Категории
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Солнце на продажу (сборник рассказов) - Уильямс Пауэрс

Солнце на продажу (сборник рассказов) - Уильямс Пауэрс

04.01.2025 - 19:0020
Солнце на продажу (сборник рассказов) - Уильямс Пауэрс Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Солнце на продажу (сборник рассказов) - Уильямс Пауэрс
В книге собраны научно-фантастические повести и рассказы писателей фантастов из Польши, США и Великобритании на темы экологии и охраны окружающей среды.СОДЕРЖАНИЕДм. Биленкин. Извлечение из урокаУ.Пауэрс. Нечем дышать. Пер. с англ. И.МожейкоЭ.Роудс. Солнце на продажу. Пер. с англ. Э.БашиловойЛ.Бигл-младший. Памятник. Пер. с англ. С.ВасильевойР.Хайнлайн. Наш прекрасный город. Пер. с англ. Ил. ПолоцкаР.Сильверберг. Звероловы. Пер. с англ. В.ВебераДж. Уайт. Смертоносный мусор. Пер. с англ. И.МожейкоЧ. Ярбро. Лягушачья заводь. Пер с англ. А.ГвоздиевскогоУ.Эрлс. Транспортная проблема. Пер. с англ. З.БобырьР.Шекли. Индетерминированный ключ. Пер. с англ. Ю.ЭстринаР.Шекли. Координаты чудес. Пер. с англ. Г.ГриневаР.Шекли. Пушка, которая не бабахает. Пер. с англ. А.ИорданскогоДж. Браннер. ЗАключение о состоянии лунной поверхности. Пер. с англ. Р.РыбкинаВ.Зегальский. Зеленый проклятый остров. Пер. с польск. А.СеменоваДж. Энтони. Гипноглиф. Пер. с англ. Н.ЕвдокимовойЛестер Дель Рей. Крылья ночи. Пер. с англ. Норы ГальА.Лентини. Дерево. Пер. с англ. Р.РыбкинаМ.Лейнстер. Замочная скважина. Пер. с англ. Норы ГальК.Смит. Игра с крысодраконом. Пер. с англ. Р.РыбкинаА.Азимов. Движущая сила. Пер. с англ. В.Вебера
Читать онлайн Солнце на продажу (сборник рассказов) - Уильямс Пауэрс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
Перейти на страницу:

— Совершенно верно. Я говорил: "Главная потребность человечества — сбалансированная экология".

— Но у вас за спиной написано — "Движущая сила человечества…"

— Это начало второго предложения, которое люди отказываются повторить, но я никогда не забуду: "Движущая сила человечества — дух творческой неудовлетворенности". Я отменил решение компьютера не ради экологии. Она нужна нам лишь для того, чтобы жить. Я отменил его, чтобы сохранить жажду созидания и творческий дух этого юноши. Перестав творить, человек перестанет быть человеком. Сохранить дух творчества гораздо важнее, чем просто существовать.

Марли поднялся.

— Господин секретарь, я подозреваю, что вы не случайно выбрали время для интервью. Вы хотели, чтобы я опубликовал ваши слова, не так ли?

— Будем считать, — улыбнулся Адрастус, — что я просто хотел восстановить истину.

Пер. изд.: Asimov A. The Greatest Asset. Conde Nast Publ Corp., N.Y., 1971.

© Перевод на русский язык, “Мир”, 1983.

ПРИМЕЧАНИЯ

1

Журналы и газеты, давно прекратившие существование. — Прим. перев.

2

Все «друзья», которых встречает Кармоди в иллюзорном городе детства, — кинозвезды. — Прим. перев.

3

"Пуститься в странствие" — стать наркоманом, принимаю щим ЛСД (жарг.). — Прим. перев.

4

Финн О'Донневан — один из псевдонимов Роберта Шекли

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
Перейти на страницу:
Комментарии