них был небольшой список прекрасных названий для прекрасных миров, и когда разведывательные отряды возвращались назад, это вынуждало комитет сесть и выбрать то, которое могло - только могло - подойти немного больше, чем следующее. В основном, это был вопрос социальной стратегии. {Эмигрировать на Аркадию} звучит несравненно лучше, чем {эмигрировать в Мир Финглтона}. Финглтон был капитаном разведывательного корабля, который выполнил предварительные атмосферные наблюдения. Его имя было не хуже любого другого (ладно, и не лучше) но оно не обладало шармом "Аркадии". Во всяком случае, казалось, что человеческая раса была обречена проводить нескончаемую экспансию во вселенной, полной пригодными для обитания мирами с примитивными, банальными названиями. В противном случае, конечно, какая-нибудь отчаянная душа взяла бы на себя ответственность изменить название своей планеты на что-нибудь вроде Вайлдблад [Вайлдблад (Wildeblood) - неистовая кровь (англ.) (прим. перев.)].
В качестве иллюстрации, вероятно, кое-что можно было сказать и об Аркадии.
Я встал из-за стола, чувствуя, что теперь могу перед приземлением на некоторое время расслабиться на своей койке.
{Аркадия и Город Солнца,} произнёс я про себя. {Мы прибыли сюда.}
Глава 2
Мы опустились на плоскую вершину небольшого холма, увенчанного зарослями бледной растительности. Внешние камеры не показали ничего, кроме огромного ковра зелени испещрённой пятнами жёлтых цветов. Для неискушённого взгляда растительность казалась смесью дрока и орляка [Орляк - вид папоротника. (Прим. перев.)], но несколько {более мягкой}. Растительная жизнь в этом районе Аркадии - и практически во всех умеренных зонах - была мясистой и упругой. Здесь росло очень мало растений, которые были бы грубыми, обладали шипами или колючками, и довольно мало таких - если верить поисковому отряду - которые были бы ядовитыми или несъедобными. Образ планеты, укоренившийся благодаря поисковому отряду, был ласковым и мягким. Также, как и первому высадившемуся на ней, рисовавшему её в пастельных тонах.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});